• ベストアンサー

「て」で終わる文章

広告や雑誌のコピー、宣伝文句で「て」で終わる文章を昔から良く見ます。 例えば服の宣伝で「春らしく装って」とか食材のパッケージに「ほうれん草とあえて」とか。 またはちょっと古い時代では「輝いて」「ときめいて」なども良くみかけました。 「~してみてください」「~してみたらどうでしょうか?」を略しているのか、客にも使ってるわけですが、丁寧語扱いになるのか。 これらの「て」で終わる文章にはなにか名前がついているのでしょうか。 調べたら文法的説明はありましたが(「て」は接続助詞だとかの)、何の略か具体的にどういう意味か丁寧語になるのか、説明はみつかりませんでした。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • g27anato
  • ベストアンサー率29% (1166/3945)
回答No.4

「俳句」など限られた字数の短い文章に見られる、 助詞などで止めておき、予想可能な続きの言葉は省略して読者の自由な解釈に委ねる手法。 …その手法を「キャッチコピー」に流用したものでしょう。 続きの言葉は客が勝手に解釈するので、 「関心を誘引する」という宣伝効果が見込まれます。

Kijiruka
質問者

お礼

キャッチコピーや見出しに使われると思ってましたが、そういえば俳句川柳でもみたことがあります。 (「~が空につきぬけて」みたいな) 読み手に想像させる、そして字数制限からきてるものなのでしょうか。 いつしか浸透して、特に用法の名前などはないのかもしれないですね。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (5)

  • msMike
  • ベストアンサー率20% (363/1775)
回答No.6

「服の宣伝」なら、「…装ってみたら“如何でしょう”」とか「…装って“みましょう”」とか、に私なら觧釋します。 「食材のパッケージ」でも、「…とあえてみるのも“おつな味になります”」意味に解釈されようかと。

Kijiruka
質問者

お礼

文章が省略されてるのですよね。 ラフすぎたり半強制または意味が不明で独り言っぽく思えることもあるコピーだと思ってましたが、「おつな味になります」まで読み取るセンス素敵ですね。 タイトルの「風に吹かれて」なんかは「風に吹かれています」または「吹かれていきましょう」とか想像次第でしょうか。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • marisuka
  • ベストアンサー率38% (640/1654)
回答No.5

しいて言うなら「省略法」でしょう。 「装って」のあとは「みてはいかが」、「あえて」のあとは「めしあがれ」。言わなくても誰もがそう思うだろうから、言わなくてすませられる。それが省略法です。  省略するのは丁寧ではなく、むしろ失礼にあたります。舌ったらずな雰囲気を出して親しみを出そうとしているように感じられますね、私には。

Kijiruka
質問者

お礼

「みてはいかが」「 召し上がれ」というお勧めの言葉を省略してるとしたら丁寧でなはいし、お客さん向けのコピーとしては本来は不適切なのかもしれないですね。字数制限があるからとしても。 「羽ばたいて」「ときめいて」「風に吹かれて」等になれば本当に曖昧で「で、その後どうしたら?」と考えてましたが、これらも同じく「みましょう」が省略されてるのかなと今思いました。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.3

動詞や時制などを書かないで、読み手に想像させる。ただの尻切れですね。 だから動詞や体言は何?と私は思う。

Kijiruka
質問者

お礼

キャッチコピーにするために、途中で切る形が広告などに浸透しただけで、何でもないのですかね。 名前などついてたら面白いなと思いました。 ですますもないし、客への呼びかけに使っていいのかな?とか疑問になることもあります。 ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Nobu-W
  • ベストアンサー率39% (725/1832)
回答No.2

ん~ なんか面白そう・・・と思い探してみたのですが、古語部類に 属するのではないでしょうか? 「て」 https://kobun.weblio.jp/content/%E3%81%A6 ・終助詞 《接続》言い切りの形に付く。

Kijiruka
質問者

お礼

色々な用法があるみたいで興味深いですね。調べていただきありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • aokii
  • ベストアンサー率23% (5210/22062)
回答No.1

体言止め?

Kijiruka
質問者

お礼

ありがとうございます。何でしょうね…。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 終助詞「か」で終わる文を体言のように扱う場合

    終助詞「か」について教えてください。 「私が勝てるかが問題だ」 「可能性があるのかについて調べた」 上記の文では「私が勝てるか」「可能性があるのか」 という疑問文が名詞(体言)のような扱いになっていますよね。 終助詞の「か」には文章を名詞(体言)にするような働きがあるのですか。 この文法について分かりやすく教えていただけると幸いです。

  • 「とは」の「と」と「は」が単語として分けられる理由

    「文章とは全体で一つのまとまった内容を表しているものだ」 この文章の「と」と「は」は単語に分けられると国文法の参考書に書いてありました。何故でしょうか? わからない、、 質問1:もしかして、この「と」と「は」は、それぞれ助詞でしょうか? だから単語(付属語)として分けられると。 質問2:質問1が正しいとするなら、「と」と「は」はそれぞれ助詞としてどういう意味があるのでしょうか?

  • 文章力???

    大人(40手前)になってから、文書力の無さに嘆いております。 極端な話、文筆家になる覚悟で努力して、ようやく普通くらいの能力になりそうな知能指数の持ち主(IQ70程度)ですが、こんな私に文章力をつける習慣や技術ってあるのでしょうか? 人に言わせれば、伝えたいことは良くわかる(説明が上手だ)が日本語の文法がおかしいとかいわれたりします。 会話は文章力とは違うと思いますが、他人に呼んでもらう文章を多量に 書かなければならなくなったので、 苦痛です。

  • 文章はおかしいですか?

    ある物語のストーリーがあまりにも変だったんで、その感想を書いた説明文の一部が、ちょっとおかしいと思ったのですが、どう思いますか? 「(前略)うっかり八兵衛みたいなのをお供に旅をするのですが、普通なら役に立たないお供のほうが活躍して、主人公は何もしません。タミーノが持っている不思議な笛も、ただ鳴るだけ。(以下略)」 この文章を読んで、書いた本人に、言葉もしくは、接続語が足りないんじゃないと言っても「こういう書き方もあるのだ。これも正しい」と言っています。  私には、間違っているようにしか見えません。 分かる方いましたら、説明をお願いします。

  • 「助動詞」と「助詞」の説明の意味がよくわかりません

    塾講師のバイトをしていて国文法を教えなければならなくなりました。国文法で助動詞や助詞は「活用のある付属語」「活用のない付属語」とどの本にも書いてますが、はっきり言ってそれだけでは生徒も意味がわからないだろうし、教える側も意味がはっきりわかりません。「助動詞」「助詞」は小中学生相手にどう説明したら分かりやすいのでしょうか??教えてください。よろしくお願いします。

  • 口語文法の格助詞と接続助詞の識別

    こんにちは いつもお世話になっています 口語文法の格助詞の説明にはよく、体言に接続と書いてありますが、例えば「に」などは活用語の連用形にも接続します。 接続助詞の説明は、活用語につくとあり、両者の識別で混乱します。 関連情報、文献等を教えてください よろしくお願いします

  • 日本語と英語

    私は日本人、主人はカナダ人です。主人は、日本語を話せますが、上手とまではいかずまだまだ助詞を間違えたり、意味を取り違えたり小学校レベル程度の日本語しか分かりません。 時々、日本語を説明してほしい(翻訳したいため)と言われるのですが例えば、あるレポートなどを読んでいても私でも意味の分からない文章があり、「分からない」というと主人から「どうして日本語なのに分からない?」と言われてしまいます。 私の頭が悪いことは自分でも分かっていますが、例えば英語なら文法というものがしっかりしているので文章が理解できないということはないのかもしれませんが、日本語は複雑で、文学部を出ている人の文章なら良いかもしれませんが、ごく一般人なら日本語の主語・述語の順序を変えたり、一つの文章に同じ言葉を何度も使うなどして意味不明な感じになっていたりすることっていっぱいあると思います。つまり大げさに言うならテキトウ(文法を考えず)な文章があり、他人が読んだらどういう意味なのか良く分からない文章が時々あると思うのですが、私が単に頭が悪すぎるだけなのでしょうか。 「分からない」というたびに「どうして?」と言われもう聞かれるのがイヤになってきました。

  • 日本語の文法を詳しく説明しているサイトを探しています。中学校などで使っ

    日本語の文法を詳しく説明しているサイトを探しています。中学校などで使っている文法の教科書レベルの説明を希望します。特に助詞に重点を置いています。 私が検索して見つけた下記サイトでは、とうてい不十分です。 http://yslibrary.cool.ne.jp/harojapa000top.htm

  • 「芯」とは

     日本語を勉強中の中国人です。OKWAVEのある広告に『成長のために必要なものは「自分の芯」です』という宣伝文句を偶然に見ました。お伺いしたいのですが、この言葉にある「芯」とは何でしょうか。画像も添付いたします。  また、この広告の宣伝文句と関係なくとも、「芯」というものはどのように定義されているかも教えていただければありがたく思います。  質問文に不自然な表現がございましたら、それもご指摘いただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • グーグルアドセンスで日本語が表示できない

    グーグルアドセンスに加入して広告を設定しようとしたのですが、日本語設定にしていても広告が英語の宣伝文句しか表示されません。 どうすれば日本語表示されるでしょうか? コンテンツ向けアドセンスを選択して、広告ユニット(テキスト&イメージ広告)を選択 困っています。宜しくお願い致します。