• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

英語の訳をお願いします!!

Actually,I noticed many peculiar things about American's eating habits.I mentioned only their habit of rushing through a meal, but there are other peculiar practices.For example, they eat anywhere.I've seen people eating in their cars while they are driving. On campus, I see students and teachers walking while drinking coffee or eating a sandwich.I think these habits are all related to time.They don't want to 'waste' time eating.They have to accomplish something else while they eat,such as walking somewhere, or driving, or studying,or reading the newspaper,or watching TV.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数2
  • 閲覧数93
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)

実際、私はアメリカ人の食習慣について多くの独特な点に気がつきました。 私は、食事を大急ぎで済ませる彼らの習慣のことについてだけ言いましたが、他の独特な習慣があります。 たとえば、彼らは、どこでも食事します。 私は、人々が運転しながら、彼らの車の中で食べているのを見たことがあります。 キャンパスでは、コーヒーを飲みながら、あるいは、サンドイッチを食べながら、学生や教師が歩いているのを、私は見かけます。 私は、これらの習慣のすべてが時間に関連があると思います。 彼らは、食べることに時間を『無駄』にしたくないのです。 彼らは、例えば、どこかに歩いて行く、運転する、勉強する、新聞を読む、テレビを見る、と言った、食べながら何か他のことを成し遂げなければ気が済まないのです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

その他の回答 (1)

  • 回答No.2
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8679/10666)

実際、私はアメリカ人の食習慣に関して多くの特異性に気づきました。私は、食事を通じて急ぐ彼らの習慣だけに言及しました。しかし、他にも特有の慣習があります。例えば、彼らはどんなところでも食べます。私は、人々が運転している間、その自動車の中で食べるのを見たことがあります。キャンパスにおいては、学生や教員がコーヒーを飲んだり、あるいはサンドイッチを食べながらその間に歩くのを見かけます。私は、これらの習慣はすべて時間と関係があると思います。彼らは食事で時間を「浪費」したくないのです。彼らは食べる間にほかの何かをしなければならないのです。どこかを歩くとか、運転するとか、勉強するとか、新聞を読むとか、あるいはテレビを見るとか。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 英語の訳をお願いします!!

    I think the Latinos stay longer for three reasons. First, they are used to eating their breakfast , lunch, and dinner later in the day than Americans eat theirs.Roughly speaking , they eat each meal one or two hours later than American people. Second they are used to taking more time at each meal, eating slowly and leisure ly. They would rather relax and talk to their friends during a meal than rush off to study or work.Maybe this is not true everywhere, but I think it is true here at Boston University.

  • 英語の訳をお願いします!!

    The american students, on the other hand, are just the opposite.They come to the cafeteria onlyto eat.They don't stay and talk for very long.Of course, they have pleasure chats here and there,but it appears to me that they keep the chat time to a minimum as if to say that longer talk was a waste of time. When they have something else to do, they leave,even when their friends are still at the table.When they get up from the table to leave, it seems they always look at their watches first.They often say something such as 'Whoa,look at the time!I have to go.'Then they run off.They would rather obey their watches than stay with their friends.

  • 英語の訳をお願いします!!

    So you can see why I believe that Americans are obsessed with time. All of the Americans I know have wristwatches, but many of my Latino friends don't regularly wear one.I don't, Americans are always setting their watches, making sure the time is 'exact.' I once heard two American students arguing about what time it was.One said, 'It's 3:45.' The other said,'No,It's not! It's 3:48, you idiot!'That's how Americans think about time.It's the most important thing in their lives. People do think about time differently after all.It seems to me,thought, that the American and Latino students do everything they're supposed to do.They work and study about the same amount. But the Latinos don't feel as pressured by time as the Americans do. It's no wonder that Americans are so stressed out.

  • 英語の訳をお願いします!!

    I come from Buenos Aires, Argentina and attend Boston University.One-third of the students who attend this school are international students.They come from all over the world, many odaf them from Latin American.There is a large, comfortable cafeteria on campus.I go there every day during school with my friends.Many of them are from Latin American and Spain.For the most part, the American students eat lunch in the cafeteria between noon and two o'clock.I rarely see any of them stay for more than an hour.They get their food and eat as quickly as they can.When they leave, the cafeteria is still full of Latinos.The Latinos linger for several hours talking, laughing, telling stories, and drinking soda and coffee.

  • 英語訳お願いします。

    Check points for a proposed design. (1)Where are the metrology and force loops and how are they shared? (2)Are there any heat source and,if so,what are their likely effects? (3)Is the design symmetrical and are the alignment principles obeyed. (4)What other sources of error are likely to be encountered and can they be reduced by using compensation or nulling? 分かる範囲でいいので、よろしくお願いします。

  • 訳と文構造を教えていただけますか

    what they were supposed eat ,would order the children to do so or tell them that they ought to eat it because it was good for them. Japanese mothers would ask their children a question,such as "How do you think it makes the man who grew these vegitablefor you to eat feel when you reject them?"Thus from a vegetables for you to eat feel when to do, while Japanese children are encouraged not only to consider other persons'feelings but also to contoral themselves as a result of their own considerate. もし可能であれば、訳のポイントを教えて下さい。 お願いいたします。

  • 英語の訳!

    英文の訳をお願いします! A similar movement can be seen in other countries,too.In Australia, the native Aborigines are trying to preserve their languages and cultures. They have been discriminated against in society for a long time and the speakers of their native tongues are rapidly decreasing in numaer. A group of Aborigines have established a small publishing company. The reason is that they want to maintain their native tongue. This is also the case with the Ainu in Japan. Once the Ainu were not allowed to speak their native tongue or live in their traditional way. As a result, their language and culture were dying out. In order to preserve them, the Ainu have begun to teach their native tongue to their children and have built some museums of Ainu folk art. They have also started an Ainu speech contest and a conversation program in the Ainu language on the radio. よろしくお願いします!

  • 英文訳をお願いします

    英訳お願いします>< (1)To form a society individuals must be related in a certain manner. For instance,if people do not communicate with each other, if they are perpetually in aggressive physical combat if they do not cooperate with each other, and do so routinely over a period of time,then their interactions are not social and they don`t constitute a society. (2)The fact that animals lose their knowledge of things as time goes by,and consequently their interest in them,accounts for their absurd behavior in many situations. They constantly interrupt one line of action to do something else,and they may come back to the first activity or forget it altogether . Human beings, on the other hand,thanks to language, are able to pursue one purpose or act in relation to a principle or to an ideal over long periods of time. お願いします

  • 訳をお願いします。

    I thought so too but zozob(←私のニックネームです) is friendly while Rocky(←別の方のニックネームです) is sort of cold and the colouring style is different on the coloured work. If that helps Yeah, thanks. I was just curious if they new each other or were influenced by a similar style who knows? It is strange, from what I gather they have never heard of each other and yet their styles are so similar よろしくお願い致します。

  • 英語の訳をお願いします!

    Many people think that scientists make make great discoveries only while they are working hard in a laboratory. But sometimes scientists, mathematicians, and inventors find the answers to difficult problems while they are relaxing or even sleeping. For example, the great physicist Isaac Newton had been trying for a long time to discover the laws of gravity. For a while his work went well, and he worked out two of the laws.But then he seemed to come to a dead end.Finally, one day , as he was relaxing under an apple tree, an apple landed on the ground in front of him. The falling apple apple gave him the clue he needed, and the last of the laws of the laws of gravity fell into place, too. の英語訳をよろしくお願いします!