• ベストアンサー

hit the groundの意味

I was in love with Zoey before I hit the ground. ここの、I hit the groundの意味がよくわかりません。。。 教えていただけると嬉しいです!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • phj
  • ベストアンサー率52% (2344/4489)
回答No.2

hit the ground.の用例をいくつか見てみましたが、 ・足が着く前に~する→とんでもなく早い ・体が地面につく→立っていられないほど落ち込む、または死んで地面に横たわる の2通りの意味にとれるようです(もっと直接的に、地面に激突する、という意味もありますが・・) hit the groundの前が時間軸をあらわすbeforeですので、どちらとも取れますね。前後の文が分からないのでどちらか言えません。

yuriayuria
質問者

お礼

なるほど~。 回答ありがとうございました!m(__)m

その他の回答 (1)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

関連するQ&A

専門家に質問してみよう