• ベストアンサー
  • 困ってます


http://forexminute3.globalinvest.netdna-cdn.com/wp-content/uploads/2013/09/USDJPY-4h-Elliott-Wave-Analysis.png Yen (USDJPY) reversed nicely lower in this week from above 100.50 area where a three wave rise, labeled as wave (b) appears complete. That was a second leg in wave 2 which is forming a flat correction. In flats you will typically see that wave (c) will find an end point around the wave (a) levels, which in our case comes in around 98.50. As such, we think that pair will test these levels in days ahead from where we will keep an eye on impulsive bullish reversal back to the highs. So larger trend is pointing higher which will remain unchanged as long as 96.77 low is in place. Break and close above 100.58 will suggest that wave 2 is already done. ----------- 上記の中の we think that pair will test these levels in days ahead from where we will keep an eye on impulsive bullish reversal back to the highs. ですが、 these levels = wave (c) will find an end point around the wave (a) levels, which in our case comes in around 98.50. と考えると、 「この通貨ペアは、数日先には、私たちが注意深く見守っている高値への強気の転換点から、98.5円付近を試す」 と訳してみたのですが、 where we will keep an eye on impulsive bullish reversal back to the highs.が、どこを指すのか(もしくは前半の分でいくらを指すのか)がよくわかりませんでした。 具体的にはどの文章(もしくは値)をさしているのかわかるかたいますか。


  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数97
  • ありがとう数0


  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)

pair will test these levels in days ahead この通貨ペアは、今後数日間、これらの水準(98.5円付近)を試し、 from where we will keep an eye on impulsive bullish reversal back to the highs そこから我々は、再度高値(100.50円超)に向かって衝動的な強気に転じる動きに注意していくことになるだろう。



  • (英語)映画でわからないところがあります。

    映画(An education)を見ていてわからないところがあり、質問させていただきます。 The trouble is that's where St John's Smith Square is. この文で、that's ~の部分がしっくりきません。 The trouble is where~ではなくthat is where となるのはなぜでしょうか? 似たような文をtedで見つけました。 I have one last thought, which is that it really makes a difference what we say-- the wards that come out of our mouth. このwhichはone last thought なのはわかるのですが、このitはなんでしょか? 私なら、 I have one last thought, which is that makes a difference what we say~ にしてしまいます。 これもちょっとしっくりきませんが。。 よろしくお願いします。

  • 和訳の質問です。

    以下の和訳がわかりません。 どなたかご教授いただけないでしょうか。 よろしくお願いいたします。 In countries that cite internet speed as the key factor in their low levels of retail engagement, we see a parallel stream: as speeds increase so will online retail, until it reaches a point where an additional bump in speed has no tangible benefit.

  • 英語問題

    1:That was the year () l was born. (1)where (2)into which (3)in which (4)at which 2:This must be the novel Mr.Matsuyama () his lecture. (1)had referred in (2)had referred to (3)referred to in (4)was referred to 3:This is a photo of the house () before we moved to Osaka. (1)where we lived in (2)we lived (3)with which we lived (4)we lived in 4:This is the village () our teacher was born. (1)which (2)that (3)in that (4)where 5:This is the place () l have long wanted to visit. (1)where (2)which (3)what (4)in which 解答と和訳お願いします

  • 訳を手伝ってください。お願いします。

    We must accept the good and bad in ourselves. However,when we come to judge others,it is not by ourselves as we really are that we judge them, but by an image that we have formed of ourselves from which we have left out everything that offends our vanity, or would discredit us in the eyes of the world. that we have formed of ourselvesはimageにかかっているはわかるのですが、 that offends our vanity, はeverythingにかかっているのですか? from which weの先行詞はimage このimageを元に戻すと、どこに入るのですか? 訳してみても、ぱっとしません。 どなたか訳を教えてください。 お願いします。

