- 締切済み
英訳を教えてください。
『死神』の英訳が知りたいです。 意味と読み方も教えていただけると助かります。 また、似たような言葉や言い回しも知りたいです(英語でなくてもいいです)。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- tocchi2009
- ベストアンサー率24% (24/99)
回答No.3
和英辞典で調べると、Deathなどと出てきますが、リーダーズで、覚えているのは、the Reaperですね。大きな鎌をもった骸骨のイメージです。
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.2
すでにいろいろな訳があげられていますが、実際につか われているのは、たんにDeathです。 西欧は、キリスト教という一神教の文化圏なので、日本 語の死神をGod of deathと訳すことはできないのです。 中世の図版などでは、死を偶像化したものがいろいろ でてきますが、すべて、deathと表記されています。
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1
死に神 the god(s) of death Death Thanatos などの訳があります。Deathは、deathを大文字にして神格化したものです。 以上、ご参考になればと思います。