• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:あるシチュエーションでの日本語について)

日本語勉強中の中国人が仲の良い取引先の言葉について質問

このQ&Aのポイント
  • 日本語を勉強中の中国人が仲の良い取引先の人との会話で気になる言葉について質問しています。
  • 相手の言葉が速くて聞き取りづらかったが、雰囲気で理解しました。「ご自分でご自由に」というフレーズが使われ、失礼になったかどうか不安です。
  • また、質問文の表現に不自然な点があるかどうかも確認してほしいとのことです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

あなたの「お茶かコーヒーをお入れしましょうか」に対して… 「お気遣いなく…」とか「お構いなく…」 いろいろ考えられるので以下のサイトを参考にどうぞ http://wajyutu.com/?%A4%AA%B5%A4%B8%AF%A4%A4 「じゃあ、ご自分でご自由に」について… ですが…日本人のくせに分かりません笑 あなたの好意ですから、失礼にはなりませんよ。 ただ、日本人は図々しい態度は好みません。だから遠慮をします。時々身体の調子が悪くて本当に要らない人もいます。強要するのも失礼ですし、断り続けるのも失礼です。本当は飲みたくないのに、出された物は全部頂かないのも失礼です。 はい、はっきり言って面倒くさいです。 提案 あなた「お茶かコーヒーをお入れしましょうか?」よりも「お茶かコーヒーはいかがですか?」の方が遠慮しにくいというか断りにくい気がする。 お客「お気遣いなく…」(遠慮)又は(腹痛) あなた「ご遠慮なくどうぞ…」 腹痛…お客「いえ、お腹の調子が…」 遠慮…お客「では、頂きます…」 さらに遠慮…あなた「では、あちらにご用意してありますので、ご自由にどうぞ…」 勉強頑張ってください!

sobatya_cn
質問者

お礼

 ご丁寧に教えていただきありがとうございます。いろいろとても参考になりました。がんばります。

その他の回答 (3)

  • fxq11011
  • ベストアンサー率11% (379/3170)
回答No.4

ご自分で、ご自由に、とくに、ご自分で、の「ご」はまさに勝手にしやがれ、の響きを持ちます。 単に「ご自由に」のほうがベター、さらには先に回答があります。 用意・準備はできていますので、ご自由にどうど。

sobatya_cn
質問者

お礼

 ご丁寧に教えていただきありがとうございます。とても参考になりました。今後気をつけます。

  • nitto3
  • ベストアンサー率21% (2656/12205)
回答No.3

前段は別にして、 「じゃあ、ご自分でご自由に」これはないですよ。 勝手にしやがれと聞こえます。

sobatya_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。ご意見は大変参考になりました。今後気をつけます。

  • kzsIV
  • ベストアンサー率53% (238/446)
回答No.1

「お茶とコーヒーと、どちらをお入れしましょうか」 「いいえ、結構です。とうぞお構いなく」 「では、何か飲みたくなったらおっしゃってください」 これがスムーズな流れではないでしょうか。 他社の給湯室に入り込むのは少し無礼なことなので遠慮されるでしょう。

sobatya_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう