• ベストアンサー

英文履歴書にどのように英語で書くといいでしょうか?

英文履歴書に職歴として 「受取伝票・支払伝票を起票していた」 「その他一般事務」 とはどのように英語で書くのでしょうか? ご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#57682
noname#57682
回答No.1

先ず、英文履歴書はgoogleで"sample resume"とすると山ほどヒットするので参考にできるはずです。 「受取伝票・支払伝票を起票していた」 ネット例ですがこれは募集している人の職務について述べています。 Responsibilities: 1.Reconcile bank balance, issue payment slips "issue payment slips"が支払伝票を起票する、意味です。 受取伝票:これもネット例です。 Responsible for the daily collection, dispatch and control of all receipt slips related to government taxes and utility bills このreceipt slipsが受取伝票に相当します。ついでにこの文を参考にして Responsbile for issuing receipt (slips) and payment slips とすると「受取伝票・支払伝票の起票を担当していた」の意味です。今も勤めているならば、担当している、意味になります。( )は省略可能です。 「その他一般事務」再度ネット例です。 Responsibilities include answering phones, customer service, and other general clerical duties. この中の"other general clerical duties"が相当します。 これも上記と同じように Responsible for other general clerical dutiesとすれば完成です。Responsible for ... は何を担当していたという履歴書での常套句ですが、英文履歴書の参考例を基に他の表現に置き換え可能です。例えば、My responsibilities included issuing .... and other general .... のように。 参考までに

izysally
質問者

お礼

サンプルをいくつか見て ぴったり当てはまるような表現を探していたのですが見つけられず… 右往左往してました。 募集する側から探すという方法もあったんですね! wheelsさん助かりました! ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • お願いします!!!!!! 英文 履歴書 グラフィック系

    英文の履歴書の書き方を教えて下さい。事務職やIT系のサンプルはあったのですが、グラフィックデザイン系ではどのように書いたら良いでしょうか?職歴があり、デザインの学校を卒業しています。 またアトリエなどに通っていたこと等も書いた方が良いでしょうか?!英語は得意ではありません。。。

  • アピールできる英文履歴書の書き方を教えてください。

    現在留学中で、アルバイトのために英文履歴書を書いているのですが、私は高卒で、職歴も一社でしか経験がないので履歴書が非常に短くなります。 現在書いているのは職歴とその時の仕事内容、 あと、学歴は高校名と学科だけです。 他にもどういったことを書けば良いでしょうか? 詳しい方、アドバイスをお願いします。 できれば、その英文例も教えていただけたら非常に有り難いです。 宜しくお願いします。

  • 一般支払伝票と振替伝票

    はじめまして、経理初心者です。 私が勤めております、会社では、一般支払伝票と、振替伝票があります。 そこで、質問なのですが、どういった場合に一般支払伝票を起票し、またどういった場合振替伝票を起票するのでしょうか。 私が今まで認識していたのは請求書がついてきたら一般支払伝票を起票するものだと思っていたのですが、今日、上司にそれは違うと言われ。 自分で考えても答えがみつからなかったので、この場をお借りして質問をしました。 どうぞ、よろしくお願いいたします。

  • 英文の履歴書の書き方について教えてください。

    英文の履歴書の書き方について教えてください。 英文履歴書(志望動機含む)を提出しなくてはいけないのですが、書き方がよくわかりません。 日本の履歴書と違い、履歴書には志望動機を書かず、カバーレターにPRとして書くのが 一般的なのでしょうか。 メールで送らないといけないのですが、志望動機をかいたカバーレターのようなページと 履歴書の2ページにするか、志望動機と履歴書をまとめて1ページにするか、どちらが いいのでしょうか? 英文履歴書なんて初めて書くので、変な質問になってしまいましたが、 なにか他にアドバイスがあれば、ぜひお願いします。 参考になるサイトなども教えていただけるとありがたいです。

  • 英文履歴書の出し方

    この間その面接する会社の人とは一通り話し、次回は英語での面接をしますのでその時英文履歴書を持ってきてくださいとのことで、A4サイズの履歴書を作成し封筒に入れました。そこで、この封筒には何か書かなくてはいけないのでしょうか?それとも、次回じかに渡すので封筒には何も書かなくても良いんでしょうか? ご存知のかたアドバイスお願いします!

  • 英文履歴書について

    英文履歴書を書いています。専門士とは、どのように記入すれば良いのでしょうか?ご存知の方いらっしゃいましたら、アドバイスお願いします!

  • 英文履歴書について

    英文履歴書に詳しい方に質問です。 中途採用の就職活動をしています。 自己PRを加えた英文履歴書の提出を求める企業へ応募しようとしています。 英文履歴書には通常、自己PRの記載はし ないと思うので、どのように書いたらいいのかわかりません。 どのように記載したらいいか、ご存知でしたら教えてください。 日本の企業ですが、海外とのやり取りをする部署での仕事で、同じ部署に外国人の方もいるようです。

  • 履歴書について

    今度事務職の面接を受けることになったのですが、その時履歴書を持参します。 短大を卒業後、もう1年以上就職できずにいたので、職歴はないんです。それで、履歴書の職歴のところには「なし」と、書こうと思うのですが、卒業後3ヶ月ほど事務のアルバイトをしました。アルバイトでも、3ヶ月働けば、書いてもいいと聞きました。職歴の所に書いておいた方がいいですか? 求人広告には履歴書持参とだけ書いてあったのですが、職務経歴書は持参しなくてもいいのでしょうか? 職歴がなくても、自己PR等を書いた方が、やる気があると思われるので、職務経歴書を作った方がいいと聞きました。 履歴書の職歴のところには、「なし」と書いて、それとは別に職務経歴書をつくり、そこに、事務のアルバイト経験を書くのは変でしょうか?

  • 英文履歴書で英検を書くには

    英文履歴書の資格の欄に、実用英語検定二級取得と書きたいのですが、書き方が分かりません。 どなたか教えていただけませんか。

  • 英語版の履歴書・職務経歴書について

    ただいま就職活動中の者です。 皆さんからのご助言を是非頂きたいので、よろしくお願いします。 日本語の履歴書、職務経歴書が(ネットでの)書類審査が通り、 面接の機会を頂くことが出来ました。 さて、その面接時に 「履歴書・職務経歴書は日本語版・英語版両方をご用意ください」 とのご指示を頂きましたが、英文履歴書を作成するのは初めてで、 正直いろいろと困っております。 1)  一般的に「履歴書・職務経歴書の英語版」とは、 それぞれの英語版を用意するということでしょうか。 それとも、履歴書と職務経歴書が一緒になったレジュメを用意する ということでしょうか。 →ネットで検索する限り、履歴書と職務経歴書が一緒になった サンプルしか見つかりませんでした。 2) 現状、英語を無理なく活用できる程ではありません。 なので、英語版のレジュメを作成後は、 プロの英文翻訳サービスの会社などを活用したほうが良いでしょうか。 (チェックをしてくれるようなネイティブ並みの友人もおりません。。) 3)日本語の履歴書、職務経歴書を面接時に持参する際は、 カバーレターは用意しませんが、 英文の場合は、用意したほうが良いのでしょうか。 以上になります。 その他、注意点などがありましたら、ご助言頂けるとうれしいです。