• ベストアンサー

「Occasional study」って??

論文に「Occasional studies」という言葉が出てきました。 どういう意味でしょうか? 日本語ではなんと言われていますか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • USB99
  • ベストアンサー率53% (2222/4131)
回答No.2

私なら、 これまでのところ、carbapenem耐性K.pneumonaeの報告は少なく、幾つかの少数の研究があるにすぎない.. みたいな感じで訳すと思います。 他にoccasional studyには、大学などの特別講座で正規に入学せず講義を受けれるシステムを指す場合もあります。

maquia9
質問者

お礼

someの意味で取ればよかったんですね。 観察研究やコホート研究のように、なにか研究の種類を指しているのかと思っていました。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • USB99
  • ベストアンサー率53% (2222/4131)
回答No.1

何に関する論文か、また、前後の文がないと不明です。

maquia9
質問者

補足

補足します。 原文:http://archinte.ama-assn.org/cgi/content/full/165/12/1430 「introduction」の文です。 To date, carbapenem resistance has been unusual in isolates of K pneumoniae. Occasional studies7-9 have documented strains with carbapenem-resistance due to a class C cephalosporinase, which possesses relatively weak carbapenemase activity, combined with reduced porin expression. よろしくお願いします。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう