• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:海外通販でのメールを翻訳して下さい。)

海外通販でのメール翻訳

このQ&Aのポイント
  • 海外通販でのメール翻訳依頼!
  • 海外通販で注文ミス!?追加支払いが必要なようです。
  • 困っているので、適切な返信方法を教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

こんにちは。 海外通販のサイトには国内向けと海外向けの販売が別々で、国内向け販売でオーダーしたので、海外向けの販売(row: rest of world) でオーダーをしないといけないようですね。さらに、4ポンド追加で支払わないといけないようです。 GBPというのはイギリスポンドの国際通貨コードで、日本円がJPYと表記されるのと同じです。

paul0156
質問者

お礼

回答ありがとうございます! 英語が苦手なのでどうしようか困っておりました。参考になりました!

関連するQ&A

専門家に質問してみよう