• ベストアンサー
  • 困ってます

【英語】These、Those、They、That

お世話になります。 These, Those, They, That の使い方の違いを教えてください。 例えば、Thoseは下記のように人の説明で使いますが、このThoseをTheseとしたらNGですか? Those who have pets are kind. 例えば、 I have a lot of hobbies, playing instruments, watching TV, studying English, etc. That makes me excited.(私は楽器演奏、テレビ鑑賞、英語習得等、多くの趣味があります。それらは私をワクワクさせます。) のように言いたいとき。 That をThese, Those, Theyに言い換えることはできますか? That以外は不自然な言い回しでしょうか? These, Those, They, That,など、それぞれの使い方の違いをなるべく詳しく教えてください。 よろしくお願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数3
  • 閲覧数127
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.3
  • HALTWO
  • ベストアンサー率52% (2018/3813)

A No.2 HALTWO です。 補足、回答します。 >Theseを用いない理由は、指示代名詞には距離、時間の概念が発生するため、Studying English, Playing Guitarのような”事”を説明する場合不向きとおっしゃっていますか? <はい、その通りです。 >非人称名詞は初耳なのですが、人称代名詞以外の名詞という意味ですか?この場合、Studying English, Playing Guitar(名詞句)の事を指していますか? <はい、人称名詞以外の名詞です。 It や That で受けられるものですが、複数回あるからと言って複数形にはせず、This でも受けないのが普通というものです。 例に出されている Studying Engilish は数え切れないほど複数回学習しているからと言って These でも Those でも They でも受けず、It か That で受けますよね。 >上記鑑みますと、The hobbies の言い換えは、Theyが適切なように思えるのですが... <いいえ、その理由は前述しましたよ。 I have a lot of hobbies. For example, I like playing instruments. ...And, I like watching TV. ...I like studying English, also. ...And so on. と文を分けてしまえば例を挙げた hobby の数が限定されて数えられますので They make me exciting. と言えますが、最初の例文では a lot of hobbies と一塊にしていますので That で受けるものになります。 でも I have a lot of hobbies, playing instruments, watching TV, studying English, etc. と一文で言い切れるものをわざわざ 4 文に分けて言った上で They で受けた文を言うのは幼児言葉みたいで知性を問われかねないでしょうね(^_^;)。 素敵な英会話を(^_^)/

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

クリアになりました!丁寧に説明頂きありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • 回答No.2
  • HALTWO
  • ベストアンサー率52% (2018/3813)

A No.1 HALTWO です。 Comment 有難う御座います。 >Theseにはその意味はないという理解でよいですね? <はい、その通りです。 >また、Thatは文全体または個々の趣味(例、studying English)を指すのに対し、TheyやThese/Thoseはa lot of hobbiesともろもろの趣味の方を指すということでしょうか? <はい、1 つずつ、何回 (Sentence) にも分けて既出している文は数えられる複数と捉えられますので These/Those で受けて構いません。 >These/Thoseを使うとしたら、あれら、これらといえるような時間的または物理的距離を連想する場合という事でしょうか? <These を用いない理由の 1 つがそうなのですが、非人称名詞には時空距離を明確にしないという考え方もできますね……英語の源の 1 つである 独語なんて子供は「おい、君!」ではなく「おい、それ!」ですものね(笑)。 素敵な英会話 Life を(^_^)/

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からの補足

>These を用いない理由の 1 つがそうなのですが、非人称名詞には時空距離を明確にしないという考え方もできますね Theseを用いない理由は、指示代名詞には距離、時間の概念が発生するため、Studying English, Playing Guitarのような”事”を説明する場合不向きとおっしゃっていますか? 非人称名詞は初耳なのですが、人称代名詞以外の名詞という意味ですか?この場合、Studying English, Playing Guitar(名詞句)の事を指していますか? 上記鑑みますと、The hobbies の言い換えは、Theyが適切なように思えるのですが... この理解であっていますか?

