• ベストアンサー

the,these,thoseなどの冠詞の理解に混乱してしまいました。教えてください。

最近、英語で日記をつけるようになって、今まであいまいでもそんなに困らなかった、基本中の基本の「冠詞」でちょっと混乱しています。 a/anは(多分)大丈夫なのですが、先ほども 1・外出するときには、家(中の全部の)電気を消す。 When we go out,turn off all THE lights.なのか、                turn off all lights.でいいのか                turn off THOSE lights.またはTHESE (私はall the lights.が一番良いと思うのですが、) 他にも、机の上にりんごが5個あったとして There are 5apples on the table. そのりんごを持ってきて・・・と言うときに Bring me those 5apples. Bring me the 5apples. Bring me that 5apples. Bring me 5apples. Bring me all (the?)apples on the table. どれがどこまでの違いがあって、絶対的な間違いはどうなのかが調べてもなかなかわかりません。 例題が説明しづらければ、他の例題に変えてください。 お時間がなければ、一例でも、簡単でもかまいませんの で、お願いいたします。この参考書に良い解説があるというのがあれば買ってみようと思います。もしそのような参考書などがあれば教えてください。よろお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nonoca
  • ベストアンサー率30% (8/26)
回答No.1

冠詞って難しいよね?日本ではその感覚がないから余計難しい。細かい例外がたくさんあって、絶対の自信はないけれど、分かる範囲で・・・。 まず私は、theを付けるかどうかは、その言おうとしている名詞がSpecificかどうかで判断しようとしています。Specificとは、話してる相手と自分が同じ物(ある限定されたもの)を考えているってことです。 限定したほうがいいと考える場合は、theをつけ、限定できない・する必要がないもしくは一般概念について話している場合は付けないという感じ。 出かけるときは電気を消そうね、っていうのは一般的に常識だよね。 こういう一般的な概念の時は、When we go out,turn off all lights.になって、 例えば出かける時にいつも電気を消さない子供に母親が、"When you go out,turn off all (of) the lights!"って言う時は、THEを付けます。 なんでって、自分ちの電気っていう限定と、母親と子供がどの電気について話しているか分かっているから。 TheseやThoseなども、名詞を限定するために使われる冠詞なので、theの使い方と同じだと思います。 二個目のりんごの例は、 お互いがどのりんごについて話しているか分かっている(りんごは限定されている)ので、 Bring me those 5 apples. Bring me the 5 apples. Bring me all (of) the apples on the table. となると思います。 参考書の件ですが、日本語で解説されたものよりも、英語で書かれた文法の本を買ったらどうでしょう?実際英語を母国語としている人は、これらの参考書は絶対あってるわけじゃない!!って言ってるけど、日本語で書かれたものよりも正しいんじゃないかと思うのですが。 参考になったらうれしいです。

shooting-fish
質問者

お礼

回答ありがとうございます。きっと絶対的な感覚はわかりえないと思うのですが、少しでも理解したい気持ちがあって質問しました。英語で書かれた冠詞の参考書・・・それを理解するだけでも違うスキルが身に付きそうです。トライしてみます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • yontan
  • ベストアンサー率18% (8/43)
回答No.2

私が強くお勧めするのは、 わかりやすい英語冠詞講義(石田秀雄著:大修館書店) です。  多くの「冠詞本」が、単に「こういう場合にはaがつく、こういうときにはtheをつけることがある」式に、例を沢山挙げているだけに終わっているのに対して、この本では、aとtheの使い分けの「思想」のようなものにまで分け入って説明しています。  他にも例えば、鶏肉の意味で(無冠詞で)chicken とは言えても、「犬肉」を意味するつもりで、* How could they eat dog? とは言えない(言わない)とか、* These are some pencils. は、非文法的であるなど、まさに目からウロコ、です。  もちろん、これを読んだからといってすぐに冠詞の達人になれる、というわけでは無いと思いますけど、大いに参考になると思います。 (* は、非文法的という意味です) 

shooting-fish
質問者

お礼

回答ありがとうございます。今日書店へ行ってみたら、冠詞に関する本だけでも沢山あって、どれにしようか迷ってしまいました。是非この本を探してみようと思います。一冊読むと、また今まで全く知らなかった知識が沢山得られるとおもいます。ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • These/Thoseの使い方

