• ベストアンサー
  • 困ってます

日本語に訳してください。よろしくお願いします。

長文だった為、二つに分けて再投稿させていただきました。 こちらは前半部分で、食べ物のことが書いてあります。 宜しくお願いします。 He has a hearty hungry appetite, and likes most things. But prefers cooked foods, more than raw. Likes standard fare and the traditional foods that he grew up on Best, for his everyday diet. He is not especially into healthy food. Traditional junk food, or old favorites will do. but he can be enticed into being a little adventurous, especially when eating out, or on ceremonial occasions. He likes to knows what's in his food so that doesn't find any of it too unconventional peculiar or odd to his mind. He likes feta and white salty cheeses, goat cheese, ewe cheese. Likes peppers, curries, but nothing too radical. Likes to eat fruits and things made from fruit, fruit puddings. Juicey fruits like melons and pears and oranges Gets a sinking empty hunger, with a strange rare loathing of food at times. His digestion is slow and tedious like a weight in the stomach.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数3
  • 閲覧数85
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.3
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8466/10433)

以下のとおりお答えします。2つに分けてくださったわけですね。(実は、少々飽きて、中断していましたので)ちょうどよかったです。ご配慮ありがとうございます。 >He has a hearty hungry appetite, and likes most things. But prefers cooked foods, more than raw. Likes standard fare and the traditional foods that he grew up on Best, for his everyday diet. He is not especially into healthy food. Traditional junk food, or old favorites will do. but he can be enticed into being a little adventurous, especially when eating out, or on ceremonial occasions. ⇒彼は、旺盛な大食漢のような食欲があって、たいていのものが好きです。ただし、生ものより、料理ズミの食品を好みます。彼は、日常的な食餌のために食べて育ってきた「最善のもの」、つまり、標準的な献立と伝統的な食べものが好きです。彼は、特に健康食にこだわってはいません。従来からのジャンクフード、あるいは、古いお気に入り食品でも間に合います。しかし、特に外食する時、または、冠婚葬祭で食べる時、彼はちょっとした冒険に誘惑されることがありえます。 >He likes to knows (→know) what's in his food so that doesn't find any of it too unconventional peculiar or odd to his mind. He likes feta and white salty cheeses, goat cheese, ewe cheese. Likes peppers, curries, but nothing too radical. Likes to eat fruits and things made from fruit, fruit puddings. Juicey fruits like melons and pears and oranges(.) Gets a sinking empty hunger, with a strange rare loathing of food at times. His digestion is slow and tedious like a weight in the stomach. ⇒彼は、自分が食べるものの中に何があるか、なじみのなかったもの、風変わりなもの、奇妙なものが何か見つからないかを、自分の考えに照らして見分けるのが好きです。彼は、フェタチーズや白い塩チーズ、ヤギ・チーズ、羊チーズが好きです。あまり過激でないコショー、トウガラシ、カレーの料理が好きです。果物や、果物から作られる食品、果物プリンなどを食べるのが好きです。メロン、ナシ、オレンジのような、ジューシーな果物が好きです。時に彼は、空っぽの胃を抱えながら、奇妙にも食物を嫌って受け付けないことがあります。彼の消化は遅くて、錘(おもり)のように胃にもたれることもあります。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

いつも翻訳をしていただいてるので、申し訳ないです(´д⊂)‥ つい甘えてしまいすみません。 知りたかったことがわかり良かったです。 カレーの辺りで翻訳機だと好きではないとあって私は好きではないのかな?とずっと思っていましたが、はっきりして良かったです! スッキリしました。ありがとうございます!

その他の回答 (2)

  • 回答No.2
  • suvi
  • ベストアンサー率28% (465/1645)

No1です。先の回答の訳、 >He has a hearty hungry appetite, and likes most things. 前半、(この部分の訳を間違えました) raw >2((ふつう限定))加工されてない, 原料のまま >prefers cooked foods, ローフード(?)より作られた 料理を好みました。 伝統的な家庭料理は彼にとって 健康的な食事ではなかった。 適当に訳しました。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.1
  • suvi
  • ベストアンサー率28% (465/1645)

彼は食欲旺盛で食べることは好きですが 原料や(食事自体に)関心がありません。 > for his everyday diet. (ここは省きます) ジャンクフードやレトルト食品など 健康的な食生活ではなく、 型にはまった生活でした。 彼は外出どき、特に儀式のときは チャレンジャーになり 冒険するように自分の好みを 見つけようとします。 チーズ、フェタチーズ、ヤギのチーズ、牛乳など 白いものとコショウ、カレーなど辛すぎないもの、 刺激のないものを好みます。 またはフルーツ、プディングなど作られたもの、 ありふれたものが好きです。 メロン、梨、オレンジなど 果汁の多いものに惑溺して 自からこれを禁ずるを知らず。 彼はワインやブランデーをがぶ飲みしますが、 食べものに関しては質よりも量をとります。 脂っこい食べ物、コーヒー、バターとミルクに 嫌悪感を持っています。 消化不良起こすことを 知らなかったため体が鈍り、 ときにはくちびるや舌がひび割れます。 「溝状舌(こうじょうぜつ、 Fissured Tongue)は、 舌背の表面に多数の溝がみられる状態」 冷たい飲みものや麦芽リキュール、ビールを 一口ずつ飲むのが好きです。 >Takes salt in great quantifies on his food, 彼は食べ物で大量に塩をとります(?)が すべてを消化することはできませんでした。 ベジタリアン、(健全にダイエット)ではなく 食生活において適切に対処することが できませんでした。 彼は新鮮なもの、古いものを嗅ぎ分けることに 敏感で繊細な人です。 ときにイラつき、 落ち込んだときは食欲を失いますが 香りのいい食べものが好きなため、 匂いで元気づけられ、 食欲を満たすことができます >go over like a lead balloon 〔提案などが〕無視される、 〔計画などが〕失敗する、全く効果がない文例 「英辞郎 on the WEBより」 >Likes coffee and milky drinks. He doesn’t do >likes and differences of 《~ A and B》AとBの 似ているところと違うところ 「likes"”の検索結果(97件) 英辞郎 on the WEBより」 > more than raw raw 形 生の、加工していない、原料のままの、生焼けの、未加工の、ヒリヒリ痛む 「“raw”の検索結果(446件) :英辞郎 on the WEBより」 >radishes and mooli sometimes upset him. mooli 音節 moo • li [名詞] 大根の一種 「mooliの意味 - goo辞書 英和和英より」 > all appetite to appetite 食欲、欲求 「“appetite”の検索結果(230件) :英辞郎 on the WEBより」 >Just tiny little sips. 度胸がない(?) (適当に訳したので直してもらってください)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 英文の和訳

    以下の英文を 和訳していただけるかた のみで、お願いできますでしょうか? 1段落の前半部分です。 どうぞよろしくお願いいたします。 He likes plain and traditional foods but will eat heavily and heartily. He has a good gusty appetite, likes to eat mutton and beef. Meats and gravy, and bread and cooked vegetables. He likes boiled rice.. He consumes everything put on his plate. He shovels it down like coal down a hatch. Fills his belly. Likes drink, a thirsty person who needs liquids and will like a drink with his meal. He likes to attend banquets and family feasts. Religious and celebration feasts Will eat Xmas cake at any time or carnival cake when there is no carnival. He doesn’t really mind if the food is expensive or cheap, but he likes to know what he is eating, and prefers food as it is rather than garnished or smothered or unrecognizable.

  • 日本語に訳してください。よろしくお願いします。

    下記の文章を訳してください! 宜しくお願いします。 He may like travel, and likes peace and quiet in a relationship, dislikes quarreling. He is kind hearted, and is very sensible in a crisis, and able to cope, but in his every day life is the opposite, being indecisive and often uncertain what he really wants, willing to let others influence him or make decisions for him. He is patient and persevering in a quiet way. He is good tempered, a little touchy, his anger become more turned inward than expressed outwardly. He may be inclined towards ideals or else to good causes. He is very honest and hates unfairness cheating or lying or underhand dealing in others. His main fault is too much thought too little action in his life.

