- ベストアンサー
英訳してください
NewSで見たけど‥Brazilで洪水が起きたの?大丈夫?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#175206
回答No.2
I've just watched shocking news on TV ... Have you had a flood in Brasil? Are you OK? ですかね。
その他の回答 (2)
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.3
<訳例> According to the news I watched, there was a flood in Brazil. Are you all right? <注> うまく訳せたかどうか、エキサイト翻訳の自動翻訳にかけてみました。以下の様に日本語訳が出ましたのでたぶん大丈夫でしょう。 私が見たニュースによると、洪水がブラジルにありました。 あなたは問題ありませんか? *** Good morning, rafhaf-san! How are you? This morning cozy-san called me sayshe-san. Thank you for your assistance.
質問者
お礼
おはようございます!ありがとうございます!この質問は難しいですか? 様‥(ニヤニヤ)
- ppp12
- ベストアンサー率55% (31/56)
回答No.1
I have seen the news... Has a flood occurred in Brazil? Are you alright?
質問者
お礼
はじめまして!ありがとうございます!
お礼
おはようございます!ありがとうございます!この質問は難しいですか?