    ご覧頂きありがとうございます。 例えば面白いことをいくつか挙げて、 "make me laugh"を使った文を作りたい時、 1.Those things make me laugh. とすると思いますが、 2.Those make me laugh. は間違いでしょうか? アメリカ人の友人に2の文をメールしてしまったのですが、 ネット上にThese/Thoseの代名詞はTheyという記述がありました。 なので2のように言いたい時は、 3.They make me laugh. とするのが正しいのですよね? 英語マスター様、ご回答宜しくお願いします。

  • these thoseの読み方

    題字の単語の読み方を度忘れしました。 gooの辞書には読み方はありません。 教えてください。

  • these, thoseの使い方

    以下の場合どちらを使いますか Our conpany's current issues are A, B and C. I would like to discuss( these ) ( those) with you. 両方、聞くことがあるので混乱しています。

  • 定冠詞は「全体」を指し示すか

    以前、<定冠詞は「全体」を表すか>という質問をした者です。質問の趣旨は、定冠詞の機能として、唯一のものを指すだけでなく、あるものやある集団の全体を指すこともあるかということでした。もっと言えば、<指し示す対象が全体である>という言い方が<指し示す対象が唯一のものである>という言い方に還元可能なのではないかということです。今回はこの件での再質問です。まず、私の説明を提示します。おかしなところがあればご指摘下さい。 まず大前提として示すべきことがあります。定冠詞の使用原則は、コミュニケーションの場において、話し手が提示したあるものを聞き手がどれなのか特定できると、そのように話し手が判断した時、話し手は定冠詞を使わなければならないとする約束事です。 定冠詞の指示範囲についての議論はもともとRussellが始めたものです。彼は、定冠詞は唯一のものを指し示すと主張しましたが、その主張が有効なのは単数普通名詞においてのみでした。単数普通名詞のみならず物質名詞・抽象名詞・複数可算名詞に対しても成り立つ包括的な考えを提唱したのがHawkinsです。彼は、それらに付与された定冠詞の指示対象は、それらの語の総体であると主張しました。the waterやthe booksはその場で話題になったwaterのすべて(総量)を、及びbooksの総数を表すとするわけです。-ここまでの記述は複数の冠詞の解説書・研究書に書かれていることの要約です。 それに対して、the+複数名詞が必ずしも全体を表すとは限らないといった指摘をする人もいます。私もその一人です。例文を挙げます。 A: Would you come to New York with me? No thank you. The people are unfriendly, and talk too fast for me. B: In autumn the leaves turn yellow and red. Aにおいて、the peopleがその国の人たち全員を表すとは思えません。また、Bにおいてもthe leavesが全部の葉々を意味することはありません。 でも、the+複数名詞が実際に全体を表す場合があることも確かです。 C: The water dried up. D: I gave back the CDs I borrowed from my friend. これらの文中ではthe+複数名詞が確かに全体を指しています。A, Bと違って、Cにおいてはupによって全体が含意されています。Dにおいては、借りたものを返す時は普通は全部返すものだという一般常識が働いていると思います。このように、全体を表すかどうかは語用論的状況と関わると言えそうです。ただし、語用論では決め手になりません。文法的に詰めてゆこうと思います。 単数可算名詞の場合も考えてみます。 The book is on the table. においてthe bookは全体という意味を持ちません。I read the book, but it wasn't interesting. はその本を全部読み終えていなくても成り立ちますが、 E: I read the book through. は全部読み終えた時の発言です。この時、全体の意味が出ます。finish readingやhave read を使っても完了の意味が出て本全体を表します。このように、あることが完了する、といった文脈が全体性と関わっているように思います。  状況・文脈と無関係に、もともと分離不可能なものとして作られている名詞句もあります。 F: The United States was against the proposal. において、The United States はアメリカの各州の結束力の強さを前提とした表現です。