  • 回答No.1
  • HALTWO
  • ベストアンサー率52% (2018/3813)

Those who ~ の Those は That の複数形ではなく、Those who で 1 つの言葉 (日本語的に言えば熟語) であり「~の人々」という意味です。 日本語には「この人々」とか「これらの人々」という言い方があるのですが、「この」や「これら」はあくまでも目の前に指し示す事ができるものですので、日本語でも本等に記述されている人々とか、現在説明している人々といったように「これだよ、この事だよ」と直ぐ前のものを示す際の「この」「これら」になります。 一方、Those who で示される人々は今目の前にいる人々ではなく、目の前にいる人々とは区別しなければなりませんので These who 等とは言いません。 >I have a lot of hobbies, playing instruments, watching TV, studying English, etc. That makes me excited.(私は楽器演奏、テレビ鑑賞、英語習得等、多くの趣味があります。それらは私をワクワクさせます。) ……はそもそも日本語からしてそうは言いません。 「"それらは私をワクワクさせます" なんて何時の時代? 昭和の文語体?」と思われかねません(^_^;)。 「あれやこれやと趣味持ってるんだよね。だってそれってワクワクするじゃない?」というように現代日本語の会話では「趣味 (複数)」を「それ (単数)」で受けるのが普通で「だってそれらってワクワクするじゃない?」なんて言う人は殆どいないでしょう(^_^;)。 前述の英文も That は前の文全体を指しており、個々に挙げた趣味のみを限定して 'Cause they excite me. という言い方はできても They make me excited と言うには英語感の Rhythm が保ちにくくなります。……They make me~ よりも That makes me~ の方が make の聞こえが良くて判り易いのに対し、they make me~では Intonation の抑揚が少なくてゴニョゴニョ言っているようになってしまいますので「なんかゴニョゴニョ言う奴だなぁ(^_^;)」という印象ですね。……日本語でも「それらはワクワクするじゃんっ(^_^)/」って言われると「へっ? それら? 何でそう細かく言うの(^_^;)?」ってなってしまいます。 文法的には「hobbies と複数形なのに何で a なの?」と聞いているようなものでもあり、「a lot of で "沢山の" という 1 つの言葉なんだよ」と理解すれば hobbies の前に a があっても変ではないとなるように、前に述べた文全体を That で示していると理解すれば They や Those にはならない事が判ると思います。……勿論、個々の Hobby を 1 つずつの文に分けて説明した後であれば They で受けなければ変になるのですが……。 会話は時代によって独特の Rhythm があり、文法的には正しくても会話では使わないなんて事が多々あるものです。 会話では使わない言い回しを文で表現する場合、そこにはわざわざそんな言い回しをする筆者の意図があるものですので、読む側は会話では不自然に聞こえる言い回しの裏を読もうとするものです(^_^;)。 素敵な英会話を(^_^)/

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からの補足

Thoseに人々の意味がある事は知っています。 Theseにはその意味はないという理解でよいですね? また、Thatは文全体または個々の趣味(例、studying English)を指すのに対し、TheyやThese/Thoseはa lot of hobbiesともろもろの趣味の方を指すということでしょうか? ただ、a lot of hobbiesを指す場合、Theyはわかるのですが、These/Thoseはそれら、あれらと距離関係が発生するように思います。この距離関係が出ると違和感があるので、These/Thoseは使わないという事でしょうか? These/Thoseを使うとしたら、あれら、これらといえるような時間的または物理的距離を連想する場合という事でしょうか? よろしくお願いします。

関連するQ&A

  • thatについて

    いつもお教えありがとうございます。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 Japan also placed at the bottom for those responding that they have positive characteristics. このthatは同格のthatと理解しましたがあっていますでしょうか? 何卒宜しくお願い申し上げます。

