- ベストアンサー
The New Popularity of Dating in the 1920s
- In the 1920s, the prosperity in America allowed for a new popularity of dating.
- Young men and women were now able to afford meals, drinks, and entertainment.
- The use of 'Now' in the context of the past is explained.
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
https://okwave.jp/qa/q5800584.html 7年前でしたね。 https://okwave.jp/qa/q3513018.html こちらは10年前。 主に過去で書かれたストーリーにおいて、 物語が展開する中で、「今や」と使うのがこの now です。
その他の回答 (3)
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10025/12549)
>この文章は過去のことについて書かれているのに、Nowを使っても良いのはなぜでしょうか? ⇒Nowの用法の1つとして、過去形とともに用いて「今や、もはや」という意味を表わす機能があるためです。例:She was now a national heroine.「彼女は今や国民的ヒロインになっていた」。 nowは、その意味上、多くの場合現在形とともに用いられますが、常に現在形とともに用いられるとは限りません。これは、nowが「時制としての現在」を意味するのでなく、「今、目下、現状では、その時…」というようなニュアンスの、いわば「同時性・共時性」を示す語だからです。 「時間の切り取り方」を表わす方法には2つあって、その1つが、まず「過去・現在・未来」を区分する「時制」(tense)ですね。もう1つは、「完了・不完了、前後・同時」を区分する「相・アスペクト」(aspect)といわれるものです。そして、nowは、このアスペクトを示す語ですので、「基本的にはどの時制とも組み合わさる」わけです。
お礼
なるほど。よくわかりました。ありがとうございます。
- wind-skywind
- ベストアンサー率60% (592/980)
#1の方の辞書だと6の用法です。 その時点で「今」であっても、 間接話法的にあらわしている現在から見ると過去。 「今や」みたいな捉え方をすればいいとよく言われますが、 もう十年近く前、ここでそう回答したら そんな日本語はない、 「その時」の now だと言われました。 まあ、同じようなものなんですが。
お礼
ありがとうございます。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
この文章は過去のことについて書かれているのに、Nowを使っても良いのはなぜでしょうか? ここの now は、下記の3の用法です。 https://www.merriam-webster.com/dictionary/now
お礼
ありがとうございます。6.の用法ですね。
お礼
よくわかりました。ありがとうございます。