• ベストアンサー

関係代名詞のthatとwhich, whomの違い

なぜ関係代名詞のthatは、whomやwhichと違い、前置詞の直後に置くことはできないのですか? 〇 This is the city in which I was born. × This is the city in that I was born. 〇 He is the actor to whom Ann sent a fan letter. × He is the actor to that Ann sent a fan letter. という風に、なぜthatは前置詞の直後に置いてはいけないのですか?その理由を教えて下さい。

  • mkfdh
  • お礼率61% (1095/1776)
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hotmail55
  • ベストアンサー率50% (69/136)
回答No.4

単にthat は指示する力と言うか、先行詞との一体感が強いからでしょう。 that はもともと指示代名詞であり、the book that Tom wrote のように、先行詞を言い換えているわけです。 先行詞との一体感が強いのは、thatが制限用法にしか使えないことにも表れていると思いませんか。非制限用法は、基本的に意味の付けたしであり、そのために、疑問詞と同じ関係詞が使われるわけです。 That student, who is good at playing baseball, comes from Narashino. 「あの生徒、野球が得意なんだけど、習志野出身なんだ。」 疑問詞が、基本的にそこにはないものを聞くときに使う、つまり、前後の文脈には関係のない、前後の文脈からは推測できない時に使うということと同じこととも言えます。 つまり、疑問詞と同じ形の関係代名詞はそれだけ先行詞からの独立性が高いということですね。もちろん、これは比較の問題であり、that と比べると、which, who は先行詞からの独立性が強いという意味です。 そして、前置詞+関係代名詞 という形では、先行詞と関係代名詞の直接的な一体性、関係性が出てきませんから、前置詞+that という形は好まれないのです。

mkfdh
質問者

お礼

回答ありがとうございました。この解説も大変参考になりました。回答者様は英語の先生をしてらっしゃる方でしょうか?

その他の回答 (3)

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.3

関係代名詞の that の発音は [ðət] でアクセントを持つ指示代名詞の that [ð´æt] と区別されます。ついでに、接続詞の that も [ðət] で、「あれ・それ」の意味を持たない「つなぎことば」の that はアクセントを持たない曖昧母音です。 前置詞も、特に対比などで強調しない限りアクセントを持たないため、弱いものが二つ続くのは発音上具合が悪く、避けられるようになったと考えられます。例えば、in that で that にいくらかでもアクセントが置かれれば聞き手には「それの中で」という印象を与えかねません(話し言葉では句読点は見えませんが、in の前で一旦文を切って、強意的に「それ」と言い直す感じ。これはすでに関係代名詞でつながったのではなく二文並列です)。 奸計代名詞の which, who も疑問詞のときに比べればアクセントは弱いですが、曖昧母音にならないだけ強いとも言え、前置詞を前に置いてもあまり発音の不具合は考えられません。 英語は強弱アクセントが強い言語で、こと話し言葉においては関係代名詞のような機能語はアクセントの弱いものが選択されさらには関係代名詞自体表現しない接触節がさらに選ばれる、という状況になります。

mkfdh
質問者

お礼

回答ありがとうございました。なるほど、アクセントの問題だという見解は参考になりました。僕は名詞節を導く接続詞のthatが、in that~ などという形で前置詞と結び付く場合があるので、そういうケースと混同しないようにするためなのかなと勝手に思ったりしてました。

回答No.2

規則として覚えることはできますが、その理由は分かりません。 質問とは少しずれますが、それ以外の規則を挙げておきます。 (1)in which(whom), which(whom) ... in のように 前置詞は関係代名詞の前でも、節の最後でも置けるが、that の前には置けない。これが質問にある規則です。 ○ This is the city that I was born in. ○ He is the actor that Ann sent a fan letter to. (2)前置詞を節の最後に置く場合、目的格の関係代名詞はほぼ100%省略される。

mkfdh
質問者

お礼

回答ありがとうございました。(2)の規則は勉強になりました。

回答No.1

そういうルールで覚えてもらうしかないとも思いますが、 that は口語的なので、前置詞を前に出すかためと合わない。 that にすると前置詞と「それ」という意味としてつながっていると感じられる。 あと歴史的なことも関わってくると思います。

mkfdh
質問者

お礼

回答ありがとうございました。ご意見は参考になりました。

関連するQ&A

  • 関係代名詞が前置詞の目的語

    関係代名詞が前置詞の目的語の働きをしているケースが参考書を読んでもよくわかりません 文の最後に前置詞がくると苦手です。 He is the actor whom Ann sent a fan letter to. など、これは関係代名詞が前置詞の目的語の働きをしているケースよと説明されればなんとなくわかるのですが、自分でこんな文作ってと言われると困ります。 どうか、こつなど教えてください(;´Д`)

  • 関係代名詞のwhat

    この書き換えがわかりません。ぜひ教えてください。  He is not what he was.(彼は以前の彼ではない。) ≒He is not the man that he was. また、thatの代わりにwhichはOK.whoやwhomは不可。 (ジーニアス英和辞典より) 先行詞がthe manなのになぜ、関係代名詞にはwhichを使うのでしょうか。 教えてください。

  • 前置詞+関係代名詞

    お世話になっています。 前置詞+関係代名詞について学習していたらこんがらがってきました。 ご教授いただけないでしょうか。 That is the house in which I was born. →That is the house which I was born in. このようにinをbornの後に持ってこれるのは理解できます。 では以下の文で、前置詞を関係詞以降の持っていきたい場合どうしたらいいのでしょうか? (1)This is a book from which you can learn both how to read and how to live. fromをwhich以降にもっていくとき、それはどの位置にもっていくのでしょうか?   また、その理由はどうしてなのでしょうか? (2)Monday is the day on which my mother is busiest. onをwhich以降にもっていくとき、それはどの位置にもっていくのでしょうか?   また、その理由はどうしてなのでしょうか? (3)Tell me the reason for which you quit the job. forをwhich以降にもっていくとき、それはどの位置にもっていくのでしょうか?   また、その理由はどうしてなのでしょうか? 基本がわからず、お恥ずかしい限りです。 どうぞ宜しくお願い申し上げます。

  • 関係代名詞 which と that の違い

    物に対応する関係代名詞にwhich と that がありますが、この場合は which、またはこの場合は that という使い分けはあるのでしょうか。(序数や最上級がある場合にthatのみを使用する場合や、前置詞が前に置かれる時のwhichの使用などの場合を除きます)宜しくご教示の程お願い致します。

  • 関係代名詞・目的格(人以外)と関係副詞の違いは?

