• ベストアンサー

もうアプローチされてます

最近知り合った男性ペルー人、リマ出身35歳から熱烈アプローチされています。 私は、彼の好きだよ。というスペイン語や情熱的なアプローチに 冷静な気持ちでみてます。 彼は、私が好きだそうです 家族に写真見せて良い?とか ご両親の写真見せてくれました。 毎日かなりの携帯にメッセージ来てます。 負担かけたく無いから 気にしないで、とか言われますが リマなら普通のアプローチですか? よくわかりません

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#259940
noname#259940
回答No.1

結構情熱的ですよね。私の友人も留学先のメキシコで出会ったメキシコ人の 男性が一途に彼女を思い続けて日本まで追いかけてきてそのまま結婚しましたよ。 ただ、南米には結構軽く結婚しようとか言ってくる人が多いのも事実ではあります。 ですから、お国柄でどうこうってことを一概に言うことは出来ません。 日本にだって真面目な男性もチャラ男もいるんですから、日本人の男性の アプローチ、本気なんでしょうか?って聞かれても結局はその人個人の 問題だとしか言えませんよね。 私はその男性に会ったことはありませんので、あなた自身の目と耳、心で判断してください。

abjumdajg
質問者

お礼

ありがとうございます 本当に好きなのかよくみたいです

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ペルー在住、日系人です

    私の祖父は日本からペルーに移民した、日本人です。 ペルーで私の祖母に当たるペルー人女性と結婚し、私は日系三世になります。 祖父は私の父が生まれて間もなく他界してしまったため、私はもちろん、父も祖父に関する記憶がありません。 祖母もすでに他界しており、祖父をたどる術がありません。 祖父はペルーではスペイン語の名前を使っていたため、公的書類にはすべてスペイン語名で表記されていますが、苗字は日本名です。 今、私がわかるのは、祖父の両親の名前、職業、生年月日、おそらくペルーに移民してきたであろうと思われる年、祖母と結婚した日付のみです。 祖父をたどるために役所から発行してもらった書類には日本姓とスペイン名、国籍には「日本」と書かれているのですが、現在日本大使館にその書類を提出しても、その書類だけでは私が日系であることを証明できず、祖父の戸籍が必要だと言われました。 しかし、前記したように、祖父の日本名も出身地もわからない状況で、戸籍謄本(抄本)をとることは可能でしょうか? どのように、またはどこで情報を得ることが可能か、わかることがあれば教えてください。 私は現在、ペルーのリマに住んでいます。 よろしくお願いします。

  • ラテンアメリカ文学(スペイン語)

    ボランティアをしている図書館では、日系人の利用者が多いので、ポルトガル語やスペイン語の図書を購入して置いています。ポルトガル語はかなり充実しているのですが、まだスペイン語の図書があまり揃っていません。特にペルーやメキシコ出身の人が多いので、スペイン語系のラテンアメリカ文学をいれたいと思っています。 そこで質問ですが、 ・ラテンアメリカ文学と言えば、「ガルシア・マルケス」などは有名ですが、他にどんなラテンアメリカ文学者がいるでしょうか? ・また、最近ペルーやメキシコで流行っている文学作品はどのようなものがあるでしょうか。 詳しい方がいらっしゃったら、ぜひ教えてください!

  • ペルー人との離婚について

     私は日本在住の日本人女性です。ペルー人男性と結婚しておりましたが、2000年に日本では協議離婚をしました。離婚時に夫が、ペルーでの離婚手続きは責任をもって行うと約束してくれたのですが、夫の家族に問い合わせたところ、ペルーでの離婚手続きは今だ完了しておりませんでした。    在日本ペルー領事館に問い合わせたところ、ペルーでは協議離婚しか認められないとのことで、ペルーで私の代理人をたて裁判離婚をする必要があるとのことでした。代理人となり裁判を進めてくれるペルー人弁護士(日本語のわかる)を探さなければならないのですが、どのようにすれば信頼できるペルー人弁護士を見つけられるかわかりません。また、裁判も長期に渡るとのことで、どのように今後展開していくのか不安でもあります。もし、ペルー人との離婚経験のある方や、法律にお詳しい方から、何かアドバイスをいただければ幸いです。    また、代理人となる弁護士に、その旨をしるした委任状を作成してもらい、その上で在日本ペルー領事館を訪れなければ成らないのですが、スペイン語の通訳をつけてくるようにと言われました。私もある程度のスペイン語は理解できるのですが、法律用語などは理解できないので困っています。東京の法で、スペイン語の通訳をしてくださる方をどのように探せばよいのかアドバイスいただけますか? よろしくおねがいします。

  • 大至急!!京大病院近くの格安宿泊施設!!

