• ベストアンサー

英訳をお願いいたします!

英語が苦手なので、どうかお力添えをお願いいたします! [ウェディングドレスを着せてあげるね] という言葉なんですが、日本語でいうと プロポーズと同じニュアンスになるように、 英訳をお願いいたします! だいたい同じ意味でしたら、アレンジも いただければありがたいです。 よろしくお願いいたします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jacksic
  • ベストアンサー率28% (28/99)
回答No.1

I want you to be my beautiful bride! アメリカなどでは結婚式の費用を出すのは花嫁側の両親だそうです。なので男性がウェディングドレスをプレゼントするというニュアンスではなく、「僕の美しい花嫁になってくれるかい」という言葉に置き換えました。

miyaoka0528
質問者

お礼

ご親切なご回答、本当にありがとうございました! すごく勉強になり、すごく素敵なご回答をいただけて 心から感謝しております!

関連するQ&A