  • 英語の文法問題です

    英語の文法問題です。 (1)This is the warehouse (which/when/where/in which) I used to visit in my rookie year at the company. 答:where (2)The committee finally approved of the plan (what/who/where/that) he had revised many times. 答:that (3)You should complete the documents by Friday, (which/where/when/why) we are supposed to submit them to the local government. 答:why (4)Please deliver this document to AIC Company, (which/whose/where/that) office is located in Chicago. 答:where (5)We will send you a guide including all the ways (why/how/where/which) show how you can submit your designs. 答:which (6)Dont't miss this opportunity (why/how/where/which) you can show your creativity. 答:where 僕の答えで合っているでしょうか?どなたかお願いします。

  • 長文ですみません!!m(__)m訳をお願い致します

    "With historically low levels of new building and net migration (while not at strong levels) likely to be more supportive of Auckland housing demand than other parts of the country, we suspect demographic pressures are slowly beginning to surface. This is also shown by increases in average rents, which at $434 per week is also a new record high." Borkin said that given the housing market's properties as a good "leading indicator" in NZ, and the Auckland region being "the consumer juggernaut" that it is, this may signal the beginnings of an improvement in the consumer spending backdrop. "We think it is too early to make a call on this yet given that household behaviour remains one of caution and deleveraging, but we are watching closely." Borkin said that evidence was gradually beginning to mount "that a more robust recovery is around the corner and this will eventually warrant tighter monetary conditions. We continue to feel this is more an early 2012 story".

  • 下記の英文の意味を教えて下さい。

    For the old items, I can reorder them, we just do not keep them in stock, but if you want me to reorder as long as you order 2pieces ( sometimes 3 ) I can special order them for you, which ones are you interested in. For the sold out items, generally speaking, they were not the most popular, i do think the AAA tote was very popular and should do well in USA and also the BBB. Right now we ordered the “CCC” and a lot of clients have been waiting for it, if you want to place an order for that and pre-order you can do, that should release in a couple of days.

  • 下記の英文の意味を教えて下さい。お願いします。

    アメリカのネットショップでハロウィンの小物を購入しました。発送の事と、ステッカーのの事でメールがきました。すみませんが意味を教えてくれませんか?お願いします。 I have processed your AW16 order, attached here is a copy of the proforma with available style allocated and styles that will come in next drops under ordered. A few styles are already out of stock list as follows: AAA BBB CCC Also we only have 2 pieces for style NNN instead of 3 and 2 pieces for style KKK bk instead of 3. I have allocated the amount we have in stock is that ok? I have spoken to my manager Rahul and e usually can give 3% discount to accounts that regularly place orders with us. I can offer you 3% if you place an order more often with us. Please advise on where you would like us to place MMM stickers. On the swing tag is that ok? Could you send me correct billing and shipping address for invoice. Do you organise a courier to come and pick up good from our warehouse? or do you have a depo we need to send stock too? As soon as I have the necessary information I will create an invoice for your first drop payment.

  • 下記の翻訳をお願いできないでしょうか。

    下記の翻訳をお願いできないでしょうか。 よろしくお願いします。 As a community of Toyota Camry people from all over the world, where do we all LIVE?! From 50,000 folks whose passion is to seek overland adventure in their camry’s... so help us out! LIKE the photo, & then COMMENT where you are from! In a few weeks we will be posting a photo including all the spots this community lives! Do your part and lets see where this goes!

  • 英語の問題です。教えてください。

    問題集で解けなかった問題がいくつかあるので、 教えてください。 少しで良いので、解説を加えてくださると嬉しいです。 [選択問題] I live in an apartment building ( ) residents come from many countries. (1)in that (2)that (3)which (4)whose →(3)だと思ったのですが、それだと(2)でもいいことになると思って、分からなくなってしまいました(汗) That is not exactly ( ) I have been looking for. (1)what (2)whoever (3)which (4)where →見当がつきませんでした…。 [並び替え問題] たいへんお世話になりました。(1語不要) < all / care / done / for / have / thanks / you > for me. 以上、3つの問題です。 よろしくお願い致します。