• ベストアンサー

英訳してください。

「もし犬に襲われたら、僕は弟たちをおいて真っ先に逃げるよ。」 を英訳してください。

  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

書かれている文をみますと、不確実な未来の事柄に値するんじゃないか、と思います。  ですから、’もし犬に襲われるような事になったら’で、訳させて下さい。 ' If I were to be attacked by a dog/dogs, I would leg it, leaving my younger brothers behind.' 'leg it'は、口語で、’すばやく逃げる’という意味があり、イギリスではよく使われます。 お役に立てば光栄です。

sweetcat_goo
質問者

お礼

口語ですか~なるほど、ありがとうございます。参考になります♪

その他の回答 (4)

回答No.4

No.3 です。 書き間違いに今気づいたので、訂正させて下さい。 was → were です。(仮定法なので)

回答No.3

仮定法を用いて、 If I was attacked by a dog, I would run away at once, leaving my brothers. とか、どうでしょうか☆

sweetcat_goo
質問者

お礼

ありがとうございます♪

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

If I were hit by a dog, I'd get away keeping my brothers left.

sweetcat_goo
質問者

お礼

ありがとうございます♪

回答No.1

I leave younger brothers and run away to first if it is attacked by the dog.

sweetcat_goo
質問者

お礼

ありがとうございます♪

関連するQ&A

  • 英訳教えてください

    英訳教えてください   犬は犬小屋につないでおきなさい お願いします

  • 英訳を教えてください

    英訳を教えてください その犬は喜んで尾を振りながらやってきた (with pleasures を使って) よろしくお願いします

  • 英訳して欲しいです

    英訳して欲しいです 犬は好きだけど自撮りに犬の鼻とヒゲのらくがきしてカワイイと思ってるるあなたのことは嫌いです。 を英語にして欲しいです。 何に使う文章かは気にしなくていいです( ˙-˙ )

  • 英訳お願いします

    何だかふとした瞬間に彼の事が心配になるんです。 彼の事を弟のように思っているので。 以上の英訳お願いします。

  • 英訳お願いします

    こんにちは。英訳よろしくおねがいします 私の庭にもトマトやきゅうりがなってます。 しかもきゅうりは私の犬の大好物です あなたの家の野菜をうちの犬と一緒に食べにいくね(笑)

  • 英訳出来なくて困ってます。

    犬の首輪に付けるプレートに『神から預かった命』とメッセージを入れたいのですが、制約で英数字しか入力できませんので英訳したいのです。 また、26文字以内と決まってますので、出来るだけ短く英訳したいのです。 翻訳サイトなどで調べたのですが、調べる程解らなくなりました。 預かるで調べたら、keep、take charge of 、look after など色々とあり、『神から預かった命』と英訳する場合はどうなるのでしょうか? 解る方、英訳お願いします。 宜しくお願いします。

  • 英訳教えてください

    英訳教えてください 1なんてあなたは素敵なコートを着ているのでしょう 2あなたはなんて古いコインをもっているのでしょう 3なんてかわいい子犬たちだろう 4彼はなんてばかげた事を言うのだろう 5その老人はなんてゆっくり話すのだろう 6水族館を訪れるのはなんと楽しいのだろう よろしくお願いします!!

  • 英訳教えてください

    分詞構文を使っての英訳教えてください 1 食事の後片づけをしたあとで、お風呂に入りました  2 母の具合が悪かったので、私が弟の世話をしなければならなかった よろしくお願いします

  • 英訳教えてください!!

    英訳教えてください!!よろしくお願いします!! 1この本はあなたのですか、それともお兄さんのですか 2あなたは誰が彼の宿題を手伝ったと思いますか 3猫がえさを食べたがっている 4ケンは子犬の散歩のために早起きしようとしている

  • 英訳お願いします

    犬の名前がMoanaといいます それを説明したいのですが Moanaとはハワイ語で意味は太平洋です を英訳お願いします!