- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:as it standsについて質問)
as it standsについて質問
このQ&Aのポイント
- as it stands(現状のまま、現状で(は)、そのままで(は))は、従属接続詞の副詞節の用法であり、接続詞として使用されます。
- 従属接続詞の副詞節は、主に主節の動詞を修飾します。
- as it standsは「現状のまま、そのままで、現状で」という意味を表し、手直ししない現在の姿を指します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
質問1:as it stands(現状のまま、現状で(は)、そのままで(は)) は、asが従属接続詞の副詞節の用法なので副詞でしょうか? いえ、直前の名詞を修飾する形容詞節だと思います。 質問2:従属接続詞の副詞節は、主に主節の動詞を修飾するのでしょうか? 一般の場合そうだと思います。 質問3:as it standsは「現状のまま、そのままで、現状で」というように「手直ししないありのままの現在の姿」と云う意味があるのでしょうか? ある場合もあります。中古品業者の「壊れてっけどお安くしときます」の決まり文句ですから,、、 質問4:as it standsは、giveを修飾していますか?(従属接続詞の副詞節なので)それともon constructionを修飾しているのでしょうか? 質問1の答えをご参照ください。 質問5:as it stands=as it is となりますか? はい。 質問6:nowは何故あるのでしょうか?訳にどういう影響を与えてるのでしょうか? (明日はぶっ壊れてペチャンコになっかもしれないけどさ)今のところ、と言う意味ですが、場所によっては非常に影の薄い、有って無きがごとき存在です。だから訳しても訳さなくてもどうってことはないでしょう。 質問7:「ここに建設工事」と云う訳の「ここに」とはどういう意味でしょうか? 報告書、表彰状、公文書、などを渡す時の日本語での決まり文句です。 そしてこの「ここに」に対応するこの英文の語句は何ですか? ありません。「渡す」などの前の「ここに」は、「間違いなく」「確かに」と言う意味の日本語の表現で、場所とは無関係だと思います。
お礼
丁寧なご回答誠にありがとうございます! これだけ長い質問にお応え頂きありがとうございます^^ お疲れ様です♪