  • also,tooの和訳の違い。疑問that答えit。疑問those

    中一の英語ですがよろしくご指導ください。 1.「I also like music.私も音楽が好きです。」はそのとおりだと思いま す。  「I like music too.」の和訳は「私も音楽が好きです」、「私は音楽も  好きです」どちらが正解ですか。 2.Is this a pen? Yes,it is.と受ける。  Is that a pen? Yes,it is.と受ける。  Are those pens? Yes,they are.と受ける。  ではAre these pens? Yes,they are.と受けますか。 3.Is this a pen?で Yes,this is.と受けると間違いですか。  Yes,this is a pen.がありそうなので、その短縮形もありかなと。 Is that a pen?で Yes,that is.と受けると間違いですか。   Yes,that is a pen.がありそうなので、その短縮形もありかなと。  Are those pens?で Yes,those are.と受けると間違いですか。   Yes,those are pens.がありそうなので、その短縮形もありかなと。  Are these pens?で Yes,these are.と受けると間違いですか。 Yes,these are pens.がありそうなので、その短縮形もありかなと。 以上、よろしくお願いいたします。  

  • 英語の和訳

    学生なのですが 英語の和訳がわからないので よかったら教えてください! People often feel that cats are staring at them. Perhaps this is because cats'eyesare very big. Compared to their body size,they have the biggest eyes of all mammals. They can see six times better in the dark than people can. Cat owners also find that their pets spend a lot of time sleeping. Both domestic and wild cats sleep for sixteen to twenty hours a day. Sometimes cats which are playing suddenly lie down and fall asleep. But they can wake up right away and be ready to chase their prey at any time. Cat owners love watching their cats play with a string or a ball. It's true that humans first tamed cats because they were useful. But today,we keep cats as pets because they have cute looks and mysterious personalities. よろしくお願いします

  • the,these,thoseなどの冠詞の理解に混乱してしまいました。教えてください。

    最近、英語で日記をつけるようになって、今まであいまいでもそんなに困らなかった、基本中の基本の「冠詞」でちょっと混乱しています。 a/anは(多分)大丈夫なのですが、先ほども 1・外出するときには、家(中の全部の)電気を消す。 When we go out,turn off all THE lights.なのか、                turn off all lights.でいいのか                turn off THOSE lights.またはTHESE (私はall the lights.が一番良いと思うのですが、) 他にも、机の上にりんごが5個あったとして There are 5apples on the table. そのりんごを持ってきて・・・と言うときに Bring me those 5apples. Bring me the 5apples. Bring me that 5apples. Bring me 5apples. Bring me all (the?)apples on the table. どれがどこまでの違いがあって、絶対的な間違いはどうなのかが調べてもなかなかわかりません。 例題が説明しづらければ、他の例題に変えてください。 お時間がなければ、一例でも、簡単でもかまいませんの で、お願いいたします。この参考書に良い解説があるというのがあれば買ってみようと思います。もしそのような参考書などがあれば教えてください。よろお願いいたします。

  • 何故"that that"?

    接続詞that+代名詞that文で、接続詞thatが省略されない、または出来ないのは何故? NHK実践ビジネス英語2017年9月号までお休みして、過去のテキストを整理中です。 その中で、例文中に”that that”と続く文がいくつか見つかりました。 下記(1)から(8)中で、さすがに(4)の”Not that that’s a bad thing”の”Not that”は、”I don’t say that”の省略形かな。その省略を表す接続詞thatの省略は不可でしょうが、それ以外は何故、省略しない、または、できないのでしょうか? 例文(7)(8)の2番目のthatは、指示形容詞かな。その例文(7)のI am glad [that]…は、参考書で「thatが省略されるのが普通である」という事例にもなっています。 (1) Recent surveys tell us that that's far from the truth. (2) Some doctors admit that that's not why they're discouraging their offspring from medical careers. (3) I've read that that's not an option for a growing number of Americans,… (4) Not that that's a bad thing, mind you. (5) ultimately the company gave him a new computer in the hope that that would create a more positive impression in the public’s mind. (6) they'd have realized that that would have a much worse effect than any bad online review. (7) I'm just glad that that internal memo was circulated to all headquarters employees… (8) mental-health experts say that that kind of activity stimulates the reward centers in the brain. 同様に省略の事例としては、今年度6月号で、McMillanさんの台詞に、”That they will.”が出てきますが、この”That”も、その直前のGraceさんの発言を受けて、 (I agreeかな?) that they will (stand them in good stead later in life). の省略形だと思いますが、いかがでしょうか? Grace: …Those skills will stand them in good stead later in life. McMillan: That they will. …@ 2017年6月L5(3) ※OKWAVEより補足:テーマ「実践ビジネス英語」から投稿された質問です。