空間的な認知において分離不可能あるいは結束性ということが全体性と関わっているように思います。 結局、C, D, E, Fの例から推定できることですが、the+名詞が何かの全体を表すのは、文脈の要請によって、そのものの部分を全体から空間的・時間的に切り離して扱うことが困難な場合だと言えそうです。だとすれば、全体を表すことをもって定冠詞の働きであるとするのは無理があるように思います。 ここで確認しなければならないことがあります。A~Fにおいてなぜ名詞にtheがついたのかということです。  Aのthe peopleは話者がNew Yorkで出会った人たちです。状況による限定があります。  Bのthe leavesは秋の風物としての葉々です。ここでも状況による限定があります。  Cのthe waterはすでに話題に出ているはずです。  Dのthe CDs の場合は、既に話題に出ているか、そうでないとすれば関係詞節によって限定されているからです。後者の可能性の方が大きいと思います。  Eのthe bookはすでに話題に出ているはずです。  Fは固有名詞だからそうした存在が言語共同体によって承認されているという説明が可能ですが、別の説明も可能です。The United Statesはアメリカ国籍所持者という特定の属性を共有する集団です。このことが定冠詞の使用を要請するものと考えます。同じことはthe Japaneseやthe youngにも言えます。ある集団が全体を表すからではなく、一つの属性を共有するから定冠詞がつけられるということだと思われます。 以上、全体を表す名詞句に定冠詞がつくことが定冠詞の本来の機能から説明可能であることを示しました。 ところで、theがつく理由が定冠詞の本来の機能から説明されるのでなく、全体を表すからだという言い方が成立するのであれば、全体を表すものには必ずtheがつきますよ、という約束事が言語共同体によって共有されていなければなりません。そのような約束事は存在しません。全体だからtheがつくとは言えないことになります。 ここで、全体を表す名詞句には必ず定冠詞がつくのかという問題をさらに考えてみます。 G: Yesterday one / 5 of teachers of the school came here. He' s Mr. Nakamura.  文中のone of teachers は教員全体のうちの1、5人を表していますが、teachersにtheはついていません。ある大きな集団のうちの部分を表す時は、大きな集団の方は全体を含意しているなのにtheがついていません。このことからもわかるように、全体を表す名詞句に必ずしも定冠詞がつくとは言えません。 以上、全体を表すことと定冠詞の使用とが無関係であることを示しました。 では、総称表現ではどうなのでしょうか。 H: The dinosaurs died out long ago. においては、確かに全体を表していますが、died out という語句から全体の意味が出たと思われます。先ほどのThe United Statesと同じく、文脈から集合的な意味合いが出ているように思います。 I: Hey, the dinosaurs are rushing towards us. Let's run away. においては眼や耳で確認できる特定の恐竜集団を指しています。集合的な意味合いが出ていないと思います。  J: The dinosaur is a large reptile that lived in prehistoric times. においては、恐竜という種族全体に及ぶ属性が示されていますが、これは定義を表す一般的な文だからです。  総称表現においても、定冠詞は文脈次第で全体を表すとしか言えないと思います。  そもそも、定冠詞が使われる原理は<聞き手がこれだと同定できるはずだと話し手が考える時にtheを使う>です。 Jにおいて、聞き手はこの文が恐竜という種族を表していると考え、種族は一つしかいないから、あるいはThe dinosaur が種族の代表を表すから定冠詞がつくと判断するのではないでしょうか。聞き手がJの文を聞いた時、思い浮かべるのは種族の代表であって種族の全体ではないと思います。is a large reptile と単数形が使われているわけだから単数のものを想起するのが自然だと思います。 定冠詞の指示範囲についてのHawkins説(定冠詞がついた物質名詞・抽象名詞・複数可算名詞はその総体を指し示す)は成立しないと思います。だとすれば、Russellの唯一説をそれら3つの名詞に適用するやり方を考えつけばよいことになります。  すなわち、物質名詞又は抽象名詞にtheがつくとき、指し示されるものは話し手と聞き手の共有知識内の唯一の物質又は抽象観念である、あるいは共有知識内で話題になった物質又は抽象観念の特定の唯一的な部分だと言えばよいはずです。  以上、定冠詞が全体をも示すという考えに反証めいたものをあげました。いかがでしょうか。

  • 前置詞句は指示語を修飾する?

    This is the apple on the table. という文章ではon the tableはthe appleを修飾していますよね? では、 This is those on the table. This is them on the table. This is that on the table. This is it on the table. This is one on the table. という文はありなのでしょうか? on the tableがその前の代名詞を修飾することはOKなのでしょうか? 私は見たことがなく、たぶんダメだとは思うのですが、文献などで根拠が見つかりません。できれば参考資料がありましたら示してください。

  • those/these/them

    例えば、伏線とそれら(これら)の回収 というとき、 foreshadowings and the collection of those/these/them themしかダメですか? だとしたら、those/these「これら」「それら」が使えない理由って何ですか?

  • <固有名詞にはなぜ冠詞がつかないのか>

    固有名詞にはなぜ冠詞がつかないのかと生徒に質問されることがあります。(話を簡単にするために、デフォルト用法(固有名詞用法)でかつ人名の場合に限定して話を進めます)  不定冠詞の使用に関しては簡単に答えられます。固有名詞は一つしかないものなので数えることに意味がない。だから、数えられるものであることを示す不定冠詞はつかないと言えば十分です。  ところが、定冠詞の場合はそう簡単ではありません。ここで、例えばJohn Smithという固有名詞について考えてみます。John Smithは叙述の際には内包として働きますが、I saw John Smith a minute ago. においては、外延すなわち実物を表します。実物が一つしかないのであれば定冠詞がついてもよさそうですが、実際はtheはつきません。 では、なぜデフォルト用法の固有名詞にtheがつかないのかについてご意見を頂きたいのですが、この質問は現場での実際の指導と関わるものなので、難しすぎる議論は避けたいと思います。 まず、私のやり方を示しますから、それでよいかどうか、またもっと有益かつ簡便な方法があればそれをご教示頂けるとありがたいです。 以前私が採用していたのは、定冠詞が使用されるパターンをすべて示して、固有名詞の場合どのパターンにも当てはまらないことを示すというやり方でした。この消去法的なやり方だとたしかに、固有名詞にtheはつかないと示すことができますが、なぜそうなのかは示されていません。背理法が正しい指導方法として認められるのは数学(高校では論理学は習得対象ではありません)くらいなものです。 ではどうすればいいのかということですが、おそらく、定冠詞の使用パターンをうんぬんする以前の段階を考察すること、すなわち、定冠詞使用の際の根本原則と固有名詞の有り様との関係に焦点を当てることが必要なのではないかと思います。 この問題はおそらく次の問題とも関係があると思います。 A: "I saw John Smith at the station before noon." B: "Really, I saw him / John Smith at the crossroad a few minutes ago." AにおいてJohn Smithが初出のものだったとしても、一つしかないものであるにもかかわらずtheはつきません。なぜなのでしょうか。 おそらく、John Smithは言語共同体の中で、この場合は特にAとBの対話空間において、一人しか存在しないものだと互いに了解ずみなのだと思います。John Smithという名を聞いたBにはその名の人物を思い浮かべることが可能なので、そのため、Aの側があえて定冠詞をつける必要がないということだろうと思います。 また、Bにおいて、John SmithはAにおけるJohn Smithと同一人物なのにhimは使えても、the John Smithとは言いません。なぜなのでしょうか。 一般に、固有名詞を作る時(誰かに名づけを行う時)、名づけ人を含む言語共同体によってその名とその名を授かる人との結びつきを承認します。その時点で、固有名詞は言語共同体内ですでに了解ずみのものとして扱われます。その後、固有名詞が大文字で表記されるようになり、どの共同体においても固有名が実際の使用前にすでに了解ずみのものと見なされることになったものと推測されます。 一方、定冠詞は、(私の見解では)対話空間内で未知のものを既知のものとして、および、言語共同体の言語知識集合内で未了解のものを了解ずみのものとして扱うためのに存在するものだと思います。実際の使用前にすでに了解ずみのものである固有名詞に定冠詞がつくことはないと考えられます。よって、the John Smithとは言えないということになります。 この考えでよいでしょうか。 もう一つの考え方を提示します。 C: A John Smith came to see you. ---普通名詞用法 D: John Smith came to see you. Cにおけるa John Smith は限定詞(ここでは不定冠詞)がついているので客体的なもの(時間と空間を持ち、言語使用者からは隔たりを持つものです)としてとらえられています。DのJohn Smith には冠詞がついていないので、客体的なものではありません。 ということは、John Smith が言語使用者からは隔たりを持たないものであることを示せばよいはずです。  そもそも固有名は誰かによって名づけられるものです。名づけは対象物に対して特別の関心を抱くことによります。名づけは関心ある対象物を記憶にとどめるためでもあります。関心を深く持つとき、対象物に期待や希望を込めることもあります。  (このことは特に人名について言えることですが、地名はどうなのでしょうか。地名はその土地の地形や性質や歴史を解釈し、それを抽象化したものだと思いますが、ただの山やただの木に対して名前をつけることはありません。名をつけることでそのものに対する関わりの深さを表すのではないかと思います。五郎谷、イノシシ山、二本松峠とか---)    あるものに名づけをなそうと思うくらいに関心を持つ時、そのものに対して客体的な(傍観者的な)あり方を取ることはありえません。よって、名づけられた固有名には、それがデフォルトの用法である限り、限定詞(冠詞)はつかないということになります。この考えでいいのでしょうか。 ついでにこの問題と関連して、取り上げておきたいことがあります。 E: "Father has just come home, Mother." において、Motherは呼びかけ語なので話者におって特別の関心を持たれています。よって、無冠詞です。同様に、Waiter. Bring me wine please. おいても無冠詞のwaiterが使われています。 呼びかけの際には、呼びかけ者は相手に特別の関心を払うので、呼びかけ語は固有名詞と同じ働きのものだと思います。 EのFatherもおそらく元は呼びかけ語として使われたものが、こうした形で転用されるに至ったものだと思われますが、この場合もFatherは話者にとって特別な存在です。固有名詞と同じ働きのものだと思います。 F: Santa Caus is coming to town. G: Santa Caus is in flight on his sleigh. Fにおいてtownは話者にとってなじみ深いあるいは親密な場だと思います。Gにおいて flightは主語が現在携わっている行為のまっさいちゅうであることを表しています。これらは固有名詞ではありませんが。固有名詞にtheがつかないのと同じ理由(これらの名詞が客体的な対象物ではない)で定冠詞がついていないと思われます。いかかがでしょうか。

