その他(語学)

全25900件中1~20件表示
  • 報酬付き

    人間は何ヶ国語まで扱えるのか

    5ヶ国語ぐらいいけますか?

  • イタリア語

    デュオリンゴです。英訳の問題でした。 「Il telefono di Alessandro non è molto nuovo.」 答えは「Alessandro's phone is not very new.」 問題文の初めの il はどこに消えたのでしょうか?

  • イタリア語

    イタリア語を学びはじめたばかりの初心者です。 どのサイトを見ても、「io」と「mi」の違いが分かりません。例をあげると「私はAです」は「(io) sono A.」で「私はAが好きです」は「(mi piace A.」ですよね。このことから動詞が入っているからmi...かと思えば「(io) ho una sorella.」、「mi sono perso.」 いろいろサイトを見てみましたが、まず代名詞等の日本語が分からず… 中学1年生です。フランス語圏に住んでいるのですが、フランス語は難しくて諦め、イタリア語を学ぼうと考えました。 初歩的な事ですみません。よろしければ回答お願いします。

  • 社会人 語学学習(英語以外)を趣味にしたい

    こんにちは。24歳の社会人です。 語学学習(英語以外)を趣味にしたいと思っています。 趣味と書いていますが、どうせやるなら話せるレベルにまで持っていきたいです。 いま、候補が3つあるのですが、とても迷っておりまして、ぜひアドバイスいただけたらと思います。 1.中国語 発音が綺麗で、話せることへの憧れの気持ちがあります。また、ずっと台湾に行きたいと思っていて、いつか現地の人と話せたらと思っています。 2.ドイツ語 大学の第二外国語で選択しました。 大学2年時に1年間勉強して、最終的に少し読める話せるレベルになりました。 大学卒業後は一切勉強していないので、実質ゼロからになると思います。(活用とかも忘れているものが多いです) 大学時代は結構頑張ったので、勿体無いなと。改めて、勉強し直したい感じです。 3.韓国語 K-POPをよく聴くので、興味を持ち始めました。 推し(アイドル)が出演している番組とかを字幕無しで見れたらいいなと思っています。 今思っていること ・IT技術職なので、ドイツ語か中国語を学ぶべきか? ・韓国語は、何となく勉強を続けられそう。アイドルや料理、ドラマなど身近にコンテンツが多く存在している。 優柔不断なのでなかなか決められません。ずっと迷っています。上記の言語を学ばれている方、学ばれていた方、アドバイスをお願いいたします。

  • ロシア語のテキストの回答お願いします!

    ロシア語のテキストの問題です! 友人から借りており、文字が読めなかったので、答え書かれてある部分もお願いします! よろしくお願いします!

  • 隣の芝生は青いの海外版

    隣の芝生は青いと同じ意味の言葉は海外にもありますか?あれば教えてください。どこの国でもいいです。

  • 漫画で見た短い台詞 質問いろいろ

    日本語を学んでいます。質問が3つあります。 1.ごはん買お! 「う」をぬくのはなんのためですか? たとえば「行こう!」と「行こ!」 違いありますか。 2.うるア! これはなんでしょう? 子供がほかの子供を殴りながら言った台詞 3.いたいの飛んでった 治療されてもう痛くなくなった子供の台詞 「でった」はなんですか? 「いたいの飛んだ」が正しいのでは?

  • 「尻軽」の語源は?

    「尻軽」の語源は? 「尻軽」の語源は英語の ”silly girl” でしょうか?

  • MI KANA KI

    ハワイ語でMI KANA KIとはどういう意味ですか?

  • 望みの"したい"と生理現象の"したい"について

    日本語でも英語でも、 "したい" "want to"を 自分の望みとして、行いたいときのような ゲームしたい、ダンスしたい などのときも 望んでいるわけではないが生理現象でしないといけないときのような トイレ行きたい、水飲みたい などのときも 同じ "したい" "want to"を使いますが これを分けている言語もあるのでしょうか

  • アイルランド語のシャムロックについて

    3人組のチーム名を「シャムロック」にしたいな、と思って検索していたら、アイルランド語で、Seamrógというようだ、と出てきました。 しかしながら、seamrógとtseamrógの表記が両方ともシャムロックと翻訳されてしまい、この頭のtが必要かどうか、調べています。 ご存知の方、ご教授くだされば幸いです。

  • 「服お貸ししちゃった」

    日本語を学んでいます。「しちゃった」は「してしまった」ですよね? 「しまう」って不注意に何かをしたという不定的な感じですね? 画像のように使うと不自然だと思いますがどうですか?人気の女性に服を貸して嬉しがってる模様ですが。

  • サクラサクのようなもの

    日本の電報では、合格をサクラサク・不合格をサクラチルなどと 表現していました。 あからさまに合格・不合格とは言わないのは、婉曲表現を好む日本らしい物言いですが、諸外国にも通信文などでこういう婉曲表現はあるでしょうか?

  • イタリア語

    これらのイタリア語の質問に代名詞を用いて答えるとどのようになりますか? 1.Quando studi l'italiano? (dopo cena) 2.Dove incontri le tue amiche? (al bar) 3.Mi capisci? (si) 4.Vuoi vedere quel film? (no)

  • 【パンジャーブ語→日本語】に翻訳お願い致します。

    ポエムの様な物を書いたと言っていましたが(実際は分かりませんが…)、パンジャーブ語さっぱり読めない為、どなたかお分かりになる方お手数ですが翻訳をお願い致しますm(__)m

  • ヤンキー語と化している?

    天上天下唯我独尊という言葉が(勿論意味も踏まえて)個人的に 好きなのですが、ステメとかプロフに書いたら ヤンキーとみなされますか? 〝イタい奴〟って思われますか?

  • このロシア語を翻訳お願いします。

    画像のロシア語です。よろしくお願いします。

  • この単語の意味が分かる方おられたら教えてください

    ヘブライ語だと思うのですが、この画像の文字の意味が分かる方おられたら教えてください よろしくお願いします

  • こぶとりじいさんは鵜の真似をする烏

    昔話のこぶとりじいさんはなんかことわざの「鵜の真似をする烏」と似ています。

  • ベトナム語を日本語へ翻訳してほしいです。

    Vì bạn lúc nào cũng động viên, cổ vũ tôi ↑このベトナム語を日本語へ翻訳して欲しいです。