  • どなたか英語が分かる方よろしくお願いします。

    長文ですが翻訳の出来る方よろしくお願いします。 He is a man who likes music and may have musical hobbies, or could play an instrument, or like composing and singing and recording. He is good at composing but also what transcends his ability to compose is to interpret other work. II think he like music of a classical kind. Also traditional rock Ballard music. Music that he feels has something important to say about life. Guitar music. He likes words and language and may have learned some other language, or be studying it and the culture and music, that goes with that country and language. Domestic life will appeal, and he likes to spend time with his family and pets. Traditional oriental things appeal to him. Both customs and items. He will enjoy cooking and making food, he may have an interest in foods and wines, and will enjoy dinning out too. He will like to attend feasts and festivals. There may be a musical and also a military background in has family that ha inspired him. He also likes military things, involvement in the outdoors, or some militant cause, local environment and its issues, to take a leading part in the community, things like residents associations, local politics, communities issues, he may fight intellectually for his beliefs, likes a great reformer and fighter for his community. Or his military interests may be more out door, arts of self defense, scout leader, outward bound clubs, territorial army, this sort of volunteer soldiering hobby.

  • 日本語に訳してください

    上手く翻訳できません。 意訳でも構いません宜しくお願いします。 He is a man who is delicate and refined. He is given to study, and is exceptionally good at what he studies and interests himself in. A strange quiet man. He will seem aloof. He is timid and hesitant with people and quite insular underneath. Like one who has something of an inferiority complex but hides it. Well respected, but underneath he has a lot of self doubts. He gives the impression of distance. He is sensitive and perceptive, can understand the depths concealed in others and what lies behind things but can seem shy or awkward almost on the surface. He is intuitive and not very materialistic, but he will succeed in the material world, through a special subject or talent. Her may be too easily daunted by people, and this is his biggest obstacle. His inner feelings of inadequacy and the tendency to want to avoid people and problems at all costs. He has deep feeling emotions, so much more under the surface of him than he shows. Many of his decision and judgment are based on emotion. He likes to be on his own, but solitariness does not bring out the best in his character, it makes him more insular, more suspicious more inward turned and unstable and escapist. It is the sociability with others that he seeks to avoid that brings out the confidence and kindness and generosity and best in him. He is mature, not too moody or touchy despite his depth of feeling he manages to remain calm and optimism wins through in time of trouble. He is able to summon strength and endurance when he needs it most. He likes routine and familiar things and familiar patterns in his life. Not so fond of the insecurities and uncertainty of change.

  • 日本語に訳してください。よろしくお願いします。

    長いですがよろしくお願いします。 Your zodiac sign is Pisces and his is Sagittarius. This is water and fire. These are opposite quality’s,. You need security in love and life. You are sensitive sympathetic, steady patient loyal, thoughtfull, inclined to dwell on things inwardly, far more than you show outwardly. Kind stubborn, dutiful and realistic. You have good ideas and work hard. You are intuitive, but prone to escapism, to evade or avoid issues and problems in life. He being a fire sign likes independence. This too will slow the relationship. You are both cautious about how to proceed. Being born under Sagittarius, he has an enthusiasm for life that is seldom dulled for long. He moves forwards at a faster pace, with things, leaving you uncertain. You ponder more, while is careless and doesn’t always stop to think or consider. Familiar situations are comforting to you psychologically You take on responsibilities willing and duty. You do the right thing, the honest thing But there can be too many straws on your back that burden you, and depress you, and you seek escape from stress and pressure of life. While he is more likely to move on and leave problems behind, he is less responsible, but more progressive You both have dreams for the future, big ideas You both work hard and have the stamina to see these through. Though you have less energy than him. Because things affect your emotions more and drain you at time... His ambitions, include getting on in life. Having more money. There is a practical down to earth side of him, that is not lead away by dreams and ideals, but moves too fast, sometimes slips, sometimes takes a wrong chance. It is difficult to say if he learns from his mistakes, because he doesn’t dwell on the past, even though he may return to it.. He is close to his family, loyal to his friends. But he doesn’t always show his best side to strangers. He is slow to anger but also quick to forget his irritations and temper, and expects other to do the same.. There is compatibility but both in your different ways tend to make the relationship interesting

