• ベストアンサー

英語の勉強法

去年から本格的に英語の勉強を始めた20代の社会人です。CDや映画などでリスニング力はついてきた気はするのですが、言葉や文章にするとなると…なかなか出てきません。せっかく外国の方と話す機会があっても、簡単な文や単語でしか意見を伝えることができませんでした。基礎となる文法がしっかりしていない為と思い、参考書などを利用してみるのですが…なかなか上達しません。 何かいい勉強法があれば教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.7

アメリカに38年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 なかなか上達しません、、とおっしゃっていますが、誰が判断したのですか? 目に見えないだけの方がまず多いと思わないと。 自分にあせりを感じさせたら、結局「金の卵」の話と同じになってしまいます。 種や球根を植えても芽が出るには時間がかかりますね。 その芽が出るのは目に見えてやっと芽が出たと感じてしまうのが人間なのです。 しかし、種や球根は地上に出て芽を「見せる」までに「いろいろな向上」をしているのです。 あなたにたとえれば、耳が慣れてきているけど慣れてきた気がするだけ、「なかなか上達しません」と言う観察をしてしまうけど「英語に慣れてきていることは確か」なのです。 まず学校英語ではなく自分のための英語習得であれば、いい勉強方法はまず、自分を信じることです。 今、球根のごとく、地下で根を張り、栄養分を吸収し目を出す為に菊の細胞を増やしているのです。 何万何億と言う数の細胞を作っているのです。 そのあなたが「今結果が見えない」と言って球根を掘り出してどこかへ埋め変えますか? そうではなく、その球根はそのままにして同時に他の球根の「植え方」を変えることは出来ますね。 つまり、CDや映画で聞いた表現を自分の生活の中で使えそうなものを身につけてしまうのです。 自分に興味のない、毎日の生活に関係のない表現は覚える必要な(今は)内のです。 つまり、使ってみよう、と思う表現をその映画の状況を思い出しながら言ってみるわけです。 一度いえたからと言ってそれで終えるのではなく、何回も練習してすらっと出るようにするわけです。 Thank you. How are you?は全く問題なく口から出てきますね。 これらは易しい意表現だからですか? それとも、身近な表現でしかも何回も難解も反復したからですね。 そして、あい浮き会があるとおっしゃている外国人との会話で「詰まった」時の事を考えるのです。 詰まったと言う事実をもっと大切にする、と言う事なのです。 恥ずかしいことは忘れてしまおう、と感じるのは普通の人間のやることです。 しかし、向上を求めている人間はその経験を「生かして」自分の向上への機会とするわけです。 何を言っているかと言うと、その時詰まった表現をもう一度やり直すのです。 どう表現したら良いか、考えるわけです。 持ちこたえが出てこなければこのカテでまた聞けばいいのです。 その時言いたかった日本語の表現だけでなくどんな状況にいたのかも書いてくださいね。 そうでないと、状況によって言葉の表現と言うのは変わってくるので、その状況を知らないと適切な回答は出てこないからです。 そして、教材があなたを向上するのではなく、あくまでもあなたがあなたを向上するのです。 つまり、教材を求めるのではなく、どうしたらあなたをもっと向上させることのできる状況を作り出せるかと言うことを重要視してもらいたいのです。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

その他の回答 (8)

  • AMPERME
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.9

まず基本からやり直す必要があるかもしれませんね。 こんなブログを見つけたので参考にしてみてはどうでしょう? かなり濃い情報がのっています。 自分の甘さ加減にショックを受けてしまいした。。。

参考URL:
http://ws411.bonjinsaikyoueigo.com/
  • thecure
  • ベストアンサー率75% (3/4)
回答No.8

こんにちわ。私も英語勉強中です! 質問者さんのおっしゃってる、リスニングは上達しても会話では「簡単な文や単語でしか意見を伝えることができません」っていうのは、英語を勉強してるとみんな共通の悩みですよ(笑) とにかく実際の会話の機会を増やしていくしかないと思います。 文法も本を読んだりして理解していても、いざ会話の機会があれば出てこないですよね・・・? でも進歩はしてるはずです。 もし英語を話す機会があれば、「適当に話して終わり」ではなくて、意識して覚えた表現を使う、「これは、こういう場面で通じるのかな?今度使ってみよう!」会話の中で使っていけば、少しずつ自分のものになっていくと思います。 他の方もおっしゃってるように、英語も決まった表現が多いので、自分で「日本語で考えて英語に訳す」ではなくて自然な表現を映画やドラマなどで覚えていくのも会話には大事だと思います。 私も、話す時は文法むちゃくちゃですが、通じなかったら他の言い方をしたり「英語で何ていうのか分からないけど」など、分からないって事を含めてとにかく話す練習をしてます。 自分で言いたかったたけど言えなかった事は、後で単語を調べたり、ゆっくり英作文をしていくと良いみたいです。 私もまだまだ、heをsheを間違っていったり、疑問文のdoesとdoどちらで始めるか迷ったり、三単元のsや冠詞などはぶっ飛ばして話してたり(←話してる時は考えられない)そんな毎日です。 でも、英語を話してる日本人を見てると、「文法的に正しい英語を話してるけど会話の内容がなんだかなーって人」と「間違っててもとりあえず話す、でも会話の内容は面白いって人」もあるので、どっちでもいいと思います。 お互いがんばりましょう!

