- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳お願いします。)
航海と貿易、そして中国への旅!
このQ&Aのポイント
- 船での売買やコンスタンチノープルでの貿易だけでなく、彼らは既に中国へ陸路で訪れた経験もあります。
- 彼らの航海は地中海東岸での貿易やコンスタンチノープルでの取引から始まり、それに加えて中国への旅も経験しました。
- 彼らは地中海東岸での航海や貿易だけでなく、中国への旅も行い、わずか2年で帰国しました。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
彼らは船で東地中海じゅうを売買の旅に出かけ,コンスタンチノープルで貿易をしただけでなく,すでに陸路で中国へと行ってきた。(その旅から)戻ってたったの二年しか経っていなかった。 Not only A but also B ですが,A の部分は had sailed ~ and traded ~という and で結ばれた2つ。 it is 時間 since ~は「~してから時間が経っている」
その他の回答 (1)
- yasheeki
- ベストアンサー率20% (14/67)
回答No.1
彼らは、地中海東岸での売買やコンスタンチノープルでの貿易をしていたほか、陸路で中国にも行っていました。彼らはたった2年で戻ってきました。 こんな訳でよいという保証はどこにもありません。英語力というより、日本語の問題でしょうか。
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 英文を日本語に訳すと、いつもうまい日本語にできなくて困っています; もっと勉強しようと思います。 ありがとうございました!
お礼
回答ありがとうございます。 詳しい解説も付けていただき、本当に助かりました。 ありがとうございました!