• 締切済み

英語の超超初心者です。

lark3rdの回答

  • lark3rd
  • ベストアンサー率36% (39/106)
回答No.8

超超初心者、と名乗っておられる方には、今から話す内容にはむしろ混乱されるかも知れませんが、ご質問がとても核心をついておられるので、英語の名詞について私が思うところをお話します。 ご質問のaは不定冠詞ですが、冠詞というものは後続の名詞を「個体化する」作用があります。言い換えると、英語の名詞は、冠詞を伴わないと「個体」にならないのです。 日本語の名詞は「ペン」はそれ単独で個体の(一本のペン)を表し得ますが、英語のpenはそれ単独では個体を表現していない、と私は考えています。 これはpenに限らず、英語の名詞全体に言えることで、では英語の名詞は何を表しているかというと「属性の集合」。それだけです。 例えば英語のdogが意味するのは、人がdogと認識できるものの属性(四つ足である、体毛に覆われている、嗅覚が発達している、等)の集合。これにaがついて(a dogとなった)漸くそういった属性を持つ一つの個体(=一頭の犬)を表現できる。 ですから、単独で「個体」を表現し得る日本語の名詞と違って、英語の名詞はかなり形容詞に近いといえます。 Japaneseという英語があります。辞書を引くと形容詞と名詞の両方の意味が載っていますが、英語Japaneseの本質はあくまで形容詞、「日本的な」「日本のような」です。 これに冠詞aがついてa Japaneseとなって初めて、例えば「日本人」という意味になるのです。 a Japaneseは通常の文脈の中では「日本人=日本国籍を持つ人間」を意味することが多いため盲目的に「日本人」と和訳して構わないのですが、厳密にはa Janapeseはあくまで「日本的な(属性を持った)人間」という意味に過ぎません。 一方、冠詞aの個体化の対象は「人」に限定されるわけではないので、a Japaneseは「日本語」という意味も表しえます。(Kimono is a Japanese.=キモノは日本語です) 英語の名詞が属性の集合に過ぎず、それゆえ日本語の名詞よりも多分に形容詞的だと言うのを裏付ける例文をもう少し挙げます。 He is an Edison.(彼はエジソンのような人だ) There was a call from a Mr. Smith.(スミスさんと仰る男性から電話がありました) He is very Toyota.(彼はすごくトヨタ的だ) …トヨタ的=ムダを嫌うとか、在庫を減らしたがるとか。 Do you have a Honda?(ホンダ、持ってる?) …このa Hondaってホンダの車やバイクである必要はないんです。Asimoもa Hondaです。 冠詞に行を割きましたが、冠詞の他に名詞を個体化するものがあります。それが名詞の複数形です。 dogsはdogの属性を持つ個体の集合(犬たち)を表します。 名詞は複数形を取ることによっても、その属性を持つ二つ以上の個体を表すようになりますが、実は形容詞自体も複数形になることで集合名詞を表すことがあります。 ここにも英語における名詞と形容詞が類似していることが伺えます。 the riches(=お金持ちの人たち) …尤もこれは「お金持ちの人たちの方」という意味合いが強く、もう一方に「お金持ちでない人たち」がいることをも暗示する表現ですが。

関連するQ&A

  • 簡単な英語の訳

    This is a pen for you. This is a pen to you. これはあなたへ(プレゼントの)ペンです。を英語にすると、どちらが正しいですか? 特に、toとforのどちらが適してるかだけでも教えていただきたいです。 A pen for/to you と文字数の関係で英語的にはおかしいかもしれないですが書きたいので。 教えてください。。。

  • 英語ができる人の脳みそ

    日本人が日本語を話すとき思ったことをそのまま話すことができると思うのですが日本人で英語ができる人って話すとき頭の中に英語の文法がそのままでてくるんでしょうか? 言ってること意味わからないかも知れませんが例えばペンを見て「これはペンです」って話そうとするとき頭の中に日本語で(これはペンです)という文が出てそれを(THIS IS A PEN)と直してから話すのか最初からペンを見て「THIS IS A PEN」という言葉になるのでしょうか?

