• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

これで通じますか??添削お願いします(>_<)

My best friend lives in Hokkaido and studies oceanology at his college. He is going to take the exam about oceanology for entering grad school next summer. So,he has been studying it since last year. He said it is very hard for him,and but he would try his best. So,I hope he will pass,I want to hold a Passing Party!

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数5
  • 閲覧数60
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2

(1) grad schoolは数えられる名詞ですので、a grad schoolになります。 (2) and but he would try his bestのandは不要です。さらに、まだ将来のことなのでwouldはwillにします。さらに、日本語では「最善を尽くす」と言いますが、英語では「入試のために」を加えたほうが良いと思います。 例 but he will do his best for his entrance exam. (3)> I want to hold a Passing Party 「絶対に開きたい」を付け加えて次のようにしたほうが良いと思います。 and I do want to throw an exam passing party for him!

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からの補足

いろいろ為になって発見が多いです。 勉強になるのでありがたいです。 ちょっと思ったのですが、将来のことでwillにしますが、間接話法だと時制が過去に話したことなのでwouldなのかな??って思いました。 どうしてwillになるのでしょう? (3)はとっても勉強になりました。強調のdoやthrowの使い方はすごいなぁ!って思いました。 ありがとうございます。

その他の回答 (4)

  • 回答No.5

No.4の補足です。 it is hardの部分も、質問者の方がこの英文を書いた時点でも引き続きhardな状態なのですから、時制は一致させずにit is のままでOKです。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

そうなんですか。なるほど! 現在もその状態が続いていたら現在形でいいんですね。 これはNo.4の話法の話にも通じるのかなと思います。 現在も受ける予定だから、現在形。。 合わせてお礼申し上げます。 ありがとうございます。

  • 回答No.4

No.2ですが、 willについてご説明します。 間接話法であっても、「彼が~であると言った」と質問者の方が誰かに言った時点で、彼の入試はまだ終わっていませんので、時制の一致は起きず、そのまま未来形のままになります。この原則は、いずれの文法書においても、「時制の一致の例外」として解説されていると思いますのでぜひご参照ください。 過去形にしてしまうと「彼の入試が」既に終わってしまっていることになり、さらに「彼が最善を尽くしたかどうか」もわかりません。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

あんだけやった文法もちょっと見逃してた部分があるのかもしれません。 また、やり直してみます。 ご指摘ありがとうございます。

  • 回答No.3

1文目はwho lives in...です

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

そうですね。andをとっちゃって My best friend who lives in Hokkaido studies oceanology at his college. でもいいですね。

  • 回答No.1
noname#175206
noname#175206

>He said it is very hard for him,and but he would try his best. 時制の一致ということで、He said it WAS very hard for him,… >So,I hope he will pass,I want to hold a Passing Party! このままでも通じると思いますが、So,I hope he will pass THE EXAM,… といったところかと存じます。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

確かに時制間違ってました。 あと、the exam書いたほうが丁寧ですね。 ありがとうございます。がんばります。

関連するQ&A

  • 英語の添削をお願いします!

    アメリカ人の友達に手紙を出そうと思うのですが、その前にfacebookでメッセージを送っておこうと考えています。 下の文がそれなんですが、ちょっと英語に自信がありません… どこかおかしなところはないか、添削をお願いします! I'm sorry for being so slow in writing letter to you. (手紙を書くのが遅くなっちゃってごめんなさい!) I couldn't write the letter because I was busy in school festival and in studying for the exam. (文化祭やテスト勉強で忙しかったので手紙が書けませんでした。) But today the exam finished and I wrote the letter to you. (でも今日テストが終わりました!そして手紙を書きました!) I will mail it tomorrow. (明日出すつもりです。) それと、本文(手紙)のほうもいくつか自信のない文があるので添削お願いします>< I became a second year high school student from April. (私は4月から高校2年生になりました!) New class is so-so. (新しいクラスはまぁまぁです。) I was very glad when I heard the news that you come to Japan again. (私はあなたがまた日本に来るというニュースを聞いて嬉しかったです。) へたくそな文ですみません、よろしくお願いします!

