• ベストアンサー

日本の友達が欲しいです。

皆様 私は香港人です。今28歳。今日本語を勉強しています。日本の友達がいますでも皆忙しいです。私は日本人の友達が欲しいです。多分日本人の友達についたら、日本語は上手になるかも!そして、文化もいろいろな事も習います。 How to make friends with Japanese by e-mail? 教えてお願いします! thank you

  • winx2
  • お礼率18% (30/160)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gogogirl
  • ベストアンサー率36% (7/19)
回答No.1

winx2さん、こんにちは。 ペンパルサイト、たくさんありますよ。 私もこの中のサイトでペンパルをたくさん見つけました! いい友達が見つかるといいですね。 http://www.japan-guide.com/penfriend/index_e.php http://www.japan-guide.com/penfriend/j1.html http://www.gakubun.co.jp/JPA/ http://www.geocities.co.jp/Berkeley/6161/top.html

その他の回答 (4)

  • divide
  • ベストアンサー率20% (1/5)
回答No.5

こんにちは。 ぜひ私の友達になって下さい。 ……答えになっていませんけれど。 日本人のメール友達をさがすなら、 そういうサイトやメールマガジンがたくさんありますから さがしてみてはどうでしょう。

winx2
質問者

補足

divideさんの意味は私と友達になってもいいですか? 私の日本語はまだまだ下手ですか、もう一回教えてお願いします!

回答No.4

こんにちは。日本に興味を持っていただいて嬉しいです。 私は以前、公民館で日本語を教えるボランティアをしていました。 winx2さんはE-MAILのみのお友達を募集されてるんですか? もし、そうでないならばお近くの公民館や市役所で 日本語ボランティアのことを聞いてみてください。 直接会って話せるし、地域の事も教えてもらえるし 気が合えばお友達にもなれるから とってもおすすめなんですよ♪

noname#224197
noname#224197
回答No.3

こんにちは^^ 私は以下のようなサイト、特に『PEN PAL DEPOT』と『JAPAN PENPAL FRIEND 』を利用して海外のペンパルをつくっています。 日本人だけでなく、他の国の方が、日本語を勉強するために利用していることもあります。 多くの日本人が登録しているので、探してみてはいかがでしょうか? PEN PAL DEPOT  http://www.yorihuzi.net/japanN.html JAPAN PENPAL FRIEND http://www.japan-guide.com/penfriend/index.html PEN PAL GARDEN http://www.penpalgarden.com/

  • densha
  • ベストアンサー率29% (333/1123)
回答No.2

 日本に興味を持っている方に、 日本の事を好きになって欲しいと思います。 交流を持つために効果的なe-mailを活用したいのです。  私と同じような方も多いでしょう。  しかし、e-mail addressをここに掲示する事は、いろいろな問題の元になります。  ICQなどのチャット(chat)で探してみる事をお奨めします。

関連するQ&A

  • friends :)

    hii, im a girl living abroad and wants to make Japanese friends of my age! hope y'all will reply to this if you want to be friends :) I don't know how to speak or write japanese though 😅 私は海外に住んでいる女の子で、私の年齢の日本人の友達を作りたいです! 友達になりたいなら、みんながこれに返信してくれることを願っています:) 日本語の話し方や書き方がわかりませんが

  • 日本人の友達を作りたい

    私は香港人です、日本語を勉強しています。 日本人の友達を作りたい、一緒にメールで話したいです。 どっやて日本人と友達になりますか。 お願いします。

  • 友達になりたいです

    友達になりたいですという意味で2つの文があるのですが I want to be friends of yours. I want to make friends with you. この2つの文の間違いなどあったら教えていただきたいのです。 またニュアンスの違いなんかはあるのでしょうか?

  • 日本語に訳してもらえますか?

    日本語に訳してもらえますか? 海外の友達が日本に来るのですが、 先日mailで下記文章をもらいました。 日本語に訳してもらえますか? どうか、お願い致します。 Hahaha...it's the restaurant at Tokyo Skytree. Could I trouble you to make a reservation for 3 people? I think it's easier if its arranged by a Japanese ne

  • ★外人に日本語の説明。(有難うございますVS有難うございました)

    友達の中、日本語を勉強中のアメリカ人がいますけど、英語でThank youの言葉が、日本語では「ありがとうございます。」、たまには「ありがとうございました(文法的には過去形)」になるのが理解できないそうです。 (何故「ございました」になるのか、いつ「ありがとうございました」を使うのか・・など)。 やっぱこれは文化的な問題じゃないかと思うんですけど、できれば日本人として説明したいんです。どうやって説明すれば良いでしょうかね・・・ 日本語でもOKです。ご意見お待ちします。

  • 日本人の女の子

    今日、YOU-TUBE 見ていたら、こんな物がありました^^ 日本の女の子ってピースとかしか思われてないのかな?みなさんはどう思いますか? HOW TO BE A JAPANESE . で検索してみてください。

  • 日本語から英語にしたい

    こんにちは(^ ^) 日本語から、英語にしたい文があるのですが、うまく出来ているか不安です。指摘お願いします。 「テレビゲーム、アニメ、動物が好きな人、英語を勉強してる人、海外に興味がある人と、友達になりたいです。」 「I want to make friends with person who likes video game, anime, animals, studying english, Interested foreign country」

  • 友達と会う、友達に会う

    Today I am meeting my friend 今日、私は友達に会います。 今日、私は友達と会います。 外人さんに日本語を教えてといわれました。 に、と、はどちらが正しいですか? お願いします

  • 中国人が、日本友達が欲しいです。。。 - -

    僕は中国人です。。。 僕は日本語は初心ですね。。 僕は日本の友達が欲しいます。。。 私は生徒です。。。 日本の漫画や音楽や文化や映画やなど好きます。。 日本歌手大塚愛のファンスです。。。。。。。。。。。 あのう、貴方たちのメールは何ですが。。。ありかどございますね。。

  • 韓国のお友達がほしいです。

    韓国の方のお友達を探しています。 以前はスカイプを使っていましたが、 時間がなかなかとれなくて、話ができません。 今はちょっと古いかもしれませんが、Eメール友達を探しています。 2ボル式のタイピングを練習しています。 どこかEメールフレンドを探す真面目なサイトなど、ご存知の方、 いらっしゃいましたら、教えてください。