- 締切済み
オランダの英語教育について
dasuthinの回答
- dasuthin
- ベストアンサー率33% (8/24)
僕のオランダの友達の弟は12歳でそれぐらいはしっていました。 確か8歳くらいから習うような。。? でもオランダの学校の仕組みは日本と違うらしくて、でも英語に関してはよくしりません。 ><
関連するQ&A
- 来月いくつになるの?を英語で言うと?
何歳ですか?は「How old are you?」だとして、 来月いくつになるの?は「How old will you become next month?」ではおかしいですか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語での年の数え方なんですが
普通何歳って表記するときには years old を用いて、たとえば25years old とかっていいますよね。 しかしどっかで聞いたんですが、How old are you ? って聞かれたら、25thって答えてよかった気がしたんですが、 誰か自身もってこれが正しい使い方か悪い使い方か、 意味が通るものかわかる方いますか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の知識自慢(日本人向け)。
外人「日本語でHi,は”こんにちわ”だろ? じゃあ How are youは?」 あなた「あ~(またかよ)。 素直に訳したら”ご機嫌いかがですか?”。 でも大抵の日本人は”ご機嫌いかがですか?”なんて言わないんだ。」 外人「What? なんだって!How are youを言わない? じゃあ日本人はHow are youと言わずに何て言うのさ!」 あなた「日本人はね、How are youの代わりに”・・・・」 おそらくはこんな会話、何度もされたことと思います。 で、今回はこれの逆バージョンです。 日本人がよくする(であろう)質問に対し、「あ~。わかるけどさ、英語ではそう言わないんだよねぇ」ってヤツがあったら教えて欲しいなと思い、質問しました。 個人的に知ってるのは「英語で”お疲れ様”って何て言うの?( ← そもそも英語に”お疲れ様”という概念がない)」ぐらいです。
- ベストアンサー
- 英語
- 至急です(>_<)英語について教えて下さい
How old are you? If you don't mind me asking. に、 大丈夫だよ* ○○歳です。と言いたいのですが、 この場合の大丈夫だよ。は No problem!でもおかしくありませんか? 他にも言い方があれば教えて下さいm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
- オランダとデンマークでは英語が通じますか?
私は来年1年間オランダかデンマークでホームステイをしたいと考えています。そして、両方の国で盛んであるオルタナティブ教育を実際に見てみたいと考えています。また、私はデンマークの童話に興味があり、オランダの美術やアンネの日記にも関心があるということで、これらの国にはとても興味をもっています。しかし、やはり不安なのは語学力です。もちろんオランダに行くことに決めればオランダ語を勉強するつもりですし、デンマークについても同じです。ただ、私は言語をメインに勉強しに行きたいわけではなく、あくまで各国の教育システムや文化を体験したいと思っています。 そこで質問なのですが、オランダやデンマークでは、英語+片言の現地の言葉でやっていけるでしょうか。出来るだけ語学は学んでから行こうと思うのですが、現地に行ってから語学の習得にのみ時間をとらわれてしまうのではないかと不安です。オランダとデンマークに詳しいかた、ぜひ教えて下さい。また、どんな些細な情報でも教えていただけるとありがたいです。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- What are you doing?って英語おか
What are you doing?って英語おかしいですか? How are you doing?とWhat are you doing?って同じ意味ですか? 私はHowよりWhatを使いたいんですが英語としてダメですか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語で話がしたいです!
英語であいさつ教えてください!!! 話のきっかけがつかめなくて悩んでいます。 留学生に何と言って話しかけたらいいいいでしょうか? how are you? What's Up? に続く言葉が出てきません。 ・学校はどう? ・今日は何をしたの? といったことを話して、会話を続けたいのですが・・・
- 締切済み
- 英語
お礼
回答ありがとうございます。