• ベストアンサー

添削してもらえませんか?

解答はあるのですが、自分の答案とは違うので添削していただけるとうれしいです。 1.20年ぶりに帰郷してみると、全てが変わってしまっているのがわかった。 When I returned home for the first time in 20 years, I found that everything had changed. 2.「いまお着きになったところですか。」「はい、午前中に着くはずだったのですが、飛行機が遅れました。」 "Have you just arrived?" "Yes, I have. I was scheduled to arrive during this morning, but the airplane had been late." 3.私はこの7月でスペイン語を2年間学んでいることになりますが、さっぱり進歩したとは感じられません。 By this July I will have been studying Spanish for two years, but I don't feel it progress at all. 4.彼は日本に12年も住んでいるので、玄関で靴を脱ぐ習慣を珍しいとは思わない。 Because he has lived in Japan for 12 years, he doesn't think the custom of taking off his shoes at the door is rare. 5.虹は自然における最も美しい光景の一つである。人間は長い間どうして虹が生じるのか不思議に思っていた。 A rainbow is one of the most beautiful scenes in nature. People had wondered why it occurs for long. 6.私のいとこは高校を卒業して、今アメリカの大学で勉強しています。今年の10月で3年アメリカにいることになります。 After my cousin graduated from his high school, my cousin is studying at an American university now. By this October he will have been in America for 3 years. 問題の解答を求めるのはマナー違反ですが(課題とかではないです)、 教えていただける場所がここくらいしかないのでお願いします。

noname#84644
noname#84644
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

1.OKです 2.I have は間違いではないですが、会話では普通はそこまで言いません。Yesだけで十分です。  during this morning → in the morining or this morning the airplane had been late → the flight was delayed ”flight”を使うほうが自然 3.I don't feel it progress at all → I don't think I have made any progress at all. 4.taking off his shoes → taking off shoes 彼の習慣ではなく、一般的な習慣のことでしょうからhisは不要ですね。 珍しい、rare → nothing new, strange He doesn't find *** somthing new any more. など 5.rainbow 自体は Scene では無いような気がしますが、 why it occurs for long → why it occured 6.2つめのmy cousin は he にしましょう。he has been studying at an University in the States. アメリカにある大学と言う意味がはっきりする。 こういう質問の仕方は丸投げではないので問題ないと思いますよ。

noname#84644
質問者

お礼

>こういう質問の仕方は丸投げではないので問題ないと思いますよ。 No.1さんと同じくそう言っていただけるとうれしいです。 回答ありがとうございました。 それとUniversityの冠詞はaではないでしょうか・・?

その他の回答 (3)

noname#45467
noname#45467
回答No.4

#3です。 he thinks the custom of taking off shoes at the door isn't strange. は間違いです。 he doesn't think the custom of taking off shoes at the door is strange. が正解です。 私が少し勘違いしていたようで、もし混乱させていまったならすみません…。忘れてください。

noname#84644
質問者

お礼

訂正まですいません、言われるまで気付きませんでした・・。 回答ありがとうございました。

noname#45467
noname#45467
回答No.3

4.he thinks the custom of taking off shoes at the door isn't strange. 日本語の「…だと思わない」を英語で「…でないと思う」と表現する方が一般的ですね。 その他は#1さん,#2さんの添削とおりで問題ないかと。 私も英作文の添削に苦労した覚えがあります。大変だと思いますが、これからも頑張ってください。

noname#20377
noname#20377
回答No.1

>問題の解答を求めるのはマナー違反ですが 自分でいろいろ考えたんだし、いーんじゃない? 以下自信ないけどとりあえず目についたところ。 識者待ち ●I was scheduled to arrive 「during」 this morning, に引っかかりを感じます。inとかwithinのほうが自然な気がする。 I studied English during my stay in London. のように夏休みの間ずっと【継続して勉強していた】 という印象が強いので。でもこれはarriveするのは継続することじゃなくて一時に限定されますよね?(一番の文章のin 20 yearsと一緒) ●People had wondered why it occurs for long. 長い間「人々が考えていた」んだけれど、この文だと「rainbowがoccurしたのがfor long」と呼んでしまいそうな気がする。自分は過去形の方がすんなり来るかな。 People wondered for long why it occurs.とか People long wondered why it occurs.の方が自分には自然な気がするけど。 ●but I don't feel it progress at all. 勉強が進まなかった、ならこれでいいかもしれないけど 自分には「『私が』進歩しなかった」という文意の日本語に見えるので but I don't feel my Spanish get better at all. のほうが自分にはしっくりくる。

noname#84644
質問者

お礼

>自分でいろいろ考えたんだし、いーんじゃない? そう言っていただいて安心しました。 回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 穴埋めの添削をお願いします!