  • thatの用法について 

    以下(1)(2)の文章のthatの使い方は間違っていないと思うのですが、 (3)の文章は文法的に間違っていないでしょうか?特にthatの使い方、 (2)のthatは省略可能と思いますが。(3)のthatも省略可能でしょうか?何かしっくりこないのですが。。 (3)はthe deal to acquire a 25%がしっくりくるのですが。正しいでしょうか? 以上ご教授頂ければ幸甚です。 (1)I like this book that makes me happy. (2)Researches have found evidences that human evolution has accelerated. (3)ABC Bank has clinched the deal that they acquired a 25% stake in the fund management company.

  • 英語の質問です!

    People in Japan like to have raccoons as pets, but (it) has become illegal. について。 かっこのitが指しているものを抜き出しなさい。 The purpose of these regulations is to protect the biodiversity,people, and agriculture of Japan from species that do not live here naturally. (1)that do not live here naturally.が修飾している語をかきなさい。 They have also affected some bird habitats,making it difficult for birds to build nests.について。 itが指しているものを抜き出しなさい。

  • thatと;と:について

    会話の"I have to study." を直すと He said he had to study.  というようになる間接話法の中の文なのですが、 そこで "I'm excited about my new job. I've found a nice apartment." を直すと答えが She said she was excited about her new job and (that she) had found a nice apartment. と書いてありました。 ( )の中の文は省略できるようなのですが、もし省略しないときにthat she で、she はだいたいなぜぞこにあるのか理解できたのですが、thatはなんの役目なのでしょうか? どうもandの後にthat くるのがよくわかりません。 あともう一つ、文章を書くときの : と ; の違いと使い方がよくわかりません。;の場合の文で I had too much dinner; however, I am hungry now. のような;の使い方は理解できたのですが、他はどのようなときに使うのですか?また、:はどのようなときに使うのですか? 分かりにくい文章ですみません。 よろしくお願いします。

  • 一文の翻訳をお願いします。(英語)

    読解問題からの抜粋です。以下(1)の1文を訳していただけませんか。 (1)Nine Children in ten could succeed in learning a musical instrument, and some of those who give up learning instruments are just as musical as those who carry on, say Atrah and Douglas. ちなみにこの後には、以下の文が続いています。(これは問題なく理解できました。) (2)They fail not because of lack of ability but because they are playing the wrong instrument. 特に(1)の文中「just as musical as those who carry on」がよくわかりません。この箇所の文法説明もしていただけたら大変助かります。 すみませんが、どうぞよろしくお願いいたします。

  • 代名詞thoseが何を指すか、判断基準はありますか

    (以下前文)antisocial behaviors may be combined with a style of parenting that contributes to these behaviors. in a study 536 boys, (以下質問部) Moffitt found that 【those】 who had both neuropsychological dificits and adverse home enviroments scored four times higher on an aggression scale than those with neither neuropsychological deficits nor adverse home environments. 代名詞thoseが何を指しているのかわかりません。 うまく訳す事が出来なくて、いつも苦労しています。 他の代名詞の場合は、例えば 代名詞they・them・theirは、 その直前の複数名詞の代名詞(状況に応じて更にさかのぼる)が該当する。 代名詞itは、その直前の単数形の名詞(状況に応じてさかのぼる)が該当する。 但し、 1、強調構文 2、It is 形容詞/副詞 that/to →仮主語のit 3、状況のit (時間や天気など) は例外。 と覚えています。 thoseの場合は、このような一定の判断基準はありますか?教えて下さい。