  • どなたか英語が分かる方よろしくお願いします。

    前回質問した文章の後半になります。 引き続き食べ物のことが書いてあります。 宜しくお願いします。 The tongue and mouth may sometimes be sore or fissured. He has a mild aversion to meat, wine greasy foods brandy, coffee, butter and milk, Sweets disagree. Yet he does not realize these things affect him aversely so he eats them anyway and suffers in his stomach, so it can feel like a lead balloon after. Takes salt in great quantifies on his food, but digests none of it. Aversion to fat breads and rich things. Sour wine disturbs his stomach. He. Likes cold drinks and malted liqueurs, beers. Likes to sip at his drinks, rather than quaff or gulp them. Just tiny little sips. He is very sensitive to anything that is going rotten or not fresh.. Likes coffee and milky drinks. He doesn’t do so well on a vegetarian or health food diet, radishes and mooli sometimes upset him. and when he is depressed he losses all appetite to eat. He is sensitive to the smell of food cooking and if it smells good he will decide to have something to eat, his apatite can be won or teased back with nice cooking smells.

  • 日本語に訳してください。

    分割した文章の後半部分です。 宜しくお願いします。 As though when he speaks he is left thinking aloud wordlessly, or has abruptly run out of breath, and is left, pausing to think what to say next. Yet he is never too short of words. He gets the wrong words sometimes, or seems to say silly things. There is a wavering tiredness behind his tone, or a lack of robustness of voice, that makes it sink away. He may smile and laugh constantly in conversation, but the laughter can be empty or hollow. Like a habit or like something politely expected a faint attempt at a more jovial nature than he feels, but not wholeheartedly felt. He has genial manners, But is sometimes a person who will let others speak or talk for him, while he sits silent.. This doesn’t mean there is something false or put on about him, just that his mannerisms of speech and sounds are from habit as much as from spontaneity. He has a reasonably good singing voice.

  • 日本語に訳してください。よろしくお願いします。

    動きなどが書いてあるようなのですが、わかる方がいらっしゃりましたら翻訳をお願いします。 His body is mild, inoffensive. But his posture is not graceful, it’s the posture of a quite unassuming man and does not do him justice. He tends to look down cast, the head bowed or huddled slightly When he walks the head is bowed down as if wanting to catch sight of his feet. And at a desk his head is bowed in thought of contemplation.. He looks philosophic, but often a little shabby and disheveled, neglects his appearance. Never immaculate. The manner and movements of someone who doesn't invite company and wants to be anonymous and has no desire to stand out and provoke attention. He seldom looks anyone in the face or directly in the eyes for long. His movements are never bold, but rather creeping and timid. He waits to speak, waits to take his place, like one who thinks he is invisible. He never buts in or acts with self assurance. He has the looks of a man a little broken down by life or by suffering. Broken spirited and will ever after stand in line while more vibrant people come to the front. Modest and humble in his gait.

  • 英文の和訳

    英文を和訳していただけるかた のみで、お願いできますでしょうか? 内容的に前回の段落の続きだと想像します。 どうぞよろしくお願いいたします。 Likes time too sit and digest or doze and linger or talk for a while after his meal, before getting back to his tasks. He craves beer but it does not agree with him. Eructions after eating bitter, empty, or sour things heaviness after eating like a stone. Eats a lot through the day if he can, He drinks milk, eats bread at his meals and sandwiches. Always nibbling. Always taking biscuits, cracker, snacks between meals. A biscuit in his bag. Likes sweet pies like cherry or apple pie. Likes eggs in any form, and flavors like garlic and chili.

  • 日本語に訳してください。よろしくお願いします。

    どなたか翻訳をしていただけないでしょうか? 宜しくお願いします。 But he is one who has dreams, such dreams, and in a way he is an escapist, he lives two lives, the real world and the world and the landscape inside his head. These are like two pages from the same book. But they never co inside. He has the dismal ability to retreat into dream when life becomes hard and the undesirable tendency to seek to escape problems this way. May have an addictive tendency, that can manifest in thoughts and dreams, or in addictive substances, but both serve the same purpose, it allows him to escape from his problems and to avoid dealing with them and facing up with courage to asserting himself to correct things in his life. It helps him endure what he cannot change. He doesn't like confrontation. He can be evasive, for example agreeable to a thing, then do nothing, which can make him seem deceptive. But it more that he avoids confrontation and difficult action. Cannot always say no, so says yes but then doesn't flow through with the thing he has agreed to. Forgets, avoids, evades, finds a way out that avoid confrontation if he can. Sees it as a sacrifice if he cannot.