noname#111031
noname#111031
回答No.6

英語を仕事で使うことは難しくていらいらすることもありました。私は業務上の文書を扱っておりましたが、相手の表現を出来る限り使い返事をするようにしてきました。と言うのは、無理して単語を繋げても、本当に適切な意味を表しているのか疑問があったからです。英借文を心掛けたのです。(これは受験用英作文の神様との異名で有名だった一ッ橋大学の岩田一男先生の言葉です。)あとは、読みやすい小説類を一冊でよいから通して読むこと(20世紀後半以降のものが良いかも)。英語の本を初めから最後の頁まで読み通すことをやる人は意外と少ないのでは? 一冊読み通すと、自己満足かもしれませんが、英語にいくらかでも慣れ身に付いたのかなと感じると思いますよ。 相手が、あなたに話しかけたことを、直ぐに再現できますか?それが出来るくらい訓練しなければ、ちゃんと英語を話せる所まで行かないのでは?ですから、易しい文章から、そのような訓練を積み重ねていくこととが役立つと思います。そうして難易度を段々と上げていけば良いでしょう。

  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.5

こんにちは。  今、あなたは産みの苦しみ中におられます。 ここを乗り切ると、大ブレークの予感がします。 そのための気づきをふたつ書きます。 参考になれば、幸いです。 (1) 会話を巧く進める接着剤的表現 (2) これはと思ったしゃれた表現をメモにして整理しておく (1) 接着剤的な表現 始め良ければ全て良し。 スムースに会話を進めるための接着剤をいくつか覚えておくと便利です。 ○ May I come in? ○ Excuse me, but may I cut the blades? ○ Oh, let me breakd the ice between us, ○ You may be right, but I have a different opinion. 特に相手の意見に反対するとくとか、議論に巧く入り込むための、気の利いた表現を覚えておくと便利です。 何はなくとも、『Excuse』です。 巧く合槌が打てると、会話がスムースに進みます。 (2) これは面白いといった表現 新聞や雑誌で面白いと思ったフレーズや文章はメモしておいて、ノートに纏める。 アルファベット順に見出しも付けて整理しておくと、すぐに使えて便利です。  日本語で考えるのではなく、漠然としたイメージを英語を使って表現する訓練も有効ですよ。 例えば、『新庄劇場』でしたら、 A dramatic performance of Nihonham Fighters of JPB Pacific League led and motivated by an outfield player, Tsuyoshi Shinjo who made it official of his earlier retirement in the midst of April in 2006. This announcement worked good for his tema mates and management and this team could reach to the Japanese title and Asian title in the season of 2006. こんな風に。自分流の表現でいろいろな流行語を英訳してみるのです。

33blue
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 とても参考になりました。これから実践していきたいと思います。

  • dan7
  • ベストアンサー率29% (121/417)
回答No.4

仕事でも英語を使うのでしょうか? その前提での意見です。 私は49歳ですが、未だに英語を勉強をしています。決して学生時代サボっていたのではなく、英語を使って仕事をする機会も多いのですが、英語って言うのは自転車と違って、少し離れていると忘れてしまうものです。この「忘れてしまう」と言うところがミソで、覚えたことがあるから忘れるんです。逆説的ですが、普通の人は、覚えなければ何も始まりません。 英語の勉強法も時代と共に変っているようですが、一般の日本人の場合、やはり、単語とイディオムを短文で覚えると言うのが王道だと思います。 それと、今まで続けてきたリスニングを1~2年続ければ、十分忘れられるだけの蓄積は出来ると思います。 また、外人と英語で話したいのであれば、概念を表す英語は、意識して覚えてしまうほかありません。彼らにとっては簡単な言葉でも、学校英語では扱っていない、と言うのが、抽象的な概念を表す言葉だと思います。

  • PEIKD7463C
  • ベストアンサー率25% (262/1021)
回答No.3

中学や高校で習う英文法は効率が悪いのでここの本で勉強することを奨めます。 http://www.vsop-eg.com/

  • noody
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.2

英語はとにかく毎日やることが大切です。 NHKのラジオがオススメです。 フレーズで覚えられます。 って・・、英語科の友達の受け売りですけど。 あと、TOEICを受けてみるなど。

  • sin-higun
  • ベストアンサー率21% (11/52)
回答No.1

遊び感覚で読める日本語が多めの本が良いと思います。 お勧めは、日本人が間違った表現になりやすいものを例で上げ、こんな風に聞こえちゃうんだよ~って感じで書いてあり、もちろん最終的には本当はこんな風にネイティブは表現するんだよって回答されているタイプの本です。 結構、面白くって笑いながら読めたりもするので印象に残りフレーズでそのまま出てくるようになります。 3冊ほど購入したことがありますが、どれも面白く読めます。

参考URL:
http://www.fujisan.com/usflmm/jshopping?navi=1098278
33blue
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 さっそく本を購入してみたいと思います。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう