• ベストアンサー

英語のクイズなんですが。。。

こんなクイズが出題されました。どなたか、お解りになるかたいらっしゃいますか? "What is more powerful than God, More evil than the Devil, The Rich want it, The Poor have it, If you eat it you die?" 訳すと、こんな感じになると思うのですが。。。 ------------------------------------------------------------------------- 神様よりパワフルで、悪魔よりも邪悪で、お金持ちは欲しがってて、貧しい人はもってて、 食べたら死ぬものは何? ------------------------------------------------------------------------- ちなみに、殆どの子供は答えられて、ハーバード卒の人は苦戦するとのことです。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.1

答えはNothingだそうです。 NOTHING is more powerful than God. NOTHING is more evil than the Devil. The poor have NOTHING. The rich need NOTHING. If you eat NOTHING you will die. とのことでした。

yuyu-chan
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございます。 正解は、tjhirokoさんのおっしゃる通り「NOTHING」でした。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • chamma
  • ベストアンサー率16% (18/108)
回答No.4

もう答えはでていますね。 nothingです。同じ質問と答えが以前のOKWebにでていますよ。

yuyu-chan
質問者

お礼

同じ質問、ごめんなさい・・・。 ありがとうございました。

noname#48234
noname#48234
回答No.3

moneyでは? 正解が分かったら補足してください。 私も知りたいです。

yuyu-chan
質問者

お礼

正解は「NOTHING」でした。 わたしも「MONEY」かとも思ったんですが、なんかしっくりこなくって。。。 ありがとうございました。

回答No.2

こんにちは。 答えは“nothing" 神より偉大な者はいない。 悪魔より酷いものはいない。 金持ちは(何でも手に入るので)必要ない。 貧乏人には(お金?)ない。 食べなければ死ぬ。

yuyu-chan
質問者

お礼

ありがとうございます。 助かりました!

関連するQ&A

  • 英語のなぞなぞです。どなたか解いてください

    What is more powerful than God,and more evil than Devil.Poor people have it,rich people want it,and if you eat,you'll die!ちょっと長いですがスタンフォード大学の学生の正解率が20%未満で幼稚園児の正解率が90%近くだったと言うことです。深く考えないで柔軟な考え方が必要なのかもしれませんが。必死で考えているのですがなかなか浮かびません。どなたかわかる方いましたら教えてください。解答はもちろん英語です

  • 英語のなぞなぞです。答えを知っている方、教えてください。

    英語のなぞなぞです。 It is greater than God, and it is more evil than devil. The poor have it, the rich need it. If you eat it, you will die. what is it? 以前に聞いたことがあるような気もするし、初めてのような気もする。 さっぱり答えがわかりません。知ってたら教えてください。。 アメリカの小学生ならみんな知ってる、でも大人はなかなか答えられないんだそうです。答えがわかったら、おしえてください。

  • 英語 訂正問題

    ・年をとればとるほど、英語の勉強は困難になる。 The order you get, the more difficult you learn English. ・その計画について考えればそれだけでますます好きでなくなった。 The more I thought about the plan, the more I didn't like it. ・人の話を聞かないことほど失礼なことはない。 Nothing is ruder than that you don't listen to others. これらの英文の誤りを正す問題なのですが、自力では自信のある解答に辿り着けません。 宜しければ教えてください。

  • 英和チェックお願いいたします。

    こんにちは。 下記文章の和訳をしているのですが、そういう意味なのかチェックお願い致します。 “The new economic realities of today demand that rich or poor, every penny counts” 今の新しい経済時代において、あらゆる人が小さな額のお金でも重要視しています。 元の文章全文は下記になります。 The new economic realities of today demand that rich or poor, every penny counts. With customers now realizing that low-prices are no guarantee of saving money in the long run,  the adage of "you get what you pay for" is ringing more true than ever. 宜しくお願いします。

  • 日本語訳について。

    The poor stay poor, the rich get rich That's how it goes Everybody knows これはレナード・コーエンの「エブリバディノウズ」の歌詞の一説ですが意訳してみました 誰でもわかってることさ、貧しい奴はいつまでも貧しく、富める奴らは、ますます肥え太る。 そういうもんさ。 まるで自信がありませんが。

  • 「友達に追加してください」または「友達になってください」を英語で言うと

    「友達に追加してください」または「友達になってください」を英語で言うと? 夏休みにNYにいき、「あなたはfacebookやっていますか?」を「Do you have facebook?」という奇妙な形(少なくとも私にとっては^^;)で表すことを知りました。では、「友達に追加してください」というのにも、そのような特別な言い回しがあるのでしょうか? 今考えているのは、Do you have facebook?If you have it,に続く「私を友達に追加してください!」という文です。poor englishとバカにされたくないので、「if you have it」の部分も含めてrichなenglishでご回答いただけるとありがたいです!(^o^)笑

  • The 比較級 ~~, の文法と "that"

    英語の文法の、The 比較級 ~~, the 比較級 ~~. の形の文の質問です。 現在、 1. The more money "that" the city allows into circulation, the greater the risk of inflation. という文において、ここに"that"を入れても構わない(もしくは、入れる必要がある)理由がわからず悩んでいます。 現在勉強に使っている文献によるとこのthatが入っていることは文法上問題ないとのことなのですが、その理由が今一つわかりません。 例えば 2. The more money you put in, the more return you get. 3. The more you eat, the more you get fat. という文は合っていますが、 4. The more money that you put in, the more return you get. 5. The more that you eat, the more you get fat. という、"that"を入れた文は合っている、ということなのでしょうか? 1, 4, 5のいずれの場合においても、thatを入れるのは不自然な感じがしてしまいます。これはどのように考えればいいのでしょうか…?

  • 英語 比較

    自分の答えが合っているかと 間違っていた問題は訳や説明をいただけると嬉しいです ・彼はその自転車に多くて5万円支払った。 The bike cost him at most \50,000. =The bike cost him ()()()\50,000.→at the most ・スーザンは私より3,000冊多く本を持っている。 Susan (books/has/than/three thousand/more/I/have). →have three thousand books more then I ・There were () two dogs in each cage. 1 any more than 2 the less than 3 no more than 4 less not than→3 ・She speaks English () fluently as any student in her class. 1 more 2 much 3 as 4 so→2 ・He can hardly read English, () write it. 1 much more 2 all the more 3 much less 4 more or less→1 ・Matters will be () difficult if you don't take action. 1 all the more 2 all the most 3 more the all 4 the most all→3 わからなかった問題です ・並び替え 1 There are (were/college/times/than/three/there/students/more)in the 1960s. 2 (are/as/as cheap/not/last/they/vegetables/were)week. ・間違った部分を選んで直す (1 Let us) realize that the world (2 is changing) at (3 a fast rate) than (4 it has) at any time in human history.

  • 高校受験用の英語のテストの解説をお願いします。

    The tower is very tall, so more than three years were needed to finish building it. The name“the Tokyo Sky Tree”was decided by many people in the summer of 2008. 上の文章を読んで、下の質問に3語以上で答えなさい。 How long was it needed to build the Tokyo Sky Tree? 私は It was needed more than three years. にしましたが、 正解が It needed more than three years. でした。 wasをつけたら、不正解ですか? 回答解説を読みましたが、よく解りません… どなたか、詳しい解説をお願いします。

  • 英語について質問です

    オバマ大統領の再選挙勝利スピーチで (it doesn’t matter who you are or where you come from or what you look like or where you love. It doesn’t matter whether you’re black or white or Hispanic or Asian or Native American or young or old or rich or poor,) able, disabled,← という表現がありましたがこれはどういう風に訳すべきでしょうか? 能力が有ろうが無かろうが と訳すべきなのか 体の不自由の事を言っているのか判断できませんでした ご教授お願いします