• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

完了形と過去形、現在形の違いについて

1. I chose question1. 2. I have chosen question1. 3. I enjoyed summer vacation. 4. I had enjoyed summer vacation. 1の文はquestion1を選んだが今はquestion2やquestion3など違うのを選んでるかもしれなくて、2の文はquestion1を選んだ状態が今も続いているということでよろしいでしょうか? 英語に詳しい方教えてください また3の文と4の文の違いがよくわかりません この違いもどうか教えてください

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数120
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)

その状況や、使われている単語にもよりますので、1つの答えは期待しない方がいいです。  >2の文はquestion1を選んだ状態が今も続いているということでよろしいでしょうか? 使われている単語の意味から、そういう印象は強いです。choseは瞬間を表す動詞なので、「継続」の意味にはなりにくいです。「完了・結果(この2つは日本語にすると違うかもしれませんが、用法としては似ています)」といったことが考えられます。「経験」もあり得ますが、いきなりその一文だけで「問題1を選んだ経験がある」とは受け取りにくいと思います。 例えば、「問題1を選び、返答を待っている」というような状況なら、過去形よりは完了形の方がやはり妥当。「問題1を選んだ状態」という話がまだ終わっていないからです。過去形だと、どことなく「もう済んだ話」感があります。(勿論断言は出来ません。完了形が使われていないので、「返答待ちではない」と伺えるというだけです。) 済んだ話になっているのかどうかはともかく、「(その時に)問題1を選んだ」という過去の事実として話したいだけなら、過去形。 勿論、それが数ヶ月前でも数年前の話でも、まだ返答待ちの状態が続いている感を出したいなら完了形が使えますよ。 で、このついでに過去完了を説明します。 例えば過去の話をしているとします。当然ながら、殆どは過去形で話が進むと思います。で、その話の中で「問題1が出されるのを待っている状態だった」ことを表現したいなら、"I had chosen question 1"になるのです。これに関してはあまり日本語訳で判断せずに。無理に日本語に置き換えようとするからかえってわかりにくくなります。科学のように「"I have chosen"のそのまま過去の話だから"I had chosen"」という風に考えた方がわかり易いです。(完了形や過去完了形の訳し方については、その時々で的確な訳し方で。) こう考えれば、それが「継続・完了・結果・経験」どの意味であっても、過去完了の用途(意味ではなく用途と考えた方がいいです)が見えてくると思います。 (これ以外の用途だと、仮定法なんかがありますが、紛らわしくなるのでまた別の機会で。)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 複数行のテキストの置換の仕方を教えて下さい。

    複数行のテキストの置換の仕方を教えて頂きたいのですが 例えば以下のような文章があるとして ----------- Question01 あなたの名前はなんですか? Answer 山田太郎 Question2 性別と年齢を教えて下さい。 Answer 30歳 女性です。 ----------- この文章のQuestionとQuestionの間のAnswerだけを削除して ----------- Question1 あなたの名前はなんですか? Question2 性別と年齢を教えて下さい。 ----------- という文章にしたいのですが そういったことを簡単にできるソフトとやり方を教えて下さい。

  • ファイル名のみを返す関数は?

    こんにちは、皆様。 現在、以下の情報があります。 /C|/text/question1/2006041500016.txt /C|/text/question2/2006041500020.txt /C|/text/question3/2006041500019.txt /C|/text/questiona/2006041500018.txt /C|/text/questionb/2006041500017.txt これらの情報から、ファイル名のみを返す関数は、ありませんか? ※1行目で言うと2006041500016.txtだけを返す関数です。 Delphiで言う「ExtractFilePath」です。 環境は以下の通りです。 WindowsXp php5 以上、宜しくお願い致します。

    • ベストアンサー
    • PHP
  • Perlでのデータ処理について初歩的な質問

    現在Perlでデータ処理をしています。処理を進めていき、下のようなデータを得ることができました。 Question1 1→2 2→4 3→3 2→6 4→4 Question2 1→2 3→4 2→3 4→2 3→3 このようなデータがa.txt,b.txt,,,e.txtというように5個あります。 これらのデータからそれぞれ、Question1の1,2,3,4とQuestion2の1,2,3,4の→のあとの数字の合計をa_out.txt,b_out.txt,,,e_out.txtとして一気に出力させたいです。 ただし、Question1に2→4と2→6のように、二つのデータがある場合は、より後ろにあるデータ(この場合だと2→6)を足し合わせることにしたいと思っています。 明快な方法がなかなか思いつかないので、力を貸していただけたらと思います。

    • ベストアンサー
    • Perl

その他の回答 (1)

  • 回答No.2
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3490/5258)

1. I chose question 1. →基本的に過去形の文脈に使うことになります。  過去のある時点で選んだということを言っているわけで、今どうかという意識などないということになります。(今はquestion 2や3を選んでいるかもしれないーーのはそうかもしれませんが、そんな意識はこの文の中にはありません)。 2. I have chosen question 1. →基本的に現在形の文脈に使うことになります。 この文では、選んだことを元にして、だから答が用意できているとか、答えるぞとか、失敗したなとか、何か、そんなような展開を想像します。 3. I enjoyed summer vacation. →基本的に過去形の文脈に使うことになります。 4. I had enjoyed summer vacation. →基本的に過去形の文脈で、あるはっきりとした時点を軸にして、それより前のことを述べている文となります。ですから、その軸になる時間が文脈で示されないと使えない表現です。たとえば、I came back to school after a long vacation.という文が前にあれば、それより前ですから、この文が成立するということです。 以上、ご参考になればと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 英語の完了形について。

    英語の完了形について。 完了形を勉強していて、いくつか分らないところがありました。もし英語ネイティブの方などがいたら教えてください。 1.I ( )( ) her three days ago. という問題がありました。答えは I just met her three days ago. だったのですが、 I have met her three day ago. ではなぜいけないのでしょうか?? 2.She had been sick for three days before the doctor visited her. 高校の文法の教科書で、接続詞のbeforeやafterがあるときは過去完了は使わず過去形でいいとあったのですが、同じ教科書に上のような文が出ていました。納得がいきません… 3.when I was in the USA, I ( )the famous artist three times. この問題は、(1)had seen もしくは(2)sawのどちらかが( )に入るのですが、どちらが正いのか分りません。 詳しい方いらっしゃいましたら、よろしくお願いします。

  • 過去形か過去完了形か?

    過去形か過去完了形か? He was better off than I thought him to be. 私が思ったよりも彼は暮らしが楽だった。 これは有名な英文法書(英文法解説)の例文なのですが、 私はこの文は正確には He was better off than I had thought him to be. と従節を過去完了にすべきだと思うのですが、どうでしょうか? 有名な本の時制の一致の項目の例文なので、安易に自分で勝手に間違いだと決め付けることに躊躇があります。 何でもよいので意見をよろしくお願い致します。

  • 過去形と過去完了形

    アップグレード(数研)でI ( ) in New York for three yerars when I was a child.の文があり、( )の中はlived でhad lived は間違いとありました。その説明では「ニューヨークに住んでいた」のと「子供だった」のが同時だからとありました。when I was a child を when I was sixteen に変えたらその前3年間と考えて過去完了でもいいのでしょうか?お願いします。

  • 完了形と過去形

    I have just finished game.は I just finished game.じゃいけないのですか? 日本語の意味は同じだと思いますが、 justは過去形の分には使えないんでしたっけ?

  • 過去完了形か過去形か

    ご迷惑をかけます。 次の和文の英訳:その考古学者は、ジャングルにさまよいこみ、人食い 土人たちに捕らえられ、食べられてしまった。 (1) The archaeologist wandered into the jungle, where he had  been caught and eaten by the cannibals. (2) The archaeologist wandered into the jungle, where he was  caught and eaten by the cannibals. Q) (1)の文はwhere以下の副詞節が過去完了時制でで、(2)の方は過去制になっていますが両方とも正しい文でしょうか。

  • 過去形?それとも完了形?

    完了形と過去形の使い分けですが、下のような文ではどうなのでしょうか? 「そのコピーは別方面から入手しました。よって提供には及びません」 I got the copy by another way. So your offer of it is unnecessary. こういう場合はgot でしょうか、それともhave gotの方が良いのでしょうか?  それともどちらも使い、ニュアンスが違ってくるのでしょうか? 日本語ではあまり使わないのでピンと来ないです。 「入手済み」で完了形の気もしますし、時間の流れに従って書くなら過去形で良いような気もしますし。 (上の英訳文自体が間違っているかも知れませんが)

  • 過去形?完了形?

    2つの文の時間の関係による過去形、完了形の使い分けは、前の文の指す行為が先に起こり、後の文の指す行為がその後に起こった場合は前の文も後の文も過去形、後の文の行為がまず起こり、先の文が後に起こった場合は後の文を完了形にするらしいですが、では、 Only those who (were?had been?)ready to die came. のような場合はどちらでしょうか?上記に基づくとwereですが、この場合は2つの文でなく主語の補足と動詞の関係なので、had beenのほうが良いように感じるし、とはいえ、時間関係は明らかだから、わざわざ完了形を使う必要はない様にも感じます。

  • 完了形と過去形の違い

    またまた質問です。お願いします。 ある会話文で・・・ -------- A:I was reading in a book that an apple is good for your health. B:I've heard that, too. ------- このBさんのI've heard thatという完了形の文章、I heard that too.という単なる過去形の文章じゃだめですか?どう違うのでしょう? また、この間テレビの英語番組で私が完了形だと思っているとそのネイティブの方は過去形を使われていました。 なぜ?? He has arrived at Tokyo station. He arrived at Tokyo station. の文章は違いますか? 初歩的な質問ですがお願いいたします。

  • 過去形と完了形

    過去形と完了形の使い分けが本当に良くわかりません。 現在形は現在の点の地点、過去形はある過去の地点、完了形はある過去の地点から今までずっと、というイメージは分かりますが、やはり会話などではどちらがいいか分からなくなります。 I've lost my key.だと、なくしてから今も見つかってないという含みを持っていますが、じゃあ過去形のI lost my key.だと絶対にダメなのか?など色々と考えてしまいます。 具体的な質問出なくて分かりにくくて申し訳ないですが、使い分けのコツを教えて欲しいです。参考書に書いてる基本的なことまでは分かるので、できれば会話をするときなど、実際に使う時のコツなどをおしえてほしいです。 宜しく御願い致します。

  • 過去形と完了形

    高校生時代に過去形と完了形について古典や英語の授業で学びはしましたがいまいち、違いがハッキリと理解できません。ぼんやりとは分かるのですが境界線で曖昧で使い分け、ないしこれは過去形なのか完了形なのかの見極めが非常に難しです。 過去形の「た」と完了形の「た」。同じ「た」でも過去形と完了形では使用法が違う訳ですがどう違うのか、宜しければ具体的な例を挙げて違いを説明して頂けないでしょうか。

専門家に質問してみよう