  • 英文添削をお願いします。moter

    I got injured in a traffic accident when I was riding my motorcycle on the way home. A reckless driver driving behaind me hit my motorcycle ,trying overtaking reclessly and I fell off the motorcycle.Right after I lifted myself up off the ground, the driver pulled his car over the side of the road about a few meters ahead of me ,got off his car and came close to me saying "it was your fault,not mine." I replied with anger "You know that this road is a no-passing zone ,and all you need is apologize to me first,isn't it?" But he repeated a contradictory excuse, and what is worse,he didn't so much as call an ambulance.Neverthless .I was seriously injured all over the body. After received treatment for my injuries at the hospital, I got a call from him and he showed his apollogy on the accident, but I'l lnever forgive him because he should have had to do it at the accident site and I won't accept his apology just on the phone. 宜しくお願いします。 Nevethelessの用法で、にも拘らずと入れたのですが、「私が体中怪我をしているのにもかかわらず、救急車を呼びもしなかった。」と表現したかったのですが。 また、「彼の謝罪は遅すぎたし、~」と表すのにもっと慣用的な表現があれば教えて頂きたく思います。

  • よろしくお願いします

    I dated a man who owns his own professional firm for over a year. A year ago, I quit a waitress job to study for a board licensing exam. I scraped by doing rideshare work to pay my bills, and he disliked it because it wasn’t “sexy.” (He even let it slip that I should be a stripper.) He traveled for the holidays and his firm fell apart—one employee had a job offer elsewhere and one was always away from the desk, then quit without notice. He asked me to temporarily fill in and I agreed with the condition that he hire someone else permanently. When he returned he said, “I think we should go on break until this project is over; for ethical reasons.” I reversed his business’ decline and boosted revenue so much he had to stop taking in clients. One of his tenants wanted to break their lease, so I had to find a new tenant for him. It took four months for us to find him a new employee. 1 board licensing examとは何でしょうか? 2 his firm fell apartは「倒産した」でしょうか? 3 break their leaseは「賃貸契約を解除する」でしょうか? 以上、よろしくお願いします

  • 添削してもらえませんか?

    解答はあるのですが、自分の答案とは違うので添削していただけるとうれしいです。 1.20年ぶりに帰郷してみると、全てが変わってしまっているのがわかった。 When I returned home for the first time in 20 years, I found that everything had changed. 2.「いまお着きになったところですか。」「はい、午前中に着くはずだったのですが、飛行機が遅れました。」 "Have you just arrived?" "Yes, I have. I was scheduled to arrive during this morning, but the airplane had been late." 3.私はこの7月でスペイン語を2年間学んでいることになりますが、さっぱり進歩したとは感じられません。 By this July I will have been studying Spanish for two years, but I don't feel it progress at all. 4.彼は日本に12年も住んでいるので、玄関で靴を脱ぐ習慣を珍しいとは思わない。 Because he has lived in Japan for 12 years, he doesn't think the custom of taking off his shoes at the door is rare. 5.虹は自然における最も美しい光景の一つである。人間は長い間どうして虹が生じるのか不思議に思っていた。 A rainbow is one of the most beautiful scenes in nature. People had wondered why it occurs for long. 6.私のいとこは高校を卒業して、今アメリカの大学で勉強しています。今年の10月で3年アメリカにいることになります。 After my cousin graduated from his high school, my cousin is studying at an American university now. By this October he will have been in America for 3 years. 問題の解答を求めるのはマナー違反ですが(課題とかではないです)、 教えていただける場所がここくらいしかないのでお願いします。

  • 英文添削お願いします。

    英文添削お願いします。 October 4th ‘10 I went out to drink with my entering in the same year after work. I thought it was enjoyable for me. I don’t need to care for them and I can talk anything I think. I wander a drink of yesterday will not be same. And I wander I have to go to drink a place I wouldn’t like to. I have to think it is a business. Is it happy life for us to do so?

