- ベストアンサー
《プロコン》の英語名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《プロコン》について、多分何らの読み取りで調整するものだと思いますが、至急《プロコン》の正式英語名が知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- viptiger277jp
- お礼率79% (43/54)
- 英語
- 回答数2
- ありがとう数3
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ユイです。 私が以前通訳した機械メーカでは、制御用のシーケンサー(英語ではPLC Programmable Logic Controller)のプログラムを組む(または現場で調整する)プロコンのことなら知っています。これはProgramming Consoleの日本語の略です。小さいハンドヘルドタイプが以前主流でしたが、最近はノートパソコンをつなげるようになりました。 PLCの日本の大手メーカはオムロンとかメルセックです。
その他の回答 (1)
- wuyan
- ベストアンサー率51% (183/352)
文脈がないと回答は困難です。 私の知るかぎり、「プロコン」という語が最も一般的に使用されるのは(programming contenst など、この場合明らかに異なると思われるものを除くと) programmable controller (こちらの可能性大) その次が process computer だと思います。
お礼
wuyanさん、またどうもです。 また回答して頂きとても嬉しいです。 すみませんが、社内機密が確保するため、文脈の提供はし兼ねますので、ご容赦ください。 お答え頂きありがとうございます。 とても参考になりました。 また、よろしくおねがいします。
関連するQ&A
- 《レチクルマーク》の英語名について教えて頂けないでしょうか。
《レチクルマーク》って、英語名と意味について、教えて頂けないでしょうか? 勝手に申し訳ございませんが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 《タイトナー》の英語名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《タイトナー》は下記の文書より抜き取ったのです。ご参照 (チェーンタイトナーが脱落しないことを確認すること。)の内容でした。 恐れ入りますが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 《コロコン》の意味と英語名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《コロコン》は下記の文書より抜き取ったのです。ご参照 (コロコンに亀裂及び割れが無いか確認する)の内容でした。 恐れ入りますが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 【タピネオール】の英文名は教えて下さいませんか。
誠に恐縮ですが、冒頭で挙げた【タピネオール】の英語名について、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。 では、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 化学
- 【マニュピレーター】の英文名は教えて下さいませんか。
すみませんが、冒頭で挙げた《マニュピレーター》の英語名と意味は良く分かりません。 誠に恐縮ですが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。 では、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- 至急!【ダクト用カウス】カウスの英文名は教えて下さいませんか。
誠に恐縮ですが、冒頭で挙げた【ダクト用カウス】カウスの英語名について、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。 では、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- 【バイトン】と【排気ドレンミニバルブ】の英文名は教えて下さいませんか。
すみませんが、冒頭で挙げた《バイトン》はOリングで使える用語だと思いますが、正式の英語名と意味は良く分かりません。 一方《排気ドレンミニバルブ》のドレンミニが英語名について、知りたいです。 誠に恐縮ですが、上記二つの用語が至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。 では、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- 《ドレインパン》の英文名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《ドレインパン》は下記の文書より抜き取ったのです。ご参照 (洗浄液を浸したアルファソーブにて、ドレインパンの清掃を行う。)の内容でした。 恐れ入りますが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 《チョウネジ》の英文名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《チョウネジ》は下記の文書より抜き取ったのです。ご参照 (チョウネジ止めの所、ボルトネジ止めの所を二箇所外して)との内容でした。 恐れ入りますが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- (オペコール)の英文名について教えて頂けないでしょうか。
すみません、これらの単語は装置で使われる言葉だと思いますが、至急知りたいので、オペコールの英文名について、ご存知の方、コメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
どうもご丁寧にありがとうございます。 私も通訳の方です〔日⇔中〕、最近日本から移管された技術作業指導書を翻訳するのため、偶に知らない専門術語があって、このサイドで利用しに着ました。 皆さんの熱心の協力で、本当に助かりました。 この度、詳しく説明して頂いたお陰で大体の概要はつかめたように思います。 回答して頂きとても嬉しいです。 では、今後もよろしくおねがいします。