  • 700選 例文の疑問

    受験の参考書の「新・基本英文700選」の103番の例文で疑問に思っております。 (103) My uncle made me serve as interpreter. とあるのですが、「intepreter」に「an」の冠詞は必要ないのでしょうか? よろしくお願いします。

  • チェックボックスをレポートで出力するには・・・

    ACCSESS2000を使おうとしています。 チェックボックスを設定しようと思っています。 その際に項目として仮に □りんご、□みかん、□バナナ とします。 「みかん」をチェックしたテーブル項目を印刷画面に表現する際、 「on、off」ではなく、「みかん」とだけ出て、りんご、バナナの文字を出さなくする方法はあるのでしょうか? 初歩的な質問で申し訳ありませんがお教えください。

  • アクティブデスクトップって?

    アクティブデスクトップをOFFにして壁紙を貼ることは出来ないのでしょうか?インターネット上の画像を壁紙に設定しようとするとONにしないと貼れません。OFFにしても壁紙として設定できる画像データもあるのですが、その違いはなんでしょうか?その前に基本的なことですが、アクティブデスクトップって一体何なんでしょう?OSはMeです

このQ&Aのポイント
  • 4年分の作業工程表を作成し、期間を入力すると条件付き書式が設定されます。各月のセルに期間の日数を表示したいです。
  • datedif関数を使用して期間を求めることができますが、同じ月の作業工程なら日数を合計する必要があります。また、うるう年の扱いも考慮する必要があります。
  • VBAを使用せずに計算式で計算用のシートを作成する方法を知りたいです。
回答を見る