  • 【英語】作文の添削お願いします 

    テーマ:印象に残っている贈り物 Most impressing present in my life is a watch that my father gave me when I passed the exam to enter the high school. My father used the watch before I was born, and he wouldn't put away it even though he was given a new watch by my mother and sister. I think the watch will have been very important for my father. So, I was very surprised when he gave it to me. At first, I hesitated to receive it, but I received it in the end because my father said with smiling that "I use this new watch". The watch was what my mother and sister gave him. My watch and my father's watch is very different because mine is very old and father's is new. However both of them are filled with love of my family. 文法や構成について指摘してください。

  • 英文を書いてみたのですが添削してもらえないでしょうか

    The Green Mile This movie was released in 1996, and it was nominated for four Academy Award. (Best Supporting Actor, Best Picture, Best Sound, and Best Adapted Screenplay ) The title means road to the electric chair. The scene of this story is on death row in the 1930. 1930 year was an age of serious great depression in the United States. One day, a new inmate arrives. His name is John Coffey who is 7-foot-tall , and black male. He convicted of raping and killing two young Girls. At first sight, John Coffey seems very ferocious, but actual John is gentle giant. Sometimes he cries, because he afraid of darkness. Surely most audience think he is not man who can murder young girls. However he was found by police holding corpse. In fact he has extraordinary healing powers, who reveals by healing warder’s urinary tract infection and resurrecting a mouse. When John is asked to explain his power, he merely says that he "took it back. On that day John defy to care girls. John is innocence. Regrettably, John was sentenced to death, so he can’t escape to death penalty. The director have much concern with John’s initial. John’s initial is the same Jesus Christ. John was modeled on god. He tried to save the human, but he was killed by human. His life resembles Jesus Christ. He had said I was tired before it died. Perhaps god thought so too.  This film picks up the problem of race, and false accusation. John’s lawyer conceive a prejudice against black man. The lawyer thought Black man is the same as dog. He said even if it is usually obedient, that might bite us suddenly. This idea was general in 1930. It is not an exaggeration to say that discrimination to the black executed John. In the last scene, a hero says everyone walks in a green mile of the life. He was 108 years old now, but there is no person who lives a long life in this age. He was helped his sick by John, but he couldn’t save John from electric chair. He probably received John’s life when he was helped. But he thinks his long life is visitation. The prisoner wants to live more, but warder who enforces the death sentence hopes for the death. It is the sarcastic one. 映画「グリーンマイル」についての文です。 わからないところはエキサイト翻訳を使ったので、変なところがあると思います・・・。 でも自分ではそれが変なのかわからなくて困っています。 添削お願いします!

  • よろしくお願いします

    One day he left his email open on our shared computer, and I discovered its primary purpose -- to secretly communicate with another woman. She is a younger woman and happily married, so there's not a romantic relationship. However, by the tone of his messages and some of his remarks, it is obvious that he is very smitten. I don't much mind that he is communicating with her, so much as the efforts he took to keep it secret. so much as the efforts he tookはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • 留学志望の添削をお願いします!!

    現在大学生です。カナダへの留学を希望しており、留学志望書を書いているのですが・・・ I have three objects for this studying abroad program. First, it is to get ability which can handle correct business English and can use daily conversation. I want to work all over the world in the future, and globalization apread at a high speed. After a few years, we will not work enough without English. In addition to, communication is very important not only daily life but also work. So, I think that I have to get on these abilities. Second, it is to learn Canadian culture and Christianity. The religion affects the country culture and daily life in many foreign countries. It is a part of difference points from Japan. I feel difference about the religion from my experience through studying abroad and want to apply at work or life in the future. Finally, it is to make a lot of friends. I have only Japanese friends. Most people have the same sense of values as Japanese, so I hardly find a brand new attitude over the nation. If I make a lot of friends without nationality, Iwoll be able to get 800 TOEIC score. This goal is very difficult for me. But it is not impossible and I have a confidence that I achieve this goal, becaouse I can effort than average person and my character is never-give-up attitude. When I enrolled at a university, my TOEIC score is 365. However I wanted to take part in this studying abroad program. I could not get qualification be second grade, but I can participate in this studying abroad in fact. I have never gone to study abroad like other people, so I will be able to grow up than other participations. At any rate, I am the most enthusiasm student for this studying abroad program. This is my participation reason for this program.

  • 英語添削お願いします

    He is the top student at class and keeps the position without studying so hard 彼はクラスでトップで、猛勉強しなくてもトップの座を保っている という内容の英文を書いたつもりです。 添削お願い致します。