- ベストアンサー
「~してご覧なさい」と言われて不快になりますか
noname#13376の回答
「御覧なさい」という、言葉を使う状況を考えてみましょう。 現代の日本で「御覧なさい」と使うのは、教授する立場の人が、何かを教える、という場面に限定されているのではないでしょうか。 たとえば、学校の先生と生徒、親と子、習い事の師匠と弟子、などの間で目上の人から目下の人へと使われます。 特に、目下の人に敬語で話す必要のあるとき、または、どのような人であっても尊敬語を使って話す人、あるいは、教える側を尊敬する意味で(教えることは教えられることであるところから、生徒こそ師という認識をもっている先生は、少なからずいらっしゃると思います)、「御覧なさい」という尊敬語を用いるのではないでしょうか。 ですから、このような状況から、 誰かが誰かに教授する、 という場面で、ふさわしい人が用いる分には失礼にはならないでしょうが、これ以外の場面や、ふさわしくない人が言った場合には、失礼と感じられてしまうことは少なくないでしょう。
関連するQ&A
- 「小さな事だけど・・・」不快なメールの言葉遣い
こんにちは。 「小さな事なんだけど・・・」つい、イラっと来たり、 気持ち悪いと思ってしまう文章表現、言葉遣いを聞かせてください。 年上の人が使うと気持ち悪いとか、 年下が使うと生意気に感じてしまうだとか、 そんなのでも構いませんのでよろしくお願いします。 私の場合は、文頭の「まぁ、」「まあ」が偉そうに感じられます。 それと、末尾に「・・・ですがね。」も偉そうに感じます。 悪気はないんでしょうけど・・・。 ※ギャル文字は多くの方が不快に思われていると思うので ここでは無しにしてください。
- ベストアンサー
- アンケート
- 「私って○○じゃないですか」はどんな場合に使われる言葉づかいなのでしょうか。
日本語を勉強している中国人です。「NIKKEIプラス1」の「気になる言葉づかい」を読みました。理解できないところがありますので、質問させてください。 「私って○○じゃないですか」が気になる理由としては、「押しつけがましい」、「自意識過剰」、「世界が自分を中心に回っていると勘違いしているのではないか」と文章に書いてあります。それはよく理解できます。しかし、こんなに不快感を与える言葉づかいは、どうして使われているのかよく分かりません。こんな言葉を使ってしまう人はもともと敬意を払ったつもりなのでしょうか。「私って○○じゃないですか」はどんな場合に使われる言葉づかいなのか、教えていただけませんか。相手に不快感を与える例文も挙げていただければとても有り難いと思います。 また、挙げられた不快感を感じられる例文にある「私って○○じゃないですか」の替わりに、礼儀正しい言い方も教えていただければ非常に嬉しいです。 作文が上手くなりたいと思っていますので、質問文の中で不自然な表現があれば、それも併せて指摘していただければ助かります。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 何処を一番注目しますか?
何処を一番注目しますか? 公私問わず、初対面の人とを判断する材料として、礼儀作法や言葉遣い以外で、身だしなみの部分で何処を見ますか? 会社の人事部の方は靴の手入れや、爪の手入れをチェックすると聞きますし、プライベートな場面(合コンやパーティー)では腕時計やバックをチェックすると見聞きします。
- ベストアンサー
- その他(恋愛・人生相談)
- 夏休みの宿題 意見文の添削お願いします
ご覧いただきありがとうございます。m(_ _)m 夏休みの宿題の意見文を書いたのですが、 自信がないので添削をお願いしたいです。 文字数は、640字以上800字以内なのですが、 私は762字かいているので、大丈夫です。 テーマは言葉遣いについてです。 ちなみに、題名も決まってないので題名も 考えてくださると嬉しいです。 ↓ 最近、言葉遣いが悪い人が増えていると感じる。例えば、テレビなどで若手の芸能人が、年上の芸能人に平気でため口や失礼な言葉を使っていたり、「全然食べれる。」等、言葉や文法を間違えていたりなどである。なので、私は正しい言葉遣いについて書いていこうと思う。 私は、正しい言葉遣いで話すべきだと思う。理由は、正しい言葉遣いで話した方が、相手に与える印象が良くなるからだ。例えば、店員がいきなりため口や間違った言葉遣いで話しかけてきて接客した場合と、正しい言葉遣いできちんと接客した場合とでは、はるかに受ける印象が違うのではないだろうか。前者は、客に対する態度がなってないな。あまり利用したくないな。と思わせるが、後者は、この店はきちんと指導をしているのだな。また来たいな。と思わせる接客である。