    関係代名詞・目的格(人以外)と関係副詞の本を見ていて疑問を持ちました。 ・関係代名詞 which あれは彼が描いた絵です。 (1)That is a picture which he painted. ・関係副詞 where あれは彼が生まれた村です。 (2) That is the village where he was born. 上記2文を比べてみると、(2)は以下のようにも表現できると思われますが、 正しいでしょうか? (3) That is the village which he was born. もし、正しいとしたら、(2)は何のためにあるのでしょうか?

  • 関係代名詞のthatの用法

    He is not the man ( ) he was when I first met him. 答えはthatなんですけど、なんでwhoやwhomではダメなんですか? 初歩的な質問ですいません。

  • 連鎖関係代名詞のwhomと関係代名詞の省略について

    10代女です。英文法の関係詞を勉強していてお聞きしたい質問が二つあります。 (1)連鎖関係代名詞のwhomについて  (1)'He is the boy WHO I thought I had met before.' (by @WILL総合英語 P.294/美誠社)   『@WILL総合英語]という英文法参考書に、連鎖関係代名詞の例文でこの文が載っていました。 また、よく入試で問われやすい問題で例えば  (2)'He is the person WHO I thought was a doctor.' というのがありますが、連鎖関係代名詞の場合、'I thought (that) <the person> was a doctor'というようにthat節内の主語が先行詞である→だから関係代名詞はwhomではなくwhoだということは理解しています。  しかし、(1)のように、that節内の「主語」ではなく「目的語」が先行詞(人)の場合は関係代名詞をwhomにしてもよいのでしょうか?これが一つ目の質問です。@WILL総合英語にはwhomでもwhoでも良いとか詳しい解説が書かれていません。私が持ち合わせている英文法の問題集などで調べようとしても、(2)の用法の解説ばかりです。    関係代名詞で、先行詞が人で目的格となる場合、whom/that となりますよね。けどこの'whom'は、口語になると'who'にしても良いとあります。だから、連鎖関係代名詞で(1)と同じ用法の場合の関係代名詞は who でも whom でもどちらでも良いということでしょうか?? (2)連鎖関係代名詞の省略について  二つ目の質問。(1)で使った(1)と(2)の例文(連鎖関係代名詞)の関係代名詞の省略はできますか?  (1)He is the boy I thought I had met before.  (2)He is the person I thought was a doctor.  最後に、私は大学入試に(1)の(1)のような問題が出題されても、されなくても、とても気になってしまいます。みなさんの答えが「who でもwhomでもどっちでも良い」 となるなら、私はそれで納得できます。  たぶんこのような「代用ができる」という問題の場合、4択で問うことになると思いますけど、この疑問を解消したいです。明確な答えを知りたいです。「whomは使えない」のか「whoでもwhomでもどちらでも良い」どっちですか?  <英文法>とは、時には省略できたり・書き換えできたり・・・など答えが一つではないということは重々承知です。けれどそれなら 「省略・書き換え・代用OK」というのをはっきり説明していただかないとすごくモヤモヤしてしまいます。とりあえず、これを機に英文法の解説が詳しく載っていそうな『ロイヤル英文法』を買ってみようかなと思っています。  質問というか確認したいがために、この相談箱に質問しています。支離滅裂でしかも超長文で申し訳ないです。  どうかよろしくお願いします。

  • 関係代名詞Who と Whom の違いについて

    1. He is the man who I thought was a doctor. 彼は、私が医者だと思った男である。 どうして、whomでないのか、わかりません。 2. I thought the man (whom) was a doctor. 1と2は、同じ意味でいいでしょうか? この2つの文の違いについて、混乱しています。 よろしくお願いします。

  • 関係代名詞 whichとthat

    関係代名詞でwhich(またはwhom,who)を使う場合、thatが代用可能というのがあります。でもじっさい、これらはどのようなニュアンスの違いがあるのでしょう。 テキストなどには関係詞が目的語の場合、関係代名詞は省略可能で通例省略することが多い、というところまでは説明してありますが、whichとthatをどういう場合に使い分けるのか、またそのニュアンスまで解説してるものはなかなかみられません。 しかし英語を勉強しているとこの手の疑問が多くて困ります。 どちらの言い方でもつかえるが、どういった場合にどちらを使うのか… そのへんまでつっこんだ、比較的平易な解説書があれば良いのですが…

  • 関係代名詞について質問です。

    The man ( ) used to work for our company. 1. that you were talking 2. you were talking to どちらが適切か?という問題がありました。私は以前、This is the way in which we got to know each other. という文でin whichをthatに書き換えていいと聞きました。そこで、この問題も前置詞+関係代名詞だったので to whomをthatに変えたと考えて1を選びました。 そしたら解答は2でした。解説をよんで、なぜ2になるのかは理解できましたが、なぜ1が間違いなのかはわかりませんでした。 よければ回答よろしくお願いします