- ベストアンサー
FF?LJ?LOL? 和訳&英訳お願い致します。
こんにちは、いつもこちらの掲示板には大変お世話になっております。 実はわたしのサイトに海外の方から書き込みがあったのですが、さっぱり意味がわからないので、どなたか和訳お願い致します。 ------------ Anyway, I'm not sure if you are the person to ask (you're the only name i saw, so i guess it's you then) if it would be all right for me to use your art so that i could make an avatar or lj icon for myself ... just to use at FF or my LJ, nothing else. ------------ ↑わたしの絵を使いたい、と言ってるのはわかるのですが、 FF とか LJ とか、なんのことだかさっぱりわかりません。 また、この方はLOLという単語もよく使っていて、それもよくわかりません。 どなたか、和訳お願い致します。 たびたびお願いして大変申し訳ないのですが、この方への返事も英訳していただけないでしょうか。 --------- フォーラムへの参加のお誘い、ありがとうございます。とっても嬉しいです。 とても興味はあるのですが、私は英語が不得手なので参加できそうにありません。本当にごめんなさい。 あなたのサイトを見ました。とても素敵なトップデザインですね。 これからの更新を楽しみにしています。 --------- ↑の英訳もお願い致します(ペコリ)。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
書いてきた人は10代かそこらですね。 思い切り簡単に行きます。 多分あなたでいいと思うのですが、貴方の絵を私のavaterか、LJのアイコンに使いたいのですがよろしいでしょうか? FFで使うか、私のLJで使うだけです。 で、???と思いますので解説を。 avater ...チャットルームで自分のアイコンが表示される物がありますよね。あれのことです。 FF ....Fan Fiction ここでは at FF と言っていることから FF.net のことでしょう。 http://www.fanfiction.net/ 要するに有名なファンサイトです。 LJ .... Live Journal の略です。掲示板の一つと思って下さい。 ええと、英訳ですけど上記の返事も必要なのでしょうから、また後ほど。
その他の回答 (2)
わからないのに回答は大変迷惑かと思ったのですが、 興味深かったのでヒント程度に流していただけるとうれしいですm(__)m LJ:Live Journal 時間単位ですきなときに日記が書けて、読者もコメントをつけられる、 みたいな日記ツールみたいです。参考URLからユーザーのページが見られました♪ FF:Fan Fiction ファンが書く小説/マンガ。同人系というか。#1さんの仰るサイトのことのようですね^^; LOL:laughing out loud これは(爆)(笑)みたいなかんじで使われます。 と思ったら調べている間に2つも回答が!(笑) 一応投稿します…(汗)
- 参考URL:
- http://www.livejournal.com/
お礼
plzplzplzさん、詳しい解説、ありがとうございます! ヒントどころかとってもよくわかり、助かりました。 早速参考URLに行ってみました。 勉強になりました。
- bami
- ベストアンサー率32% (61/186)
あ~、「LOL」は日本語?の「(笑)」くらいの意味ではなかったかと思います。 ごめんなさい、お次の方どうぞ(LOL)。
お礼
bamiさん、回答ありがとうございます! 海外にも、(笑)という表現があるんですね。面白いです。
お礼
こんにちは、mickjey2さん。 自分でさきほどなんとか返事を返すことができたので、 英訳のお願いについてはもう大丈夫です。 今回は大変お世話になりました。本当にありがとうございました!
補足
こんにちは、mickjey2さん。 以前もmickjey2に教えていただいて大変助かりました。今回も大変くわしい解説ありがとうございます。 英訳についてなのですが、 ------ わたしのイラストを使ってもかまいませんよ。 もし、よろしければ相互リンクしませんか? ------ ↑の文も英訳していただけませんか?お手数おかけします。