このことから、言葉遣いは人の印象を大きく変えると言える。言葉遣いが悪い人の印象は、常識がない、きちんとした教育をされていない、場をわきまえることができない。と判断されることが非常に多く、どんなに人が良くてもあまりいい印象が無いイメージだ。というアンケート結果もあるそうだ。 確かに、言葉はコミュニケーションの道具だから、汚い言葉だからといって他の言葉に変えて話すのは、相手に伝わらず良くない。という意見も分かる。しかし、「マジ」を「本当」という言葉に。「ヤバい」を「楽しい」や「面白い」に変えるだけで、意味がもっと伝わるし、与える印象もいい。 このことから、私は正しい言葉遣いで話すべきだといいたい。私自身、友達や同級生への言葉遣いはあまり良い方ではない。平気で人を傷つけてしまっていることもあるかもしれない。親しき中にも礼儀あり。という言葉を胸に、誰に対しても、きちんと正しい言葉遣いで話している。と自信をもって言うことが出来るようになりたいと思った。 大変長く、読みづらいと思いますが、よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 悪口が多い人でもマナーが良いのでしょうか?
会社にマナーに厳しいおばさんがいます。 例えば、 お茶の出し方、 ご飯の食べ方(お昼休み)、 言葉づかいなどが凄く厳しいです。 その方の言う事はごもっともだし、本人は出来ています。 しかしそれと同時に愚痴、人の悪口も多いです。 (あの人は性格が悪い、この会社はおかしいなどです) マナーとは周りにいる人を不快にしない事だと思っているのですが 愚痴や悪口が多いのにマナーにうるさい人は どう思いますか? やはり言っていることは正しいので尊敬するべきでしょうか? 「マナーとはどういうことだろうか?」と考えさせられます。 その方は勤続年数の長いベテランさんです。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- マナー・冠婚葬祭
- 敬語の在り方や意識について、うまく子供に伝えられない
こんにちは。 ご覧いただいてありがとうございます。 少々長くなりますが最後までお読みいただけると幸いです。 私には中学2年生になる娘がいるのですが、最近言葉使いが気になるのです。 汚い言葉を使うとかいうことではなく、尊敬する相手に対しても敬語を使えないということです。 娘の今回の担任を娘自身とても気に入っており、尊敬できるんだ、と私に話すのですが、 この間三者面談で先生に対して敬語を使おうとしない娘を見て恥ずかしい以前に唖然としてしまいました。 初対面の相手に対してや電話対応などではふつうに敬語を使っているし、 最低限の敬語表現は教えてきたので、敬語が使えないというわけではないのです。 敬語を使うべきだという意識がないのです。 尊敬している先生なのに、どうして敬語を使わないの?と尋ねると、 尊敬していない先生には敬語だよ。と言うのです。 彼女曰く、敬語は人間関係を円滑にするために使っており、相手への敬意は無関係とのこと・・・。 最近の若い子が教師に対して敬語を使わないのは、敬意を感じていないのが 原因であるのならそれは理解できると思っていたのですが、 敬意表現としての敬語がなくなってきているのかと思うと恐ろしいのです。 敬意があるからこそ、相手に自然と敬語を使えるようであってほしいと思うのですが、 ただ「尊敬しているのなら敬語を使え」と言い聞かせるのでは、 表面的な変化は見込めても根本的な改善にはならないと思うのです。 娘と会話をするときに、私が尊敬する方の話をする時には必ず敬語を使っているのですが、 それで敬語の意義が娘には伝わっているものと思いこんでいた私が甘かったようです。 娘に理解させるにはどのような言葉で伝えれば良いでしょうか・・・? どなたかアドバイスを宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- お得意先が姿消した半年 連絡が行ってほしいが
タイトル通り、リアルにもネットにもこの半年間まったく顔出さなかった。 別方向でがんばって充実させている可能性があるかもしれないが、その途切れ方はやっぱ心配で、何か思いやりあるいは励ましの言葉を伝いたいです。そのため最近こっちからのオーダー依頼などないけど、気遣いとしてメールを送信しようかなーと考えています。 にしても、普段の言動から見ればとても尊敬できる人なんだ。本音を言うなら、もしあの人はトラブルがあったら、僕はどうにも力になったほしいです。それはそうだがお客様だし、本音をそのまま言えばきっと礼儀が欠いた発言になるかも。それを避けたように何か円滑な表現ありますか
- ベストアンサー
- ビジネスマナー・ビジネス文書
- 敬語法による表敬は 何を表わしているか?
自然生成的な《うやまひ》を示そうとしたか。 それとも 社会の成り立ちにしたがって身分制の身分関係を示そうとしたか。 両方だという見解を仮説として持ちます。 それで 問いは しかしながら・またはしたがって 身分制に沿って上下関係を示そうとした敬語法は すたれる。のではないか? これを その起源説と合わせて 問います。 §1 敬語の起源について 1. 《うやまひ》説:相手を互いに同等・対等な人間と見ることにおいて うやまふ。 (あ) その自由対等を確認する意味で たとえば《言う》を《言われる》とわざわざする。 (い) レル・ラレルは 自然生成の相を表わす。それゆえ 親愛称をつくる相でもある。 (う) 我レ・汝(な)レ・彼レのレである。我れ・ラ / 高ラ=宝(推測です) / 清(きよ)ラのラである。 (え) それゆえ 言わレルというウヤマヒ表現は 互いの自由の確認を親しみを込めておこなおうとしている。 2. 《敬遠》説:相手は どこの馬の骨だか分からないといううたがいを持つところから出る。 (お) ただし (1)のウヤマヒを欠かさない。ゆえに 敬して遠ざける。 (か) あまりひとのふところ深くへは 踏み込まないでいようとする心つもりを表わそうとした。 (き) 付かず離れずの関係を保つためにウヤマヒつつ(自然な人間関係をよそおいつつ) それ以上は深入りしないでおこうという。 3. 《身分関係》説:社会に出来上がった上下関係をことばによる表現にも表わそうとする何らかのきっかけがあったと見る。 (く) 言いかえると 一代限りの栄誉がその人に与えられるというような場合を通り越えて すでに身分の世襲を前提としていると思われる。 (け) 《まなざしを 上からそそぐ側と下にいてそそがれる側との関係》を表わそうとした。 (こ) そそがれる側つまり一般に命令を受ける側は そのささやかな地位を守るためにだけとしても その身分関係を損なうことは出来なくなる。これを 言葉による表現に表わすことを余儀なくされた。 (さ) エライ人がものを《言う》場合は 《のり(告り=掟・法)たまふ→ のたまふ》となる。間違ったことは言わないという決め込みが出来上がっている。 (し) あるいは 《おほせ(負ほせ=負はせ=背負わせる。課し命じる)‐ある→ おっしゃる》。 (す) 韓語の《マルスム(おことば)》を借用してこれを動詞にした。すなわち《まをす=まうす=申す》。 (せ) 申すは 必ずしも謙譲語ではなかった。荘重語と言われもする。 4. 《身分関係語》からの特殊な複雑な進展:尊敬語から二重尊敬語が現われたごとく。 (そ) 身分の高いひとは 自己尊敬の表現を用いるようになった。自敬表現。 (た) それに合わせて 下の者は 自己を低める謙譲表現で答えた。 (ち) これは 身分制社会の華であるか? あだ花であるか? 5. その後の展開やいかに? (つ) 身分関係は・つまり一代限りの栄誉を別としてその世襲制は 人間とその社会にはふさわしくないと考えられるようになる。 (て) よって 最初のウヤマヒ表現(1)を別として 《身分関係》表現としての敬語は すたれる。 (と) 身分関係の固定をこよなく愛する向きは 身分への表敬表現がすたれて行くことについて 近代以降の西洋的な発想や社会関係のあり方が影響していると見るようである。と推し測られる。 * §2 例証をこころみます。 (な) ○ めし(召し・飯 ← 見し) この《見し》という起源について考えます。 (に) ▲ (万葉集一・50)・・・国を見(め)し給はむと〔売之賜牟登〕=《お治めになろうと》 ▲ (同上 一・52)・・・見(め)し給へば〔見之賜者〕=《ご覧になると》 ◆ (大野晋・古語辞典) ~~~~~~~~~ めし:《見る》の尊敬語 1.ご覧になる 2.お治めになる 3.お呼び寄せになる 4.結婚の相手となさる 5.お取り寄せになる 6.お取りあげになる 7.