  • 英語を教えて下さい!「a」と「the」について

    英語の「a」と「the」について教えて下さい。 現在、英語力が初心者以下のため一から勉強していますが早速理解できない部分が出てきてしまいました。 英語では単語の前に「a」または「the」を付けますが、 この「a」と「the」の使い分けがあまり理解できません。 また付けない場合もあるらしく混乱しています・・・。 (1)「a」と「the」の使い分け方について教えて下さい。 (2)「This is a man.」はなんとなくわかりますが、 これが「Who is that man?」の場合、manの前にaを付けないのはなぜでしょうか・・・ 「Who is that a man?」では何故いけないのでしょうか. (3)「This ball is new.」もよくわかりません。 「This a ball is new.」では間違っているみたいなのですが、 何故この場合はballの前に「a」を付けてはいけないのでしょうか? (4)「私は毎日私の部屋を掃除します。」を英文にする問題で、 私は「I clean the my room every day.」と書きましたが、 正解は「I clean my room every day.」でした。 「あなたは教室を毎日掃除します。」という問題では正解が 「You clean the classroom every day.」でした。 my roomではtheを付けず、classroomではtheを付けるのは何故でしょうか。 (5)「私は手にペンを持っています。」という問題では、 「I have a pen in the hand.」と解答してしまいましたが、 正解は「I have a pen in my hand.」でした。 何故the handではなくmy handとなるのか・・・ペンを持っているのが自分自身の「手」だからでしょうか? 「a」と「the」の違いについてはテキストに親切に書いてあるのですが、 実際は上記のようによく間違えてしまいます。 英語に堪能な方、是非教えて頂きたいです。

  • 中1の英語

    娘に英語を教えていますが、私自身、英語全く不出来でしたので教えてください。 □□□This(S) □□is(V)□□a pen(C) □ .     (これは, ペン  です。) □□□ Is(V)□□this(S)□□a pen(C) □ ?    (これは, ペン  ですか。) What□ is(V)□□this(S)□□□□□□□ ?    (これは,  何  ですか。) このとき、Whatは、this(S)=Whatで、C(補語)であってますでしょうか。 同様に You(S) like(V) tennis(O) .   (あなたは, テニスを(ガ)  好き。) Do you(S) like(V) tennis(O) ?  (あなたは, テニスを(ガ)  好きですか。) What do you(S) like(V) ?  (あなたは,   何を(ガ)  好きですか。) このとき、Whatは、O(目的語)であってますでしょうか。

  • 英語初心者のTOEIC

    ご質問致します。 来年度から会社の昇進試験でTOEICの得点が考査されることとなりました。 お恥ずかしながら、英語は中学一年生の時に嫌になってから、評定は1ないし2しかとれず中学、高校と6年間が終わりました。 現在、This is a pen位のレベル(中学1年)で止まっています。 来年の4月(今年は必要ありませんでした)に昇進試験があり、まず私の受験する昇進試験では400点以上が必要とのことでした。 そこでご質問です。 1、400点以上とはどの程度のレベルと考えればよろしいですか?色々見ましたが英検3級~準2級でしょうか? 2、どの位勉強すればとることが可能でしょうか?また社会人ですが取得可能でしょうか? 3、英会話スクールに通わなくて可能でしょうか? 4、先日本屋に行きましたら参考書が大変多かったのですが、お勧めな参考書(本当の英語のわからない初心者向け)はどれでしょうか? 5、これをやっとくといいぞ!といった勉強方法を教えて頂けないしょうか? 英語とは無縁の生活を送っていたので、正直焦っております。どうかお知恵を貸して下さい。お願いします。

  • 英語

    「Whose pen is this」ってペンの前にaか後ろにsをつけなきゃおかしいですよね?つけなくていいんですか?

  • 英語の語順

    基礎的なことなのかもしれませんがお願いします。 英語の語順がどう決まるのかが解りません。 「This is a pen」は当然解るのですが、長くなってくると日本語の訳と英語の文の語の順番がごちゃごちゃになって解らなくなってしまします。 何か少し長い例文などでどうやって語の順番を決めているのか教えてください。 できるだけ詳しくお願いします!!

  • 英語初心者です。

    英語初心者です。 「That」について質問があります。 「That is a true」の 「That」は、なぜ「It」ではないのでしょうか? 宜しくお願いします。

  • こんな英語ってありますか?(おそらく中1レベルです;)

    妹(小学生)が以前よそで英語の会話文テープを聞いたそうなのですが・・・ A「This is a pen」 B「ほぇーる?」 A「This is a pen!」 というような内容だったそうです。このBさんの「ほぇーる?」というのが結局今までわからずじまいで・・・どう見ても中1レベルですが、いままでそんな単語は聞いたことがありません。 訳も何も無いようで、もしかしたら聞き間違いの可能性が高いですが・・・ なので、そんな発音でなくて全然構わないのですが、結局Bさんは何と言っているのでしょうか、分かる方はぜひとも教えてやってください。 場違いでしたらすみません・・・。

  • 英語 文章?

    お世話になります。 This is a pen. これって「文」ですか?それとも「文章」ですか?