• 締切済み

「ビール酵母」は英語でどう言いますでしょうか?

「ビール酵母」、、、、、そのまま英語に訳せば 「bear yeast」なんですが、インターネットで検索すると、 「bear yeast」ではヒットしません。 この分野は 全くの門外漢です。 正確な「英語」を教えて頂けると 有り難いです。信頼出来る該当のサイトもご紹介頂けると 幸いです。

  • mabomk
  • お礼率62% (312/503)

みんなの回答

  • Ce_faci
  • ベストアンサー率36% (46/127)
回答No.2

yeast for beer でいいと思います。

関連するQ&A

  • 検索すれば分かること?

    検索しても分かりません。 いくつかのテーマではSEO対策された宣伝サイトばかりがヒットするので検索すると逆に変な知識になります。 自分の専門分野では悪意あるページは区別できますが門外漢の分野ではもっともらしく書かれたり学者が登場すると分かりません。 検索すれば分かることは質問するなと言いたげな人がいるけれど本当にそうですか。

  • 賃貸マンション消費税還付に詳しい税理士さん

    賃貸マンション消費税還付に詳しいあるいは専門に扱っておられる税理士さんを探したいと思います。 この分野には全くの門外漢で、アプローチ方法が解りません。信頼できる税理士さんをどのようにして探すのかサジェスション頂けると幸いです。

  • 正確性の高いサイト

    調べ物がある時、 インターネットの検索サイトを利用します。 しかし、 ヒットするサイトは個人で作成してあるものが 多く、 正確性を求めたい私にとっては、 あまり望ましい結果とはいえません。 分野毎で 変わってくることもあると思いますが 「正確性の高いサイト」 を教えて下さい。   今回は「科挙」について 調べたいと思っています。 ちなみに、 私は健康関連のものを調べる時は 「スパスパ人間学」や「あるある大辞典」 のサイトを利用しています

  • 英語の手遊び歌

    元高校の英語教師の友達と親子英語サークルを立ち上げましたが、その友達がご主人の転勤により脱退、私が代表を務めることになりました。 私は英語が得意なわけではありません。しかし子供と遊ぶのは好きなので、これからも楽しいサークルを続けていくために、子供が喜ぶ、わかりやすい英語の手遊び歌を探しています。 検索して何件か英語の手遊びを紹介しているサイトを見つけましたが、あまりうまくヒットしません。 皆さんがご存知の英語の手遊び歌、またそれらを紹介しているサイトがありましたら、教えてください。

  • 「コメントをありがとう」は英語では・・・

     英訳についての質問です。 「コメントをありがとうございます」を英語で書くとき、僕は今まで 「Thank you for the comment.」 と書いていました。 しかし最近、確認の為にこの文章を検索にかけてみたところ 100パーセントといってもいいくらい 「Thank you for your comment.」 という英文しかヒットしませんでした。 もしかして「Thank you for the comment.」というのは正確ではないのでしょうか? この文だと、外国の人から不自然に思われるでしょうか。 よろしければ是非教えてください。

  • 「文化センター」は英語だと?

    たとえば朝日カルチャーセンターとかNHK文化センターのような カルチャースクールは、英語でどう表したらいいのでしょうか? cultural centerで検索すると、文化を紹介する展示をする場所、 テーマパークのようなものがヒットしてしまうので ちょっと違うような気がして。 よろしくお願いします。

  • 日本の文化諸物を英語で解説

    日本の諸物(お手玉、剣玉、ふうりん等)を英語で紹介したいのですが、 インターネット上でそれができる(英語での解説を辞書的に検索できるような )サイトは在りますでしょうか?

  • 最近、話題になった論文は?

    漠然とした質問ですが、最近話題になった論文を紹介してください。 専門的知識はありませし門外漢ではありますが、論文にかかわる出来事(その分野の事情、発表者の人物像や関連した項目など)を検索して多少なりとも勉強したいと思っています。 参考にしているサイトは、http://arxiv.org/です。

  • 英語と日本語が話せるブライダル司会者の探し方

    現在外国人男性(英語圏)と婚約しており、今年の春、日本で結婚式と披露宴を行う予定です。 彼の親族も日本へ来てくださるので、披露宴は英語と日本語の両方で行いたいと考えており、日本語と英語を話せる司会者を探しているのですがなかなか見つかりません。 インターネットで検索をかけたところ、該当する司会者はいるのですが、地域外ばかりです。 名古屋市内の会場で英語と日本語を話せる司会者を紹介して貰える会社をご存知であれば教えていただきたいです。 ちなみに、式場でも探して貰いましたが該当司会者はいませんでした。 個人的に探して見つかった場合は、外部派遣でも良いと式場側からの了承は得ています。 また、私達の友人の中で日本語・英語の両方を話せる人がいない為、友人や知り合いに依頼するのも難しい状況です。

  • ビール酵母を除いてないビールはどれ?

    ビール酵母が体にいいそうで、どうせ飲むならビール酵母が入っているビールが飲みたいのですが、日本のビールには入っていないのでしょうか? もし入っている銘柄があったら教えて下さい。 また外国製でも、手に入りやすいものがあれば教えて下さい。