〔目の前にご覧になる意から〕飲む・食う・着る・乗る・引く・買うなどの意の尊敬語 8.他の動詞の連用形について 厚い尊敬の意を添える。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ (ぬ) シは スルという動詞。メは ミの母音交替形。 見(め)スというのは 見ナサルというように 能動性をつけ加えているわけのようです。能動的・積極的な行動は 相手に敬意を表していると見なされたゆえなのでしょう。 (ね) つまり 〔辞典の〕(1)《ご覧になる》の意が現われます。 あらためて言えば 《見る》という動作について能動性あるいは主体性をわざわざ言い表わすことで 尊敬の意を添えています。 (の) 言葉そのものに 表敬の意味合いはないと言うべきでしょう。 (は) つぎに この(1)の《見ナサル》ゆえ そのものを《身近に寄せる》ということが起こります。 その捉え方によって (2)から(6)までの意味の発生があったと見られます。 (ひ) (7)は 《身近に寄せた》あとの動作について しかもそのものごとに直接に触れず遠回しに言うもののようです。 (ふ) 直接にその動作つまり《食べる》などなどとは言っていない。ほのめかして言うことによって尊敬の念が出ると考えたわけでしょう。 (へ) 別様の解釈をここで挟むなら 高貴な人は自分に仕える者を《呼び寄せ》 その者らに自分のそのような《飲む・食う・着る》などの動作を《見(め)す=見せる》と表わしている。 (ほ) 《ほのめかし》が 表敬になる: ひとに対して 《誰々様》と言って敬意を表わすのは 《さま》つまり《そういう状態ないし雰囲気ないし情況》が見てとれますが おそらくその雰囲気の主はあなたさまであろうと思いますと言っている。《殿》は 場で言っている。 (ま) ここで 別の解釈をします。 シを 使役の意に採る場合です。見ナサルではなく 見セル・見セシメル。 すでに権威を帯びた偉い人が みづからの姿を ひとに見セル。このようにも 解釈できます。 ただし モノを取り寄せるという用例では 合いません。おそらく この使役の語法は 第二次の派生であろうとも考えられます。 (み) 高貴な人が 召し使いに 食事や入浴や着替えのときに みづからの姿を見セル。召し使い(《召し=身近に寄せる》)は そばにまで行かなくては食事を運び得ません。高貴な人は 自分では着替えもしなかったようです。ゆえに 《めし(召し⇒飯)・召しあがる(食べる)・お召し物(衣服)》という意味が派生したようなのです。 (む) メシのシ つまり 他動相ないし使役相の動詞であるこのシをとおして 第一次と第二次の用法が見られます。 第二次の用法は 《上下の身分関係》にもとづく尊敬語法となるでしょう。表面的でもあります。 (め) 第一次の用法は では 人びとの生活から ふつうに・自生的に 起こったか。言いかえると 《ていねいなウヤマヒ語法》であったか。 (も) レル・ラレルという敬語法を見てみるとよいはずです。古語では ル・ラル。これは 自然生成の相を表わすようです。 (や) 《出来る》という可能の相も――《出て来る》と言っているに過ぎないのですから―― 自然生成の相をもって 能力の有無を表わそうとするものです。 (い=射) 能動性・積極性が 表敬の表現になることもあれば ぎゃくに自然生成性やむしろ受動性のほうが 表敬にふさわしいと考えられた側面もあるようです。 (ゆ) 自然生成かつ能力があるという相(レル・ラレル)を その動作を表わす語に添えて使えば 相手を敬うかたちになりました。 (え=江) 見ラレルや食ベラレルは あまり使わないようですが 第一次的なうやまいの気持ちを添えようとしてはいないでしょうか。この語法にかんしては 身分関係にかかわらず 人と人との互いのうやまいの気持ちをつうじておのづから発生したのではないだろうか? (よ)結論: 自然に生成した第一次の《ウヤマヒ・ていねいな言葉遣い》としての敬語は ひとは《すすんで使っている》と考えられます。 社会的な身分関係から発生した尊敬語ならびに謙譲語は 起源から言って・奥の奥の意図から言って ひとは《使わされている》。 (ら) おまけ:その昔 太平洋の島々の人びとの間では いわゆる酋長と呼ばれた指導者は偉い人であるから ふつうの人が直(ぢか)に見ると 目がつぶれると言われていたし 信じられて(思いこまれて)いました。つまりこの風習と 《めし(見し)→召し》という言葉の発生とは 軌を一にしていると考えられます。 ふだんは 一般の人びとがえらい人を見ることは出来ないということです。 (り) このメシが 《飯》として使われるようになったのは――つまり柄のわるさがついてまわるというような語法に変化したのは―― その敬語法が 必ずしも自然でふつうのものではなく 社会力学上の第二次・人為的な発生であったことを物語るのではないであろうか。《貴様》という語法の変遷も同じような成り行きだったと思われます。
- 締切済み
- 哲学・倫理・宗教学
- 同僚との育ちの違い?に悩んでいます。
同僚との育ちの違い?に悩んでいます。 こんばんは。4月から働いております22歳です。 同期の女性(24歳)のことなのですが、今まで出会った事がないタイプで戸惑っています。 愚痴になってしまいますが、皆さんの意見を聞かせて下さい。 以下私が驚いた事です。 ○ご飯食べた?を「メシ食った?」という。 ○~じゃね?、うぜー、すげー、腹減った~などの言葉遣い ○友達のことを「ツレ」 ○もらった途端に社長の前で給与明細を開封 ○食事中断り無しに頻繁にタバコを吸う ○上司を全員嫌い、この会社しょうもない人間ばっかりと言う ○会議中の社長の発言は全て的を射てないと言う また、研修で来ていた無礼な男性から(彼はすぐに辞めました)お前呼ばわりされた時も、私が「歳が近いとは言え研修で来てるのに会社内で私達をお前って呼ぶのはおかしい、上司への印象は悪い」と言ったところ(私はお前と呼ばれたこともとても嫌でした) 「そう?私はその方が楽やし気にしてない」と言われました。 そして彼女は男性の前で声や笑い方があからさまに変わります。(私も小さいですが正直見ていて不快です) 私は上司にも失礼のない程度にざっくばらんに話す為、気を使わなくていいと思われているのかよく話をします。 そのことに対しても「気に入られてるからいいよね~」などとチクチク… 決して気に入られてる訳ではないのに… 私は両親や祖父母から言葉遣いや立ち居振る舞いなど厳しい躾をしてもらったつもりです。 古いですが「女性たるもの…」という考えが強いです。 仲の良い友達も同じ価値観を持った子ばかりです。 ですので彼女の言葉遣いや礼儀がすごく無礼に感じます。 そして本当によくしてくれる上司の人間性の批判を聞きたくありません。 ましてや一代で会社を築き上げた社長を馬鹿にするような発言が許せません。 もちろん同調することなく聞き流していますが、少しでも「でも部長は真面目で尊敬するな~」などとフォローすると「○○は気に入られてるからね~」の繰り返しです。 矛盾するようですが彼女を嫌いな訳ではありません。 いい所もたくさんありますし、根から悪い人ではないと思います。 ただ、どうしても気になってしまうんです。 そして不快に感じてしまうんです。 皆さんでしたらどう付き合っていかれますか? 何か注意しますか? これから一緒に切磋琢磨出来たらいいなと思うので、ぜひとも先輩方の意見をください。 解りづらい長文失礼しました。
- ベストアンサー
- 社会・職場
お礼
場面や発言者によるのであり、また現代ではかなり限定的というのは、その通りだと思います。 ちなみに元々の質問にあった具体例が削除されてしまったため分かりにくくなりましたが、例えば数学の掲示板での質問に対し「~を計算してごらんなさい。そうすれば解けますよ」といった場面でした。 ありがとうございました。