- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英作文の添削をお願いします。)
外国人が日本の結婚式でスピーチをする理由とは?
このQ&Aのポイント
- 外国人は日本の結婚式に招待され、スピーチをすることがあります。彼らは国際的な雰囲気を作り出すために頼まれることが多いです。
- 結婚式に招待された外国人は、新郎新婦との関係があまり深くなくてもスピーチを頼まれることがあります。このような頼みを受ける理由は、結婚式に国際的な要素を取り入れたいためです。
- 結婚式で外国人にスピーチを頼む理由は、国際的な雰囲気を演出するためです。新郎新婦との関係が深くなくても、外国人がスピーチをすることで結婚式に特別なエレメントを加えることができます。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
★Foreigners are often invited to Japanese weddings and asked to speech even if they are a little familiar with the couple who are the main of the party. →Foreigners are often invited to Japanese weddings and asked to make a speech even if they are merely acquaintances of the couple who are to marry. ★It is mainly because they want to make an international impression in it. →Usually this happens in order to create a sense of globalism in the ceremony. mainly because they want の they は新郎新婦の意味なのですが、外国人という 解釈をとられるという勘違いは起こりうるでしょうか?またその場合はどのように回避したらいいんでしょうか? →一瞬外国人かと思いました。またin itのitが何を指しているのか不明でした。(weddingsは複数形ですし) この文は、意味がわかりにくいので、全面書き改めしました。
お礼
回答ありがとうございます。 確かにitはおかしいですね、Him-hymnさんの答え参考にさせていただきます。 また答えていただけるとうれしいです。