• ベストアンサー

この英文を正確に翻訳していただけますか

please purchase 75 days or 180 days,365 or 730 days plan if you want to access the private section here. 翻訳サイトを使うと今一理解できない文になっていて困ります

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hamazo2004
  • ベストアンサー率27% (292/1068)
回答No.1

「もし、あなたがここの個人的な場所にアクセスしたいならば、75日か180日、あるいは180日か365日プランの購入をどうぞ」。要は、2か月半か、半年か、一年か、2年か決めて下さいということです。怪しい匂いがします。個人的な意見としては、購入をお勧めしません。

shitumongaaru
質問者

補足

ありがとうございました!理解できました

関連するQ&A