- ベストアンサー
XX and Hoffmann: The Ideal of Lied Composition
- XX and Hoffmann made his Lied an ideal. The ideal of Hoffmann's composition of the Lied is the same as the way Reichardt uses when he composes it.
- XX and Hoffmann: The Ideal of Lied Composition
- XX and Hoffmann both regarded their Lied composition as ideal. It is interesting to note that the composition method used by Hoffmann aligns with Reichardt's approach.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおり、語句と添削文をお答えします。 >XX and Hoffmann made his Lied an ideal. Moreover, the ideal of Hoffmann that compose the Lied is same that Reichardt uses the way when he composes it. >「XXとホフマンは彼のLiedを理想としました。 さらに、ホフマンのLied作曲の理想は、ライヒャルトがそれを作曲するときに使用する方法と同じです。」 (語句) *~を理想として(理想化して)いました/理想と見なしていました:idealized ~ / considered ~ (as) ideal。 *さらに:Moreover / Furthermore。(後者はやや格式語的ですが、目先を変えたい、反復を避けたいときなどにどうぞ。) *ホフマンのLied作曲の理想:the ideal of the Lied composition of Hoffman。(関係詞を使いたくなければ、このようにも言えます。) *ライヒャルトがその作曲に用いていた作曲手法/技法:the compositional method / technique Reichart used to compose。「手法/技法」method / technique、微妙な違いですが。 *~と同じでした:was the same as ~。お書きの表現でもwas the same as (the way that Reichardt used)とすれば通用すると思います。 (添削文) XX and Hoffman idealized his Lied / considered his Lied (as) ideal. Moreover / Furthermore, the ideal of the Lied composition of Hoffman was the same as the compositional method / technique Reichart used to compose it. 《XXとホフマンとは、彼のLiedを理想として/見なしていました。さらに、ホフマンのLied作曲の理想は、ライヒャルトがその作曲に用いていた作曲手法/技法と同じでした。》
お礼
ご回答ありがとうございます。 idealをidealizedとして表現することもできるのですね。 前回に引き続き、詳しくご説明していただき勉強になりました。 添削文は参考にさせていただきます。ありがとうございます。