• 締切
  • 困ってます

英語の仮定法

  • 質問No.9634984
  • 閲覧数35
  • ありがとう数0
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 30% (22/73)

英語の仮定法について質問です。
過去のことについて仮定法で話すときは、
If +主語+had p.p. ,主語+助動詞の過去形+have p.p.という形になると勉強しました。
しかし、参考書や問題集で、
If+主語+had p.p.,主語+would+be+~の形を見ます。主節はwould have p.p.の形にならないのはなぜですか?
例 If I had planned a bit better, everything would be fine.
(主節はeverything would have been fine.じゃないの??)

回答 (全1件)

  • 回答No.1

ベストアンサー率 22% (313/1365)

ネイティブレベルの者です。

以下の1)と2)を比較してください。
過去のいつの時点かわかりやすくしてあります。

1) If I had planned a bit better in December 2018, everything would be fine now.
もし2018年12月にもっとちゃんと計画していたら、
今の時点ですべてうまくいっていたよね。

2) If I had planned a bit better in December 2018, everything would have been fine in January 2019.
もし2018年12月にもっとちゃんと計画していたら、
2019年1月には全てうまくいっていたよね。
(今現在の状況は関係ない)。

つまり、現在の状況について言っているときは
everything would be fine.

過去のあの時に、うまくいっていたよねって言うときは
everything would have been fine.
になります。
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,600万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