• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語にお願いします!!)

The Cruelty of Ignoring: A Heartfelt Confession

このQ&Aのポイント
  • Being ignored by someone you consider a friend can be incredibly hurtful and disappointing. This confession explores the emotional impact of being ignored and the importance of open communication.
  • Despite expecting honesty and kindness from friends, the act of being ignored can leave a deep sadness and a sense of undeserved cruelty. The writer reflects on their own vulnerability and questions why they were treated in such a way.
  • Communicating one's emotions honestly is important in maintaining healthy relationships. Ignoring someone can have lasting emotional effects and can create misunderstandings. The writer expresses their relief in receiving an apology and finding resolution.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • boyinusa
  • ベストアンサー率58% (80/137)
回答No.2

おそらく英語圏の人が書いたものではないと思われるので、こういうことを言っているのだろうという予測も含め訳します。 最後の事(あなたが私を無視したこと)に関しては、すごくきつい出来事だったと言わざるおえないよ。私はそのことで本当に悲しかったし、落ち込んだよ。あなたがそんなことするなんて思ってもみなかったよ。あなたが感情的になったり、時々話す気分じゃなくなってしまうことがあることは知ってるよ。そのことに関してはもちろん理解してるからね。だけどそんなときには「ごめん今日は話す気分じゃないの」ってひとこと言うべきだと思う。ねぇミカ、いつも全く害のない人を無視するなんてすごく残酷だよ。分かってくれてるとは思うけど、「これってあなたに対して素直になりたいってだけで私の罪になるの?」って思っちゃったよ。それはすごく卑怯だと思う。それに少しひどいんじゃない、だって私達は友達でしょ。私は純粋にあんたが自分に対してそんな事するって思ってなかったんだ。だからそんなことが起きたときは本当にがっかりしちゃうよ。そんなこんなも私が書いた手紙がまだ届いてないからかな。早く届くといいな。だけど最終的には理解してくれたみたいだし、謝ってもくれたし許してあげるね。ありがとう。今は大丈夫だよ。

bellaswan
質問者

お礼

彼の母国語はイタリア語です。 早いご回答をありがとうございます!! 感謝しています。

その他の回答 (1)

回答No.1

前回の件に関してだけど(あなたが私を無視したこと) かなりきつかったこを白状します。とてもかなしく、絶望しました。あなたは感情的でときどき話す気分にならないことを私はわかっていたけど、それはまあいいとして、あなたからこんなことをされるなんて思ってもみなかった。こういう時はごめんなさい、今日は話す気分ではないからと謝るのがいい解決法だけど、、いつもみかはだれかを本当に残酷に無視して、特に無視された人から傷けられないとなると無視するね。 私は彼女に正直でいたかっただけなのに、こんな仕打ちに値することをしたのかと考えます。ホントうにそうなんです、。残酷だけど。 私たちは友達でただ単にあなたが私にこんなことをするなんて考えてもみなかった。だからときどき本当に絶望してしまう。 この手紙に書いたことは、まだあなたに届いてないけど(すぐ届くといいな)。 でも、あなたは理解したようだし、あなたの謝罪を受け入れます。ありがとう、今は大丈夫だよ。

bellaswan
質問者

お礼

早い回答をありがとうございました。 助けて下さり感謝しています。

関連するQ&A