• ベストアンサー

ドイツ語をカタカナ表記にして欲しいのですが・・・

Ich ließ eine Brieftasche fallen と言うのをカタカナ表記で読み方を教えてください・・ 宜しくお願いします(´・ゝ・)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#185706
noname#185706
回答No.1

Ich  ließ   eine   Brieftasche  fallen イヒ リース アイネ ブリーフタシェ ファレン

Purasu01
質問者

お礼

ありがとうございました(´∀`*) 大変たすかりましたっ!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • beeba
  • ベストアンサー率49% (25/51)
回答No.2

イヒ リース アイネ ブリーフタッシェ ファレン だと思います。。。

Purasu01
質問者

お礼

回答ありがとうございますm(_ _)m 助かりました(´∀`)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ドイツ語「Seelenesser」をカタカナ表記で

    ソウルイーターをドイツ語にすると「Seelenesser」と翻訳されたのですが、読み方がわかりません。カタカナ表記にするとしたらどう読むんでしょうか? 「シーレンエッセル」でしょうか?「シーレネッセル」でしょうか? どなたか教えて下さい。

  • カタカナ表記にしたい

    よく、海外のミュージシャンの公演地を調べるのですが、 これを外国語表記でなく、カタカナ表記にしたいのです。 地名をカタカナに直すのに役に立つデータベースとかがあれば教えて欲しいのですが・・ それと、もうひとつ。 カタカナで表記するか、英語で表記するか、現地の言語で表記するか、日本での呼称表記か。 皆さんならどれを選びますか?よろしくお願いします

  • ドイツ語に訳すと・・・。

    「姫よ、私だけを見て下さい。」をドイツ語に訳すとどうなるんでしょうか? 私なりにネットで調べたのですが、 eine Prinzessin--nur ich muss sehen で合っているのでしょうか。 よろしくお願いします。

  • 外来語・カタカナ表記 使ってもいい?使っちゃ悪い?

    皆さんは外来語・カタカナ表記をどうお思いですか?そして役所にもたくさんの外来語やカタカナ表記が載っていて意味がよくわかりません。手続きのときなど大変なことがあると思います。ただ、私たちにとっては新鮮な感じを受けるのですが作ってるほうの気持ちも聞いてみたいです。メリット・デメリット、何でもいいのでお話詳しく聞かせてください。お願いします。

  • カタカナ表記をお教えください

        Le troisieme のカタカナ表記がわかりません。どなたかお教えいただけないでしょうか、よろしくお願いします。

  • フランス語のカタカナ表記

    フランス語のfaitをカタカナ表記で教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • 片仮名表記の?

    外国語を片仮名表記しても決して発音的には正しくない事は承知してます。 で、以前から気になっていた片仮名表記の英単語が有ります。 それは「ガブリエル(gabriel)」と「チャンバー(Chamber)」です。 前者は天使だったり、人名だったりするんですが、どう聞いても「ガブリエル」には聞こえません。 強いて云えば「ゲイブリエル」 後者は部屋とかそんな感じですが、「GUN」と云う雑誌が「チェンバー」と表記している以外は「チャンバー」になってますよね。 でもこれも強引に片仮名にすると「チェインバー」(GUN誌の方がチビッとだけ近い気がする) Gameを「ガーム」と表記したり発音したりする人はいませんし、学校の先生も「warmup」を「ウァームアップとか云うなよ。」とか云うのに、なぜこの2つはこんな表記になっているのでしょうか? やはり明治時代の訳者がそう表記したのがそのまま生き残ってるから?

  • 日本に入ってきた古い外来語でカタカナ表記ではいってきたものは?

     カタカナで表記する外来語はいつから、カタカナで表記するようになったのでしょうか?また、一番ぐらいに古いそういう単語はなんだったのでしょうか?  中国人に質問されて困ってます。よろしくお願いします。

  • ドイツ語

    Schlaefst du schon?Nein, ich kann nicht einschlafen. Nimm doch eine Schlaftablette!Dann zaehle ich lieber Schafe. 日本語訳を教えてください。 Schlaefstとzaehleのaeはアー・ウムラウトです。

  • フランス語のカタカナ表記

    質問いたします。 フランス語で21=Vingt et unはカタカナ表記ですと どのように書けばよいのでしょうか。 お願いします。

このQ&Aのポイント
  • キーボードのバックライトを常に点灯させる方法について解説します。
  • Lenovo IdeaPad 5 Pro 16ACH6のキーボードバックライトが常に点灯する設定方法について紹介します。
  • Lenovo Vantageの設定だけではキーボードのバックライトを常に点灯させることはできないようです。他の方法を探す必要があります。
回答を見る