    家族同様のペルー人の娘が、難病のため京大病院に検査入院します。 ところが、両親とも日本語が達者でなく、一番日本語のわかる彼女ですが、検査中、麻酔等で万一意識がないとき、しゃべれないときのための通訳に、中1の息子が同行します。(スペイン語) そして2歳のチビも置いては行けない・・・ 家族全員で京大に行くわけですが、入院日数も未定のため、安く、気疲れのない(チビがいる)宿泊施設ありませんか???

  • スペイン語を教えてください

    フラメンコの発表会で友人に花束を贈りたいのですが、せっかくなのでスペイン語で一言メッセージカードを添えたいと考えています。 つきましては、気の利いたほめ言葉について何かアドバイスがあったら教えてください。 もしくは、「とっても情熱的な踊りでした。素晴らしい!」や「とっても貴女らしい心に響く踊りでした。」 などのスペイン語も知りたいです。

  • 無知ですみません、宿手配その他、女一人旅へのアドバイスをお願いします!!

    10月23日より、11月15日までペルー、ボリビア(I少し)キトあたりを旅行します。 最初の目ルーの宿だけは事前にネットで予約していこうとは思っていますが、それ以降の宿は現地で情報ノート等を見てから・・・と思っているのですが、無謀ですか?みなさん、どのように次の宿を予約しているのしょうか?それとも、当日行ってみて宿に直接、という形なのでしょうか?パソコンは盗難が恐いため持って行きません。そしてスペイン語は話せないので「指差し会話帳」での旅行になると思います。 あと、キトのあたりはリマからのツアーに頼るかもしれないのですが、リマでお勧めのツアー会社と宿があったら、教えてください。経路はリマーナスカークスコーマチュピチュープーノーラパスー(イグアスの滝、時間がないなら行かない)-リマ の経路を自分でなんとか安く旅して、キト(赤道、ちょっとガラパゴス、出来たらアマゾン)をツアーなどに頼ろうかと・・・

  • ペルーという国はどういう国でしょう?

     お願いします。  2ヶ月ほど前、地元の商店街をふたりの少女が歩いていました。明らかに日本人ではなく、上の子が中学生ぐらい、下の子が小学校高学年ぐらいのようでした。話しているのはきれいな日本語でしたが、外見は日本人ではないと明らかでした。  ふたりともとても可愛い少女だったのですが、着ている服もヒラヒラのいっぱいついた鮮やかな色の可愛い服だったのでとても目立っていました。しかし、ふたりとも裸足というところがまたアンバランスでより一層目を引きました。  商店街のイベントスペースに入っていったので私も入ってみると、ペルー人の男性(どうやら、この人が少女たちのお父さんのようでした)が主催する形で、この近所に住んでいる「スペイン語圏の外国」出身の人たちが会を作っているようで、小さいスペースなのでその日はスペイン人のおばさんとそのペルー人の同国人がお国の料理を売っていました。スペインの料理もとてもおいしかったのですがペルー風のローストチキンが私の味覚にどストライクでした。それと併せて買ったペルービールもチキンによく合っていて、次の日もまた買いに行ってしまいました。  少女たちの格好は「マリネラ」というペルーの伝統舞踊の装束なのだそうで、本来は男女ペアで踊るもので女性は裸足なのが慣例だそうです。  そんなわけでいきなり私の中でペルーが熱くなってしまいまして、間に1回同じ商店街の中で同じようなイベントがあったあと、ちゃんとしたホールを借りてのイベントがあるということで出かけてみました。  メインはペルー本国で開かれるマリネラの競技会の日本地区予選ということだったのですが、フラメンコ、マリアッチ、サンバなどスペイン語圏の音楽とダンスも披露され、それぞれの料理も楽しむことができました。  しかし、やっぱりマリネラの大会は圧巻でした。男女が出会って、恋のさや当てを繰り返しながら最終的には恋人になるというストーリーを数分の音楽に凝縮して踊るのですが、ハンカチを使ってお互いにメッセージを送りあいながら(これもマリネラの決まりだそうです)上半身は優雅に踊りつつ、足はとんでもなく複雑で早いステップを踏んでいました。そういうダンスを、小学校に上がるか上がらないかの年齢の子供たちですら踊るのです。  ストーリーがそういうストーリーですからダンスの途中抱き合って顔をとても近づけるシーンが何度もあるのですが下品でもいやらしくもなくきれいでドラマティックでした。  間の余興部分には日本語を話せる人による演し物の説明がありましたが、競技会は一切通訳なくスペイン語で進行されました。単語単語から「あ、次は少年の部かな」「次はもっと年下の子だな」ぐらいはわかりましたがその他はサッパリ。ですが見ていて全然飽きませんでした。  何より出場者がみんな美女・イケメン・美女・イケメン・美女・イケメン・・・びっくりしました。  主催の男性(ある程度日本語が通じます)とはもうすっかり顔なじみになってしまい、競技会でもいちばん見やすい席を用意しておいてくれました。ついでに言うとスペイン料理を売っているおばさんとももうお互いに「また会ったね」という感じです。  こんな感じでいきなりペルーが身近になってしまったのですが、南米の国だなぐらいのことは知っていてもそれ以上のことはあまり知りません。政治、経済、文化、国民性等々、いろいろご存じの方、教えて下さい。

