• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:長文ですが英語を訳していただきたいです)

English translation request

このQ&Aのポイント
  • I would like an English translation for a long paragraph
  • The paragraph talks about haircuts and beaches in Brazil
  • The speaker is interested in the natural resources in Oita, and finds it funny that they are on opposite sides of the earth

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.1

いやいや、やめておくよ(笑) 君の髪、僕からみたらそんなに短くないよ、いい感じ(ハートマーク) カットするのにどのぐらいかかるのかな? ところで聞いていい? ボブって何?(笑) ありがと! いや~僕って完全に反対側だね、こりゃ人気がない訳だ(笑・・ガックリ) 君を納得させることが出来て嬉しいよ(ハートマーク) そうだよ、リオ・デ・ジャネイロとサンパウロ州にあるビーチのほとんどがとっても素敵なんだ。特に海! 君もきっと気に入るよ。 ついでにサンパウロに行く時には絶対傘をお忘れなく。 君がザーザー降りの日でも泳ぎたいのでないならね(大笑い) ここが温泉で有名だってことは面白いと思うよ。 このこと(=温泉)が大好きな誰かを僕は間違いなく知っている(大笑い) 複数の写真を見たあと、納得したんだ。 大分はまだそれほど都会都会してないし、僕が聞いてた街よりももっと静かっぽいね(ハートマーク) こういう天然資源があることを知るのは嬉しいな。 僕たちが御互い地球の反対側にいるってことは面白くて素敵な事実だよね(ハートマーク) だけど・・ >私にはとっても想像できない!(※私には全然考えられない! かも) この部分だけはよく言っていることがわからなかった、ごめん。 という感じに訳してみました。勝手に相手を男性にしちゃいましたが、女性だったらごめんなさい。それと前後の文脈がわからないので意訳が違っていた場合もご容赦を。

blue44446
質問者

お礼

ありがとうございました!