- ベストアンサー
ドイツ語で
ドイツ語での「rast」と「and」という単語の意味を教えてください。 翻訳機では「人種」と「そして」と言う風に出てくるのですが、 訳すと文的におかしくなってしまいます。 後、「rast」と「Rast」で意味が違うのでしょうか? よろしくお願いします
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>ドイツ語での「rast」と「and」という単語の意味を教えてください。 1つの単語が複数の意味を持っている場合がある、というのはご存じだと思います。 どういう文脈でそれらの単語が出てきたかがわかれば、適切な日本語訳ができるかもしれません。 >翻訳機では「人種」と「そして」 何語の翻訳機でしょうか。「そして」を意味するドイツ語はundだったはずですが…。 >後、「rast」と「Rast」で意味が違うのでしょうか? ドイツ語では、名詞の先頭文字を大文字で書く、というのはご存じだと思います。 rastとRastでは、そもそも品詞が異なりますので、意味も異なると思います。