• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:材料の英語名をおしえてください!)

材料の英語名を教えてください!

このQ&Aのポイント
  • 超高密度ポリエチレン(UHMWPE,HD)の正式な英語での化学名を知りたいです。
  • Poly-------だと思いますが、正確な名称を教えていただきたいです。
  • ご存知の方がいらっしゃいましたら、お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#230359
noname#230359
回答No.1

UHMWPE:UltraHighMolecularWeightPolyethylene HD:HightDensity HDPE:Hightdensitypolyetylene だったと思います。 間違っていましたらどなたか訂正ください。

noname#230358
質問者

お礼

雲出様、 ありがとうございます。助かりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

noname#230359
noname#230359
回答No.2

High Density Polyethlene 高密度ポリエチレン http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%AB%98%E5%AF%86%E5%BA%A6%E3%83%9D%E3%83%AA%E3%82%A8%E3%83%81%E3%83%AC%E3%83%B3 下記の方のおっしゃるとおりだと思います。ここらへんは、ウイキで出てきます。

参考URL:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%B6%85%E9%AB%98%E5%88%86%E5%AD%90%E9%87%8F%E3%83%9D%E3%83%AA%E3%82%A8%E3%83%81%E3%83%AC%
noname#230358
質問者

お礼

プレス屋三代目さま、 ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語の成分名について

    化粧品などに含まれている成分で、英語名ではPoly(Methyl Styrene Isopropanol Ketone)、 グーグル翻訳で調べてみると、ポリ(メチルスチレンイソプロピルケトン)と出てきます。 しかし、こちらの日本語名では何も情報が出てきません。 日本語名が間違っているのかもしれません。 この英語名での正しい日本語名をご存知の方はいらっしゃいますか? 教えてください。

  • 重合体の化学物質名につける冠詞

    こんにちは。英語での重合体の化学物質名につける冠詞についてお尋ねします。 「poly-」とつく化学物質名には、不定冠詞のつくもの(数えられる)とつかないもの(数えられない)があるかと思いますが、どうやって区別をつけるのでしょうか? 例えば、polyvinyl alcohol、polysilane、は無冠詞、 polysiloxane、polyether、polyamineには不定冠詞、 というのが一般的だと思うのですが、ルールがあるのであればぜひ知りたいのです。 どうぞよろしくお願い致します。

  • 石灰硫黄合剤の英語名は?

    石灰硫黄合剤の英語名と化学式をお分かりの方がおりましたら、教えてください。よろしくお願いします。

  • ポリエチレンについて

    高密度ポリエチレンと低密度ポリエチレンの一次構造の違いがわかる方教えていただけないでしょうか?

  • 高分子合成

    高密度ポリエチレンと低密度ポリエチレンの一次構造の違いを説明せよ わかる方教えていただけないでしょうか?m(._.)m

  • 商品名なんだけど

    商品名がそのまま通り名になってしまったものがありますが、 ポリバケツ(ポリエチレン製バケツ) セロテープ(セロハン粘着テープ) これ以外にご存知の方いらっしゃいますでしょうか?

  • 耐候性の優れた高密度ポリエチレンを紹介して下さい

    (お願い) 耐候性が優れている高密度ポリエチレン樹脂を販売しているメーカー、 そのような高密度ポリエチレンの銘柄を御存知でしたら、 是非御紹介頂きたいです。 (背景) 屋外で高密度ポリエチレンを使いたいと考えております。 成形品に加工したものを使います。 少なくとも5年、出来れば10年間の使用に耐える必要があるのですが、 太陽光に含まれる紫外線等による劣化の可能性を心配しています。 耐候性ポリエチレンで、メーカー様における促進試験の結果 屋外で少なくとも約2.5年の使用に耐えられると思われるものはあります。 このポリエチレンがもっと長期間の使用に耐えられるかどうか、 弊社でも公的機関等に依頼して促進試験を行うことも検討しているのですが、 試験費用が高額であることから、複数の候補のポリエチレンを予め選定し、 これらの促進試験を一度に行いたいと考えています。 そこで、屋外で使用するための候補となるような、耐候性の良い ポリエチレンが有りましたら御紹介頂きたいです。

  • 七宝の英語名

    七宝(七宝焼きではなく、仏教の七つの宝のほう)の それぞれの英語名を調べています。(法華経のほう) 途中までは分かるのですが、しゃこ(貝)、まいえ (まいかい)が分かりません。検索をかけてみましたが なかなかうまく見つかりません。 そういうのを詳しく書いたサイトをご存知の方がいたら 教えて下さい。もしくは英語に詳しい方でも結構です。 よろしくお願いします。

  • デリックという英語名について

    質問は三つです。 (1)デリックという英語名がありますが、デリックという綴りを教えて欲しいのです。 (2)デリックという英語名がありますが、その名前のニックネームとしてありうるものは、どのようなものがあるのでしょうか。出来るだけ多く教えて欲しいと思っています。(例 トーマス ⇒ トム、トミー) (3)デリックという名前は、たとえばフレデリックという名のニックネームだったりするのでしょうか・・・? もしそうである場合、ニックネームのニックネーム((2)の質問)のようなものはないのでしょうか。それともニックネームのニックネームというものもありうるのでしょうか・・・? どなたかご存知の方よろしくお願いします。 よろしくお願いします。

  • 「後の世代に名を残す」は英語で・・?

    「子々孫々まで名(苗字)を残す」のような直接的な表現は英語にはないようなのですが、 どなたか言い回しをご存知ないでしょうか・・・? 「日本の男性の中には、後の世代に自分の名を残したいと思う人がいる」のようなことを書きたいのですが・・・。 宜しくお願い致します。