- ベストアンサー
I'm done は食事にも使える?
電話をしていて、切る前に、Have a nice breakfast.と言われて、私は、朝食は済んでいたのでI'm done と言いました。よく考えてみると、この表現はおかしいでしょうか?レストランなどで、食事が終わったかを聞く際に、Are you done?など聞かれたりしますが、私の会話の場合、I've already had.などが自然でしょうか?ふと思った質問ですが、よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I'm done.普通にレストランで使いますしおかしくないです。 レストランでAre you done?と聞かれて Yes, I've done, thank youなら十分にOKです。 I've finished, thank youも使えます。 ただ、あまり強い口調でI've doneだけだと、「まずい!」「もういらない」みたいに相手が取ってしまいますので、言い方はあくまでソフトにです。
お礼
早速の解答ありがとうございました。すっきりしました。