• ベストアンサー

英文履歴書で英検を書くには

英文履歴書の資格の欄に、実用英語検定二級取得と書きたいのですが、書き方が分かりません。 どなたか教えていただけませんか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#176951
noname#176951
回答No.1

Second Grade in Practical English Proficiency Test (July 2000) でいいと思います。 「英文履歴書」で検索するといいですよ。

参考URL:
http://toiza.com/sec.html

関連するQ&A

  • ●急ぎです!履歴書について●

    アパレル企業に就職希望です。現在、 ●実用英語検定準2級 ●実用漢字検定3級 ●日本語運用能力検定3級 ●ファッションビジネス能力検定3級(2級取得にむけ勉強中) ●普通自動車第一種運転免許 ●ファッション販売能力検定2級 を取得しています。今後PM検定(アパレル系)も取得予定です。 この中で履歴書にかいてもアピールにならない検定はありますか? あと、趣味の欄に『検定や資格取得』と書きたいんですがみなさんはどう思いますか?全体的に中途半端な級なのでやめたほうがいいかな…と悩んでます。 だからといって、無意味に検定を取得してるわけではないのでただの検定マニアには思われたくないんです。 ご意見お願いします! 

  • 高校生です。履歴書に英検のことをかきたいのですが。。。

    アルバイトの面接を受けるために 履歴書を書くのですが、 競争率の高いバイトなので 少しでも有利になりたく、 資格の欄に持っている検定を書きたいと思っています。 漢検の準二級は取得済みなのですが、 英検の準二級は一次試験までしか合格していません。 先日二次試験を受けましたがまだ結果がきていないのです。 結果の通知は、面接の日までに間に合わないと思われます。 履歴書に「一次試験合格」と書いても いいものでしょうか?? それとも書かないほうがいいのでしょうか??

  • エントリーシートと履歴書の食い違い

    新卒にて就職活動をしている者です。 あるメーカーに応募する為、ウェブ上にて基本情報を入力して送信 する時に書いた資格取得の年月と、次回セミナー時に提出する 履歴書に書いた年月に食い違いができてしまいました。 嘘を書いたわけでなく、自分の寝不足で、ウェブ上のフォームに 間違った事を書いて送信してしまいました。 ウェブフォーム…平成20年 実用英語検定準2級合格 履歴書の資格欄…平成18年 実用英語検定2級合格 という状態です。 私の本当の資格取得は履歴書に書いた年月なのですが… やはりセミナー当日に、企業の方に言い訳しても不利ですよね? (その企業には親戚が働いてます) 履歴書をウェブフォームに合わせて書いて紛らわすしか ないですよね。

  • 履歴書への免許と英検の正式名称を記載について

    こんにちは。 履歴書へ、車の普通免許と英検の正式名称を記載するのですが、 正式名称があっているか不安なので、教えてください。 「普通自動車第一種免許取得」 「日本英語技能検定○級合格」 で、正しいでしょうか? 英検は、「実用英語技能検定○級合格」だったような気もするのですが・・・ 正しい、記載名を教えてください。お願いします。

  • 履歴書に書ける最低限の資格

    数学科に属している者です。数学検定準1級、英語検定2級の資格を持っているのですが、 「数学科なら数学検定1級は当たり前。」と思われたりして履歴書の資格欄に書かない方が良いでしょうか? 又「大学生なら英検準1級が普通。」と思われたりして英検2級を履歴書の資格欄に書かない方がよいでしょうか?

  • 履歴書の記入を間違えて送ってしまった!

    現在、就職活動中の大学三年生です。 履歴書の資格の覧なのですが、実用英語技能検定準2級の取得年数を「平成18年」のところを「平成17年」と書いて、あちこちに送ってしまいました… こういう場合はどうすれば良いでしょうか? 素直に本当のことを伝えた方が良いでしょうか?それとも、黙っていても構わないものでしょうか? どうか回答よろしくお願いします!! ちなみに私は食品業界の商社などを希望するものです。

  • 留学の履歴書(英文)の

    留学の履歴書(英文)の Academic Qualifications という欄について質問です。 左から Degree|Grade|Major Field of Study| Language of study/Research| Institution/University Awarding Degree|Date と書いてあります。 これは何か資格を取得していなければ書くことはない欄でしょうか。 TOEIC 700点などのスコアはここに書くべきでしょうか、またどのように書くべきでしょうか。 どなたか教えてください。

  • TOEFL・英検の履歴書への記入について

    こんにちは。私は外国語大学3年生の学生です。 専攻が中国語なので現在は国費留学で、北京に留学中です。 今年の7月に帰国予定なのですが、一時帰国してから 中国である8月の一ヶ月間のインターンシップに参加したいと思っています。 そして、参加するために履歴書が必要なのですが、 記入欄にTOEICと英語検定の枠がありました。 TOEICは受けていませんので、せめてその他の欄にTOEFLのスコアを書こうと 思ったのですが420しかありません。あと英検も準2級しかありません。 HSKは5級を取得しておりますが、中国といえどもインターンシップの内容が 外資系ホテルのお仕事なので最低限の英語力は求められると思います。 英語圏に短期留学の経験はあるので、なんとか日常会話は大丈夫だとは思いますが このようなスコアだと逆に書かない方がいいのでしょうか? 英語の資格の欄を真っ白で出してもいいものなのかわかりません。 締切期日が迫っているので、焦っています。 どうかみなさんのご意見を聞かせてください。お願いします。

  • 資格の正式名称を書くときには??

    履歴書の資格欄に英検だと ****年*月 実用英語検定○級 取得 と記入しますよね。 私は武道の有段者なのですが どう記入すればいいのか迷っています。 ****年*月 柔道 初段 取得      合気道 初段 取得 で、いいのでしょうか?? 財団法人、などと記入すべきでしょうか?? 教えてください。 

  • 履歴書に・・・

    漢字検定の1級に合格しました。 履歴書の資格記入欄に「漢字検定1級」って書いてもいいんですか? 資格というより趣味でしょうか??

専門家に質問してみよう