• ベストアンサー

英訳してください

Brazilでも日本のアニメ放送するの?君は日本のアニメが好きなの?君は日本のアニメで何が好き?私は小学生までアニメを見ていたけど今はあまり見ないよ。

  • rafhaf
  • お礼率96% (923/958)
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#175206
noname#175206
回答No.3

Can you watch (Japanese) animes in Brazil? Do you like (Japanese) anime? What anime do you like best? I often watched anime before entering junior high school, but I rarely watch them now.  さてさて、animeと言ったり書けば日本のアニメで通用するようになりました。mangaと言ったり書けば日本のマンガと分かってもらえます。Japanimationなんて造語も見ます。  アニメですが、以前は辞書通りにanimated cartoonと言ってたんですが、どうも相手のネイティブが妙な顔をするのが気になってましt。あるとき、あるネイティブが"Animated cartton sounds like ... wet water or things like that."と教えてくれました。要は、頭痛が痛い、みたいに聞こえてたようです。  それ以来、animeもしくはcortoonと言ってるんですけど、どのくらいのネイティブがそう感じるのか、ちょっとよく分かりません。どうなんでしょうか…… P.S.  フランス語のご質問は、機械翻訳で、"And you, this is when."なんて出たのでパス。うわごとみたいな英語も前後関係が分からないのでパスです。すみません。  ちなみに#1でお勧めのサイトで質問文を翻訳してみると…… "Does Brazil broadcast the animated cartoon of Japan?You like animated cartoon of Japan. Are you an animated cartoon of Japan and what do you like?It doesn't see so much now though even the grade-schooler was looking at the animated cartoon as for me."  やっぱし……。試しにsaysheさm…さんの英訳を入れてみると…おお、バッチリじゃん。あたしのは…うわなにをすr

rafhaf
質問者

お礼

おはようございます!ありがとうございました! 今メッセージやりとりしてるのがネイティブではない人だから当然、私もネイティブではないのでcozyさんがパスするわからないのは私はもっとわかりません( ̄∀ ̄)ふむふむアニメ過去には長い正式名称だったのか? 私はcozyさんとsaysheさんの英訳と和訳がスキです!!で、なんとな~く響き的にとか感じ的にいいかな~と思うのを組み合わせたり。

その他の回答 (2)

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

Do they broadcast Japanese animated cartoons in Brazil, too? Do you like them? What do you like among them? I enjoyed watching animated cartoons when I was in elementary school but now I seldom watch them. *** rafhaf さん、こんにちは。今朝は書き込みができませんでした。cozy さんもさすがに少し疲れたようです。SPSさんはコンスタントですね。

rafhaf
質問者

お礼

おはようございます!ありがとうございました! アメリカのアニメでカートゥーンありますよね‥あれですか!? 英語初心者のお守りだけでも皆さん大変なのにcozyさんは他のジャンルもspsさんはフランス語も‥頭脳を使うけど体力もいりますよね?

  • hosu1009
  • ベストアンサー率11% (9/78)
回答No.1

関連するQ&A

  • 英訳してください

    Brazilは今何時?日本との時差は12時間だっけ?日本は今学校の時間だよ。

  • 英訳してください

    Brazilについて教えて。私がBrazilについて知ってるのはサッカーとカーニバルとコーヒーぐらないかな?それと少し食事も知ってる。暖かい国だからブラジルの人達は穏やかでのんびりしたイメージがあったんだけど違うんだね?少し意外だよ。 日本人はアメリカやイギリスのfashionを真似してるんじゃないかな?私が周りの人に全然関心がないからよくわかんないけど…それでいつもママに注意されるんだ。

  • 英訳してください

    説明すると長くなりそうだから忘れて。(Brazilのロミジュリについてですが面倒だし日本語を英語にすると長くなって文字数オーバーしちゃうから今回はやめときます)

  • 和訳と英訳してください

    You watch some anime there in Japan? I know that is a question, half beast, but anyway! あぁ‥君が無事で良かったよ。(Brazilで洪水があったみたいなので)

  • 英訳して下さい

    お返事ありがとうございます。英語はとても難しいですね。日本人は日本語しか話せない人が非常に多いんですよ。私もその一人です。だから毎回、翻訳機を使って貴方へのお返事を書いています。 "アニメの名前"は世界的に人気があり、こちらではアニメの第2シリーズが4月から放送されています。毎週見ていますよ。 良ければそちらの国の生活習慣や流行っている事を教えてくれませんか? …を英訳して下さい

  • 英訳してください

    いいな~。○○(自分の名前)も今だけBrazilに行きたい。○○(自分の名前)は暑いのも寒いのも苦手。(相手が住んでる場所がvery hotみたいです)

  • 英訳してください

    NewSで見たけど‥Brazilで洪水が起きたの?大丈夫?

  • 小学生に人気のアニメソングを教えてください。

    小学生に人気のアニメソングを教えてください。日本のアニメでも外国のアニメでもかまいません。現在放送中でもちょっと古いものでもかまいません。子どもたちが好きで、この歌なら歌いたいって思うんじゃないかな、というような曲を探しているのですが、あまり良く知らないもので、よろしくお願いします。

  • 英訳してください

    今日もスゴく寒い…ベッドから出たくない。君の所は寒くないの?君は兄弟いる?今日の予定は?(Brazilの相手にメッセージです)

  • 中国のアニメ映画だとは思うのですが

    私が小学生のときに夏休みによくTVで放送していた パンダがでてくる アニメ映画で  風景は中国っぽい感じで 今の日本のアニメなどの 絵とは違った感じなのですが・・・ 中国の女の子もでてきたように 記憶してるんですが どなたか ご存知ないでしょうか? ちなみにわたしはS48生まれです