• ベストアンサー

英訳をお願いします。

明日の予定を英語のメールが届きました。 下記の内容で返事をしたいのですが 英訳をお願いします。 フランクな感じ希望です。 明日はデンマークから友達が来るので、彼と会う予定です。 5月にオーストラリアで会って以来なので、楽しみです。 明日は仕事ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • naotakapv
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.1

こんな感じですかね? My friend from Denmark is coming tomorrow and I`m desciding to meet him. I haven`t met with him since May at Australia. So I`m excited. Do you have work tomorrow?

その他の回答 (4)

回答No.5

My friend is coming from Denmark tomorrow. I can't wait to see him since we met each other in Australia last time in May. Are you working tomorrow?

  • love_pet2
  • ベストアンサー率21% (176/826)
回答No.4

明日はデンマークから友達が来るので、彼と会う予定です。 5月にオーストラリアで会って以来なので、楽しみです。 明日は仕事ですか? Because a friend comes from Denmark, I am going to meet him tomorrow. Since I met in Australia on May, I look forward to. Will you work tomorrow?

回答No.3

I intend to meet my friend, who will come from Denmark tomorrow. I'm looking forward to seeing him all the more so in that we've not seen since May in Australia. Will you be at work tomorrow?

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

Because a friend of mine will come from Denmark tomorrow, I am planning to see him. I am looking forward to seeing him again because I haven't seen him since I saw him in Australia in May. Will you be working tomorrow?

関連するQ&A