-PR-
解決済み

健康保険傷病手当金請求書

  • 困ってます
  • 質問No.59323
  • 閲覧数501
  • ありがとう数1
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

「健康保険傷病手当金請求書」の英語訳を教えて下さい。
通報する
  • 回答数1
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

普通保険の請求書はClaim formっていうので、

Medical Insurance Claim Form

ですか。
補足コメント
noname#1019

「健康保険傷病手当金」は、Medical Insurance でいいんですか?
投稿日時 - 2001-04-11 09:05:30
お礼コメント
noname#1019

お礼が遅れてすみません。
どうもありがとうございました。
Medical Insurance は、Sickness Insurance とも言うらしいですね。
投稿日時 - 2001-04-17 04:35:41
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


新大学生・新社会人のパソコンの悩みを解決!

いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