- 締切済み
Trichoginの読みについて。
細菌の名前なのですが、読みがわかりません。 Trichoginの読みを教えてください。 また、Trichoginについて知っていることがあれば何でも教えていただければ幸いです。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- prumin
- ベストアンサー率71% (66/92)
回答No.1
関連するQ&A
- 名づけ(漢字の読み)について
いつも参考にさせて頂いています。 明日、出産予定日でお腹の子は男の子と言われています。 名前も決定しているのですが使用する漢字について素直に読んで頂けるか確認させて頂きたいと思います。 名前は『廉大』です。 どうでしょうか。読みはれんたです。 名づけ本を見て画数等考慮の上決めましたが、2冊ある名づけ本のうち1冊には『た』の読みも掲載されていましたが、 もう1冊にはない事に先程気づきました。 これは当て字になってしまうのか・・・れんだい君と読まれてしまうのか、 れんたという読みは許容範囲内なのかお聞きしたいです。 いつ産まれてもおかしくない状況ですのでご意見よろしくお願い致します。
- 締切済み
- 妊娠
- 韓国語読みが知りたい!
SMAPの『草なぎ剛』さんが『チョナン・カン』となるように、自分の名前の韓国語読みが知りたいです。 でも、本名をここに書くのはちょっとイヤなので、名前や漢字の韓国語読みを知ることができるサイトを探しています。 知っている方がいましたら、教えてください!よろしくおねがいします。(^▽^*)/
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 地域の名前 の読みについて
国東半島とか、地域の読みが、今の辞書にのってないのはなぜですか? くにさきはんとう、と読みますが、東をさきというのが、のってないんですが、 他にも地理で地域の名前が読めないのは、昔の名前だからですか? 日本人の苗字でも、辞書にのらない、読みがあるのはなぜですか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
お礼
とても参考になりました。 ありがとうございます!!