• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

翻訳をお願いします

インタビューの内容です。 質問者 Were you involved in the designing? 回答者 Yeah. I said, “I want a shoe I would actually wear.” But you can’t go too crazy because you want them to be successful. You have to ask, “What’s going to be the most successful shoe?” Because you want to make money for True Colors. I like that denim sneaker, that’s my favourite. よろしくお願いいたします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数102
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

Were you involved in the designing? あなたは(多分、靴の)設計に関係していましたか? Yeah. I said, “I want a shoe I would actually wear.” But you can’t go too crazy because you want them to be successful. はい。 「私は自分が実際に履いてみたいと思う靴がほしいです。」と言いました。しかし、あなたはそれ(彼ら:靴のこと)を成功させたいのであまり変な事をすることができません。 You have to ask, “What’s going to be the most successful shoe?” あなたは「どれが一番成功しそうな靴ですか?」 と尋ねなければなりません。 Because you want to make money for True Colors. 下のどちらかだと思います。 なぜならあなたは True Colors. の制作にお金が必要だから。 なぜならあなたは 真相(本当のこと)を知るにはお金が必要だから。 (True Colorsとは1991年に公開されたアメリカ映画のこと。 あるいは「真相」 の意味) I like that denim sneaker, that’s my favourite. 私はあのデニムのスニーカーが好きで、お気に入りです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました、助かりました!!

関連するQ&A

  • 2つ翻訳お願いします><

    2つ翻訳お願いします>< It was tired from love not fulfilled. There is a my present self because there are feelings to think of the other party. Is the love that dose to the point of telling a lie me? What do you want to do, and how do you want to be loved by you?

  • 翻訳をお願い致します!

    Q:Why do people contribute to campaigns? A:People contribute to campaigns for many reasons, but usually it's because they want to be involved in what the campaign is doing or because they want the perks that are part of the campaign.

  • 至急翻訳してくださいm(__)m

    thank you thought for saying that you will do it only because I want. Of course I will try my best to do anything you want.←日本語に翻訳してくださいm(__)m

  • 翻訳をお願い致します!

    CHESTER BENNINGTON CALLS FORMER STP SINGER SCOTT WEILAND “ONE OF THE GREATEST FRONTMEN OF ALL TIME” In a recent interview with the Phoenix New Times, Stone Temple Pilots frontman Chester Bennington was asked if he's spoken to his predecessor Scott Weiland since replacing him. He was also asked about Weiland saying he had “no ill will” against him: “Uh, no, I haven’t talked to him. I really appreciate that, though, because I have the utmost respect for Scott. He's one of the best frontmen of all time. He's definitely given me someone I can look to and go, that's how I want to perform . . . I want to put on a show like that. To be that passionate about that. So, in that respect, I have nothing but respect for Scott. I appreciate, too, that he sees that this is not something personal, from my point of view. It's something that I take very seriously and I want him to be successful in his life. But at the same time, as a musician and as a fan of the band, I want the band to continue. So if I can be a part of making that happen, then that's great. But I can tell you very confidently that, you know, if it wasn't me, it would be somebody else. But this is a choice the band made and this is how they felt that they needed to move forward. So I support that and I'm stoked that it's me that's taking over the reins because I know I can pay it the respect it deserves.”

  • 翻訳お願いします。

    Part of what Gates hopes to do is to recreate the former broad-based consensus behind global family planning, but in a way that's focused on women's needs rather than on demographics, "This is about empowering women to be educated and to make a choice that they want to make," she says. "And if you look at what happens demographically because of that choice, you then get some of these outcomes that people were hoping to get worldwide."

  • 翻訳お願いします

    Friend:Does your wife wear a real fur coat? Mike:Yes. Why do you ask? Friend:I just wondered if you ever feel guilty. Mike:Why should I feel guilty? We didn't steal it. Friend:You know what I mean. I'm talking about all those cute little animals that had to die so your wife can have a nice coat. Then she throws it across the back of the chair while she's having lunch in some fine restaurant with a lot of high society women and their fur coats. Mike:She eats ham sandwiches at home. And she wears the coat because it's warm. Friend:Come on , the animal rights people wouldn't buy that. If your wife wants to be warm , she can wear long underwear. So don't you feel a little guilty? Mike:Actually , the animals which make up her coat are said to be dangerous. If you put your hand near them , they'd bite of your fingers. Friend:That's no excuse. Don't you ever think about how barbaric it is for someone who's supposed to be civilized to be wearing the skins of little animals? Mike:Yes , I suppose you could say my wife barbaric. But since I don't wear furs , I'm not. Friend:Yes , but you agree with her doing it. Mike:That's because I'm on record as being a strong supporter of feminist rights. I believe a woman can do with her body as she likes , and if she wishes to cover her body in furs , that is up to her.

  • 大至急、翻訳をお願い致します。

    Dress how you want to be addressed.

  • 翻訳をお願い致します!

    “I know something about addiction and I know how hard it is to overcome that, but the reality is what do you do if you're in a band and you want to continue making the living you have and you want to continue putting out new music and you're co-dependent of the needs and wants of someone who just doesn't want to do anything, who doesn't want to go anywhere. Someone that is just not there, is just not present.”

  • 和訳お願いします

    I just understand that you don't want to be close. これは私の近くにはいたくないと言ってるんでしょうか??

  • 翻訳をお願い致します。

    But at this phase of my life, I want to write and not have to think about whether a song is going to be a hit. I want to explore the music that inspires me, and I don't want to ape myself.