- ベストアンサー
《コロコン》の意味と英語名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《コロコン》は下記の文書より抜き取ったのです。ご参照 (コロコンに亀裂及び割れが無いか確認する)の内容でした。 恐れ入りますが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- viptiger277jp
- お礼率79% (43/54)
- 英語
- 回答数3
- ありがとう数2
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
形からするとroller conveyorでしょう。
その他の回答 (2)
- gamasan
- ベストアンサー率19% (602/3160)
コロコン で検索しましたか?沢山でてきますよ。 英語はわかりませんが 意味としては 製造業のラインで回転するパイプ状の物の上に板に乗った 製品を運ぶための台だと思います。
- wuyan
- ベストアンサー率51% (183/352)
wheel conveyor かな?
- 参考URL:
- http://images.google.com/images?q=%22wheel%20conveyor%22&num=100&hl=ja&lr=&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi
お礼
お答え頂きありがとうございます。 参考にさせていただきます。 ありがとうございました。
関連するQ&A
- 《タイトナー》の英語名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《タイトナー》は下記の文書より抜き取ったのです。ご参照 (チェーンタイトナーが脱落しないことを確認すること。)の内容でした。 恐れ入りますが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 《ドレインパン》の英文名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《ドレインパン》は下記の文書より抜き取ったのです。ご参照 (洗浄液を浸したアルファソーブにて、ドレインパンの清掃を行う。)の内容でした。 恐れ入りますが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 《チョウネジ》の英文名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《チョウネジ》は下記の文書より抜き取ったのです。ご参照 (チョウネジ止めの所、ボルトネジ止めの所を二箇所外して)との内容でした。 恐れ入りますが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 《プロコン》の英語名について教えて頂けないでしょうか。
冒頭で挙げた《プロコン》について、多分何らの読み取りで調整するものだと思いますが、至急《プロコン》の正式英語名が知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- (リンク親局となっている装置)の意味は教えて頂けませんか。
すみません、仕事は翻訳の関係で、この度、(モータローラー交換作業書)を翻訳の中、一つ認識できず言葉が出てしまい、本当に悩んでしまって困っています。 早速、文書の内容は下記のようにご参照。 @<リンク親局となっている装置>のモーターローラーを交換する際はENGへ連絡する。 上記の内容に、<リンク親局となっている装置>と書いてありますが、具体的な意味は良く分かりませんので、至急知りたいですが、ご存知の方はコメントを頂ければ、幸いです。 以上、皆さんの貴重なご返事は待ちしております。
- ベストアンサー
- その他([技術者向] コンピューター)
- 《レチクルマーク》の英語名について教えて頂けないでしょうか。
《レチクルマーク》って、英語名と意味について、教えて頂けないでしょうか? 勝手に申し訳ございませんが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 《フィルムカス》の英文名と意味について教えて頂けないでしょうか。
仕事の関係で日本語~中文に翻訳するのですがP.S《私は台湾人です》、作業指導書の中にある専門術語の英語名と意味は分かりませんが、皆さんに聞かせていただきたいと思います。 内容として下記のように掲示いたします。 〔フィルターハウジング内のフィルムカスの除去を行い、新品のフィルターを各ハウジングにセットし。〕 上記の文中で《フィルムカス》って、英語名と意味について、教えて頂けないでしょうか? 勝手に申し訳ございませんが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 【タピネオール】の英文名は教えて下さいませんか。
誠に恐縮ですが、冒頭で挙げた【タピネオール】の英語名について、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。 では、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 化学
- 《リブベタ》膜の英語名について教えて頂けないでしょうか。
すみません、これらの単語はPDP業界で使われる専門用語だと思いますが、あらゆる調べ手段を掛けて見たんですけど、なかなか見つからないので、再度このサイドで皆さんのご意見を聞かせてするほかはないと思います。勝手に申し訳ありませんが、是非ご協力をお願い申し上げますよう。 恐れ入りますが、至急知りたいので、ご存知の方はコメントを頂けると幸いです。
- 締切済み
- 英語
お礼
アドバイスありがとう。 とても参考になりました。 ありがとうございました。