    1)My grandmother is still alive, but she (had been) in hospital for two years. 2)David (had been) natto before he came to Japan. 3)The police (has been chasing) the criminal for many years when they finally caught him. 4)Next month I (will have known) Alice for 20 years. 5)The plane had departed (before) we reached the airport. 6)"Where's Linda?" "(She's gone) to bed." 7)By next April Jane (will have been learning) the guitar for seven years. 8)My father (had given) up smoking three years ago. 9)Your Chinese is very good. How long (have you been learning) Chinese? 英文が多く申し訳ないです。 ()の中の穴埋めです。一通り考えてみましたがいまいちわかりません・・・ ()内の訂正と、英訳も加えてくださると嬉しいです。 よろしくお願いします!

  • 時制

    He ( ) English for ten years when he went to work in England. 1,has studied 2,had been studying 3,studied 4,was studying 1か2のどっちでもいけるような気がするんですが 答えを教えてください。

  • 並べ替え・穴埋めの添削をお願いします!

    1)My parents got married twenty years ago. =My parents (have) (been) married (for) twenty years. =( ) is twenty years ( )my parents got married. 2)I finished my homework, and then I watched a baseball game on TV. =I (had) already (finished) my homework when I watched a baseball game on TV. 3)Fred started using the computer two hours ago. He is still using it. =Fred (has) (been) (using) the computer for two hours. 4)Nobuyuki (not/over/the flu/get/has) yet. He still feels pretty weak. →has not got over the flu 5)Emi (in/have/be/Australia/for/will) a year next month. →will have been in Australia for 1~3は穴埋め、4,5は()内の並べ替え(※動詞を変形)です。 書けていないところもあります。 添削・解説よろしくお願いします!

  • 英文法についての質問

    1.The man said that he had been in Japan for sixteen years. 2.The man said,"I have been in Japan for sixteen years". と書き換えられるのでしょうか?なぜ二番のほうは完了形になるのですか? ご教授お願いします。

  • [英語]()に入るものを教えて下さい><

    1. Two years () since George came to Japan. (1) pass (2) are passed (3) have passed (4) are passing 2. I have no idea when she () next time. (1) had come (2) has come (3) came (4) will come 3. My grandfather () for three years. (1) was dead (2) has died (3) has been died (4) has been dead 4. I () waiting for him for thirty minutes when he appeared. (1) am (2) was (3) have been (4) had been 5. Don't call me at nine tonight, please. I () at that time. (1) was studying (2) studied (3) had studied (4) will be studying 6. Next time I () to the library, I'll get that book for you. (1) go (2) will go (3) had gone (4) will have gone 7. We'll be leaving as soon as everyone (). (1) had arrived (2) arrived (3) has arrived (4) will have arrived 8. My mother () at the hospital when she was young. (1) worked (2) has worked (3) has been working (4) is working

  • これで通じますか??添削お願いします(>_<)

    My best friend lives in Hokkaido and studies oceanology at his college. He is going to take the exam about oceanology for entering grad school next summer. So,he has been studying it since last year. He said it is very hard for him,and but he would try his best. So,I hope he will pass,I want to hold a Passing Party!

  • お願いします!

    1.He had studied French before he came to France. 2.I had been in the army for a month when the war ended. 2の方は継続のbeenが入っているのに1にbeenがないのは何ででしょうか?明確な期間が書いてないからですか?? 継続のbeenがいつ入るのかがよくわかりません。 もう一つ質問です。 Three years have passed since I came here. haveがhasでないのは何ででしょうか?

  • 【至急】日→英のご添削

    彼は約13年マーケティング業務の経験があります。また、英語スキルは弱いですがビジネス英語を勉強中です。 He has experience in marketing for about thirteen years. Alro, His English ability is lacking but he has been studying English.

  • 添削して下さい><お願いします。

    I have been studying for two years at university in Hyogo Prefecture. I major overall policy there,and that study the various learning such as internatinal relatins,enviromental,and law. I'm happy to go to school,because I fortunate to have a lot of friends like best friends and study there. I study hard to achive my dream from now on for becoming a lawyer and speaking English fluently. But I often change of pace at times. All one can say is that ,as I am, I have to do my best in any case for the porpose of getting my priorities. あんまり良い表現使ってないような気がします。出来たらどう直したいいかとアドバイスなんかあったらお願いします。

  • I have been studying

    I have been studying English for two years. I have studied English for two years. は何が違うのでしょうか?