  • 女性→男性へ アプローチ方法

    皆様の経験談が聞けたら・・・と思いますので、 お時間あるときにでも回答をお願いします☆ とある飲み会で知り合った彼は私の超好み♪ だけど、初対面だしあからさまにはできないので、 ほどほどに絡んで飲み会は楽しく終わりました。 その後、飲み会で彼がデジカメで写真を撮っていたので、 私がその画像をほしいために彼とPCメールやネット上でやりとりはしました。 それから、なんとなくネット上では絡むようになり、 その彼に会いたくてまた飲み会に友達と参加しました。 その時は、ネット上でも絡んでいたので、 友達含めそこそこ会話もしましたが、その程度でした。 (その飲み会も・・もう2~3ヶ月前になります・・・・) 今回、また飲み会を開催しないのかとメッセージを送ったところ、 相手から携帯メールの方が連絡がとりやすいからといって、 良かったら携帯に連絡ください。と、いきなり教えてもらいました。 私としては気になる相手から、携帯を教えてもらえてラッキーです☆ せっかく携帯まで知ったので、発展させたいな~と考えているところです。 そこで、女性から男性にさりげなくアプローチするとしたら、 どんな感じでアプローチしますか? また、男性からするとどんな風にアプローチされると、 嬉しいというか、いいなーって思いますか? (もちろん、アプローチされる相手によるとは思いますが) しかし、彼は・・5歳以上は年下であることと、 2人でたくさん話したことはないことから、 正直・・・どうしようかなーっと思ってます。 相手は20代後半で、私は・・・年上ですので、 年齢的なことで少々躊躇するところがあります・・。 ケースバイケースなのでなんとも言えない質問?かとは思いますが、 経験談など気軽に回答頂けたらと思います☆ 宜しくお願いしま~~~す♪

  • スペイン留学について教えて下さい。

    私は、スペイン留学を考えている現学生です。 何故スペインに留学したいのかは明確にありません。 事はスペイン語を話して生活してみたいという好奇心から始まりました。 私の通う学校には校費留学という手段があって、これを利用して『スペイン語を話して生活したい』という夢をかなえてたい!!と思い留学試験に挑戦してみようと思ったんです。 しかし、それにはそれなりの理由が必要でその項目のなかに『日本より長けている事』っとう項目があります。 それが何よりも大切な項目で、スペインでしか学べない何かが必要なんです。 私は、将来画家になりたいと思っています、そのためにはヨーロッパの絵画に触れることはいいことだと思っています。 しかし、それだけなら『何故フランスではなくスペイン??』という質問が返ってくると思うんです。 私なりにスペインの絵画の勉強をしてるんですが、やはりフランスと比べてどちらが魅力的かと聞かれたらどっちとはっきり理由をつけて答えることができません。 しかし、私はどうしても留学するならスペインがいいんです。 写真でしか観たことありませんが、町並みも美しいし、サッカーもあるし、何より情熱的でとても憧れています。 どうかみなさん、スペインのほかの国にない魅力を教えて下さい。 美術に関することは特にですが、他にも文化など色々教えて下さい。 あと、美術について学べる学校などご存知であればそれも教えて下さい!! お願いします!!

  • スペイン語で翻訳された映画やドラマを見たい

    私の家族はスペイン語を母国語としていて両親とも日常生活でスペイン語を使っています。 私の母は映画やドラマが大好きで好んで見ています。 しかし日本語を話せないため日本語の映画を見てもほとんど理解できないため映画の本質を楽しむことができません。 TSUTAYAなどのレンタルショップで借りて見るのですが英語か日本語が大部分であるためスペイン語の翻訳が付加されている物はありませんでした。 母にスペイン語で翻訳された物を見せてあげたいです。 そこでスペイン語で翻訳された(もしくはスペイン語の)映画や番組、サイトを見つける方法を教えてください。無料、有料は問いません。 配信してるサイト、あるいは翻訳されたDVDを販売している会社やその他の類でもかまいません。長くなりましたがどうぞよろしくお願いします。 追記 前にスカパーでスペイン語圏の番組を配信しているというのネットで聞いて調べて見たのですが見つけられませんでした。もう終わってしまったのでしょうか?